Translation

Loan_PayPerYear__part1
English see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X product_icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]' see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]'
Context English Catalan
Loan_Multiplier__Tooltip Affects the quantity you can borrow, adjusted based on your credit score. Afecta la quantitat que podeu demanar en préstec, segons la vostra puntuació de crèdit.
Loan_NewLoan New loan Préstec nou
Loan_NextPayment Next payment Proper pagament
Loan_NextPayment__Tooltip Payments are automatically taken from your trade dock. Ensure sufficient quantity is available. Els pagaments es fan automàticament en molls comercials. Assegureu-vos que hi hagi una quantitat suficient disponible.
Loan_NextPaymentIn in d'aquí a
Loan_NotAvailable__LowProduction Your production history doesn't meet the minimum criteria to borrow this product. El vostre historial de producció no compleix els criteris mínims per a demanar prestat aquest producte.
Loan_NotAvailable__MaxLoans You've reached the limit for loans you can have at once. Heu arribat al límit de préstecs que podeu tenir simultàniament.
Loan_NotAvailable__QuantityHigh You can't borrow more than {0} No podeu demanar prestat més de {0}
Loan_NotAvailable__QuantityLow You can't borrow less than {0} No podeu demanar prestat menys de {0}
Loan_Overdue Overdue! Endarrerit!
Loan_PaymentBuffer__Closed Buffer closed Búffer tancat
Loan_PaymentBuffer__ClosedTooltip Repayment buffer opens {0} before each payment. This one opens in {1}. El búffer d'amortització s'obre {0} abans de cada pagament. Aquest s'obre d'aquí a {1}.
Loan_PaymentBuffer__PriorityToggle Sets the priority for vehicles to deliver products to this buffer. A lower number indicates higher priority. Estableix la prioritat dels vehicles per a lliurar productes a aquest búffer. Un nombre més baix indica una prioritat més alta.
Loan_PaymentBuffers__Title Loan payments Pagaments de préstecs
Loan_PaymentBuffers__Tooltip For every active loan, there's a product buffer in this dock. When a loan payment is due, products are deducted from the buffer to cover the payment. Trucks should regularly deliver payment products to the dock. Access for these deliveries opens up a few months before each due date. Rebuilding the dock won't affect payment capabilities. Per a cada préstec actiu, hi ha un búffer de producte en aquest moll. Quan s'ha de fer el pagament d'una quota del préstec, els productes es trauen del búffer per a cobrir el pagament. Els camions haurien de lliurar regularment productes de pagament al moll. L'accés a aquests lliuraments s'obre uns mesos abans de cada venciment. La reconstrucció del moll no afectarà les capacitats de pagament.
Loan_PayPerYear__part1 Pay Paga
Loan_PayPerYear__part2 each year for the duration of: cada any durant
Loan_ProductsDeliveryTooltip Products will be delivered to your trading dock. Els productes s'enviaran al moll comercial.
Loan_RemainingInterest Remaining interest Interès restant
Loan_Repay__Action Repay Reemborsa
Loan_Repay__InvalidQuantity You need to input a valid quantity Heu d'introduir una quantitat vàlida
Loan_Repay__LackOfProducts Insufficient products in storage to make this payment. No hi ha prou productes emmagatzemats per a fer aquest pagament.
Loan_Repay__Tooltip Repay your loan directly from your storage silos to decrease your debt. Reemborseu el vostre préstec directament des de les vostres sitges d'emmagatzematge per a reduir el deute.
Loan_StartDate Start date Data d'inici
Loan_StartingLoan Starting loan Préstec inicial
Loan_TimeLeft Left pendents
LoanPaymentDelayed__name Loan payment is overdue ({0}) El pagament del préstec ha vençut ({0})
LoanPaymentFailed__name Failed to collect payment for loan ({0}) No s'ha pogut cobrar el pagament del préstec ({0})
Loans_Active Active loans Préstecs actius
Loans_ProductsToLend Products to lend Productes disponibles en préstec
Loans_Title Loans Préstecs
Context English Catalan
