Note that the amount of general waste your population produces depends on the amount of supply they get and whether they recycle. It is not possible to get rid of the general waste entirely, but later on you will be able to research more ways to deal with the waste.
Note que la quantité de déchets générer que votre population produit dépend de la quantité d'approvisionnement qu'elle reçoit et du fait qu'elle recycle ou non. Il n'est pas possible de se débarrasser entièrement des déchets généraux, mais plus tard, vous pourrez rechercher d'autres moyens de gérer les déchets.
Your trucks will automatically pick up waste from {0} and <b>dump it on the ground</b>. To learn more about dumping, see the {1} tutorial
Vos camions ramasseront automatiquement les déchets de {0} et les <b>déverseront sur le sol</b>. Pour en savoir plus sur le vidage, consulte le tutoriel {1}
Retaining walls are best built before mining/dumping. They also cannot be built on top of any previously designated mining/dumping areas. Use {0} and {1} keys to raise or lower the wall.
Il est préférable de construire des murs de soutènement avant l'extraction/le déversement. Ils ne peuvent pas non plus être construits au-dessus de zones d'extraction/décharge précédemment désignées. Utilise les touches {0} et {1} pour monter ou descendre le mur.
You can build {0} to prevent terrain from uncontrolled collapse. These are designed to hold terrain in place. They can hold up to {1} tiles of terrain.
Tu peut construire {0} pour empêcher le terrain de s'effondrer de manière incontrôlée. Ceux-ci sont conçus pour maintenir le terrain en place. Ils peuvent contenir jusqu'à {1} tuiles de terrain.
When there is terrain dug from underneath a building or landslide that buries a building it may trigger building collapse. In that case the building gets lost and it can trigger further landslides and collapses. When mining a deeper mine, terrain can also collapse blocking vehicles from entering or exiting the mine.
Lorsqu'il y a un terrain creusé sous un bâtiment ou un glissement de terrain qui enterre un bâtiment, cela peut déclencher l'effondrement du bâtiment. Dans ce cas, le bâtiment se perd et peut déclencher d'autres glissements de terrain et effondrements. Lors de l'exploitation d'une mine plus profonde, le terrain peut également s'effondrer, empêchant les véhicules d'entrer ou de sortir de la mine.
The tool can be activated by pressing {0} or by clicking the icon in the toolbar (1). Then click and drag across the desired buildings (2).
L'outil peut être activé en appuyant sur {0} ou en cliquant sur l'icône dans la barre d'outils (1). Ensuite, clique et fait glisser sur les bâtiments souhaités (2).
This tool enables you to drag over an area to order quick delivery/removal for all selected buildings. If there is no product delivery possible, this tool will act as a boost toggle.
Cet outil te permet de glisser sur une zone pour ordonner une livraison/enlèvement rapide pour tous les bâtiments sélectionnés. S'il n'y a pas de livraison de produit possible, cet outil agira comme une bascule boost.
You can use unity to instantly deliver/remove products to/from construction in order to finish construction projects quickly.
Tu peut utiliser Unity pour livrer/retirer instantanément des produits vers/de la construction afin de terminer rapidement les projets de construction.
Trucks usually wait until there is enough cargo to transport to make their trip worth it. If you want trucks to always prefer driving fully loaded to further optimize their journey, you can disable {0}.
Les camions attendent généralement qu'il y ait suffisamment de marchandises à transporter pour que leur voyage en vaille la peine. Si tu souhaite que les camions préfèrent toujours rouler à pleine charge pour optimiser davantage leur trajet, tu peut désactiver {0}.
When trucks become too busy, deliveries that are critical to your factory operation may not be completed on time. To help with this, you can set higher priority on places where products are needed the most. The lower the number, the higher the priority.
Lorsque les camions deviennent trop occupés, les livraisons essentielles au fonctionnement de votre usine peuvent ne pas être effectuées à temps. Pour t’aider, tu peut définir une priorité plus élevée sur les endroits où les produits sont le plus nécessaires. Plus le nombre est faible, plus la priorité est élevée.