Cargo depot can be used either to import products from your mines and oil rigs or to perform a contract. Cargo depot can be assigned only to a single contract and once it is assigned, its ship will automatically perform the assigned contract given there are correct modules with correct products assigned. When cargo depot is assigned a contract it cannot perform any other duties such as importing products from mines and oil rigs.
El moll de càrrega es pot utilitzar per importar i exportar productes de les vostres mines i plataformes petrolieres o per a realitzar contractes. El moll de càrrega només es pot assignar a un únic contracte i, un cop assignat, el seu vaixell realitzarà automàticament el contracte assignat si disposa dels mòduls corresponents amb els productes assignats. Quan el moll de càrrega té assignat un contracte, no pot realitzar cap altra tasca, com ara importar o exportar productes de les mines i de les plataformes petrolieres.
You can chose to enforce strictly even input/output product ratios. If you enable strict output ratio, products will be output to all output ports evenly. If a port cannot accept any more products, output will pause until the port gets freed-up. Input strict ratio works in a similar way.
Podeu escollir que es compleixi estrictament la relació d'entrada/sortida. Si activeu una relació de sortida estricta, els productes sortiran a tots els ports de sortida de manera uniforme. Si un port no pot acceptar més productes, la sortida s'aturarà fins que el port s'alliberi. La relació estricta d'entrada funciona de manera similar.
Configures dedicated import routes for trucks. Once this storage is set to import from another storage (B), trucks will only import products from that storage (B). No other unassigned storage or machine will be able to import into this storage. This does not affect export. Route assignments do not affect any connected conveyors or pipes. Storage can be also assigned to a mine control tower.
Configura rutes d'importació dedicades per a camions. Quan el magatzem està important d'un altre magatzem (B), els camions només importaran productes d'aquell magatzem (B). Cap altre magatzem ni màquina podrà importar a aquest magatzem. Això no afecta a la exportació. Els assignaments de ruta no afecten cap cinta transportadora o canonada que estigui connectada. El magatzem també pot estar assignat a una torre de control de mina.
Configures dedicated export routes for trucks. Once this storage is set to export into another storage (B), trucks will only export products to that storage (B). No other unassigned storage or machine will be able to export from this storage. This does not affect imports. Route assignments do not affect any connected conveyors or pipes. Storage can be also assigned to a mine control tower.
Configura rutes per a camions dedicades a l'exportació. Quan el magatzem està dedicat a l'exportació a un altre magatzem (B), els camions només exportaran els productes a aquell magatzem (B). Cap altre magatzem ni màquina podrà exportar des d'aquest magatzem. Això no afecta les importacions. L'assignació de rutes no afecta a cap cinta transportadora ni cap canonada. El magatzem també pot estar assignat a una torre de control de mines.