Loan_Multiplier__Tooltip Affects the quantity you can borrow, adjusted based on your credit score. Afecta la quantitat que podeu demanar en préstec, segons la vostra puntuació de crèdit.
Loan_NewLoan New loan Préstec nou
Loan_NextPayment Next payment Proper pagament
Loan_NextPaymentIn in d'aquí a
Loan_NextPayment__Tooltip Payments are automatically taken from your trade dock. Ensure sufficient quantity is available. Els pagaments es fan automàticament en molls comercials. Assegureu-vos que hi hagi una quantitat suficient disponible.
Loan_NotAvailable__LowProduction Your production history doesn't meet the minimum criteria to borrow this product. El vostre historial de producció no compleix els criteris mínims per a demanar prestat aquest producte.
Loan_NotAvailable__MaxLoans You've reached the limit for loans you can have at once. Heu arribat al límit de préstecs que podeu tenir simultàniament.
Loan_NotAvailable__QuantityHigh You can't borrow more than {0} No podeu demanar prestat més de {0}
Loan_NotAvailable__QuantityLow You can't borrow less than {0} No podeu demanar prestat menys de {0}
Loan_Overdue Overdue! Endarrerit!
Loan_PaymentBuffers__Title Loan payments Pagaments de préstecs
Loan_PaymentBuffers__Tooltip For every active loan, there's a product buffer in this dock. When a loan payment is due, products are deducted from the buffer to cover the payment. Trucks should regularly deliver payment products to the dock. Access for these deliveries opens up a few months before each due date. Rebuilding the dock won't affect payment capabilities. Per a cada préstec actiu, hi ha un búffer de producte en aquest moll. Quan s'ha de fer el pagament d'una quota del préstec, els productes es trauen del búffer per a cobrir el pagament. Els camions haurien de lliurar regularment productes de pagament al moll. L'accés a aquests lliuraments s'obre uns mesos abans de cada venciment. La reconstrucció del moll no afectarà les capacitats de pagament.
Loan_PaymentBuffer__Closed Buffer closed Búffer tancat
Loan_PaymentBuffer__ClosedTooltip Repayment buffer opens {0} before each payment. This one opens in {1}. El búffer d'amortització s'obre {0} abans de cada pagament. Aquest s'obre d'aquí a {1}.
Loan_PaymentBuffer__PriorityToggle Sets the priority for vehicles to deliver products to this buffer. A lower number indicates higher priority. Estableix la prioritat dels vehicles per a lliurar productes a aquest búffer. Un nombre més baix indica una prioritat més alta.
Loan_PayPerYear__part1 Pay Paga
Loan_PayPerYear__part2 each year for the duration of: cada any durant
Loan_ProductsDeliveryTooltip Products will be delivered to your trading dock. Els productes s'enviaran al moll comercial.
Loan_RemainingInterest Remaining interest Interès restant
Loan_Repay__Action Repay Reemborsa
Loan_Repay__InvalidQuantity You need to input a valid quantity Heu d'introduir una quantitat vàlida
Loan_Repay__LackOfProducts Insufficient products in storage to make this payment. No hi ha prou productes emmagatzemats per a fer aquest pagament.
Loan_Repay__Tooltip Repay your loan directly from your storage silos to decrease your debt. Reemborseu el vostre préstec directament des de les vostres sitges d'emmagatzematge per a reduir el deute.
Loan_StartDate Start date Data d'inici
Loan_StartingLoan Starting loan Préstec inicial
Loan_TimeLeft Left pendents
Location_Distance {0} km away from our Island A {0} km de la nostra illa
Location_EnemyScore {0} ship with battle score: {0} vaixell amb puntuació de batalla:
Location_HasEntity This location has {0} Aquesta ubicació té {0}
Location_ShipOnWay Ship on way Vaixell en camí

Loading…

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Loan_PayPerYear__part1
Source string comment
see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X product_icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]' see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]'
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
ca.po, string 1226