Lists all the contracts available. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. Contracts are meant to be used on a more permanent basis (when compared to quick trade). A contract has to be assigned to your cargo depot (not to a trading dock like in case of quick trade). In order to assign a contract, it has to be established first which has one-time Unity cost. Established contract also costs a smaller monthly Unity fee and you also pay a Unity fee for every cargo exchanged (depends on the amounts exchanged). To see the maximum amount of quantities that can be transferred in one ship journey, use the dropdown to select the size of a ship you are going to use. In case of more complex products, you can hover over the yellow 'diamond' icon to see their production value. Contracts are generally lucrative (especially when you're exporting complex products) but it highly depends on the efficiency of your factory - so they are generally recommended for advanced factories.
Muestra todos los contratos disponibles. El producto del lado izquierdo es el que está exportando (vendiendo) y el del lado derecho está siendo importado. Los contratos están destinados a ser utilizados de forma más permanente (en comparación con el comercio rápido). Se debe asignar un contrato a su depósito de carga (no a un muelle comercial como en el caso del comercio rápido). Para asignar un contrato, primero se debe establecer cuál tiene un costo unitario único. El contrato establecido también cuesta una tarifa de Unity mensual más pequeña y también paga una tarifa de Unity por cada carga intercambiada (depende de las cantidades intercambiadas). Para ver la cantidad máxima de cantidades que se pueden transferir en un viaje en barco, use el menú desplegable para seleccionar el tamaño del barco que va a usar. En el caso de productos más complejos, puede pasar el cursor sobre el icono de 'diamante' amarillo para ver su valor de producción. Los contratos son generalmente lucrativos (especialmente cuando exporta productos complejos), pero depende en gran medida de la eficiencia de su fábrica, por lo que generalmente se recomiendan para fábricas avanzadas.
Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
Muestra el contrato actualmente asignado. El producto del lado izquierdo es el que está exportando (vendiendo) y el del lado derecho está siendo importado. Los volúmenes comercializados que se muestran se calculan en función de todos los módulos del depósito de carga que están asignados a los productos correspondientes. Si no hay ningún módulo de depósito de carga correspondiente para ambos productos, las estimaciones mostrarán un signo de interrogación.