When you first discover a world mine, you must repair it before exploiting it. This is done by selecting the structure icon on the map and clicking {0} (1). The {1} will now have the option of loading the supplies necessary to repair that structure (2). Once loaded, they must be delivered by your main ship to begin the repairs.
Quando você descobre uma mina no mapa do mundo, deve consertá-la antes de explorá-la. Isso é feito selecionando o ícone da estrutura no mapa e clicando em {0} (1). O {1} agora terá a opção de carregar os suprimentos necessários para consertar aquela estrutura (2). Depois de carregados, eles devem ser entregues por seu navio principal para iniciar os reparos.
There are limited underground supplies of {0} on the island. Later in the game you will be able to find additional {0} resources on the world map. In order to find them you will need to use your ship and explore the surroundings.
Há suprimentos subterrâneos limitados de {0} na ilha. Mais adiante no jogo, você poderá encontrar {0} adicionais no mapa do mundo. Para encontrá-los, você precisará usar seu navio e explorar os arredores.
To copy several buildings at once, press {0} or click the icon in the toolbar (1) to select the <b>copy tool</b> then click and drag across the desired buildings (2) tool. Let go of the mouse button and drag to where you want to place your copied buildings and left click once to place (3). You can <b>copy a single building</b> by hovering over it and pressing {1}.
Para copiar vários edifícios de uma só vez, pressione {0} ou clique no ícone na barra de ferramentas (1) para selecionar a <b>ferramenta de cópia</b> e, em seguida, clique e arraste sobre os edifícios desejados (2). Solte o botão do mouse e arraste para onde deseja colocar seus edifícios copiados e clique com o botão esquerdo uma vez para colocar (3). Você pode <b>copiar um único edifício</b> passando o mouse sobre ele e pressionando {1}.
This tool allows you to select one or more buildings to copy and place elsewhere. This allows you to effortlessly copy existing factory designs to scale your production.
Esta ferramenta permite selecionar um ou mais edifícios para copiar e colocar em outro lugar. Isso permite que você copie sem esforço projetos de fábrica existentes para dimensionar sua produção.
This tool can be activated by pressing {0} or by clicking the icon in the toolbar (1). Then click on the building you want to copy settings from (2). Finally click on or drag across as many other similar buildings to paste those settings (3).
Esta ferramenta pode ser ativada pressionando {0} ou clicando no ícone na barra de ferramentas (1). Em seguida, clique no edifício do qual deseja copiar as configurações (2). Por fim, clique ou arraste tantos outros edifícios semelhantes para colar essas configurações (3).
This tool enables you to copy configuration from one building to another. You can even drag over multiple buildings to mass apply the selected configuration.
Esta ferramenta permite copiar a configuração de um edifício para outro. Você pode até arrastar vários edifícios para aplicar em massa a configuração selecionada.
Once your {1} modules are supplied with the correct amounts of required goods, the {0} will automatically travel to the settlement to exchange the goods. Contracts enable you to trade as much as you want without any time restriction
Depois que seus módulos {1} forem fornecidos com as quantidades corretas de mercadorias necessárias, o {0} viajará automaticamente para o assentamento para trocar as mercadorias. Os contratos permitem que você negocie o quanto quiser sem qualquer restrição de tempo
After you establish a contract, you’ll need a {0} and a {1} with modules fit for the contract. For example, if you’re trading {2} for {3} you’ll need to have both a Unit Module ({2}) and a Fluid Module ({3}) attached to the {1} (1). Select either module, click 'assign a contract' (2), and assign the contract you wish to begin (3). Note that any other attached module will be auto assigned to the appropriate type of material if compatible with the contract.
Depois de estabelecer um contrato, você precisará de um {0} e um {1} com módulos adequados ao contrato. Por exemplo, se você estiver trocando {2} por {3}, precisará ter um Módulo de Unidade ({2}) e um Módulo de Fluido ({3}) anexados ao {1} (1). Selecione um dos módulos, clique em 'atribuir um contrato' (2) e atribua o contrato que deseja iniciar (3). Observe que qualquer outro módulo anexado será automaticamente atribuído ao tipo de material apropriado se compatível com o contrato.
rieonstrua {0} para {1} e conecte-o a {2}