|
SaveInProgress
|
Saving ...
|
Salvando...
|
|
SaveMigration__BlueprintsNote
|
Note that blueprints remain compatible so you can go back to the old game version, export your blueprints to string, and import them to the new version.
|
Observe que os projetos permanecem compatíveis para que você possa voltar para a versão antiga do jogo, exportar seus projetos para string e importá-los para a nova versão.
|
|
SaveMigration__Intro
|
Welcome to the {0}! Unfortunately, saves from the previous game version are not compatible. However, the new version is full of new exciting content so we hope you will not mind a new start.
If you'd prefer to keep playing your old save, you can! Just go to Steam and switch to the old version '{1}' as shown below. Steam will then automatically download it for you. Whenever you are ready to go back to {0} just remove the beta branch by setting it to 'None'.
|
Bem-vindo ao {0}! Infelizmente, os saves da versão anterior do jogo não são compatíveis. No entanto, a nova versão está cheia de novos conteúdos interessantes, então esperamos que você não se importe com um novo começo.
Se você preferir continuar jogando seu save antigo, você pode! Basta ir ao Steam e mudar para a versão antiga '{1}' conforme mostrado abaixo. O Steam fará o download automaticamente para você. Sempre que estiver pronto para voltar para {0}, basta remover a ramificação beta definindo-a como 'Nenhuma'.
|
|
SaveName__Label
|
Name your save
|
Dê um nome ao seu salvamento
|
|
SaveNew
|
+ New save
|
+ Novo save
|
|
Scale
|
Scale
|
Escala
|
|
ScrapVehicle__Action
|
Scrap
|
Sucata
|
|
ScrapVehicle__InProgress
|
Vehicle is heading to be scrapped in the vehicle depot
|
O veículo está indo para ser sucateado no depósito de veículos
|
|
ScrapVehicle__Tooltip
|
Sends the vehicle to the vehicle depot to be scrapped for parts
|
Envia o veículo para o depósito próprio, para que as peças sejam sucateadas
|
|
ScreenSetting_Title
|
Screen
|
Tela
|
|
Search
|
Search
|
Pesquisar
|
|
SeedsTech_Description
|
To discover new seeds, explore the world map with your ship.
|
Para descobrir novas sementes, explore o mapa do mundo com seu navio.
|
|
SelectFuel_Title
|
Select fuel
|
Selecione o combustível
|
|
SelectMods_Title
|
Select mods to include in the game
|
Selecione mods para incluir no jogo
|
|
SelectOption
|
Select...
|
Selecione...
|
|
SelectVehicle_Title
|
Select vehicle
|
Selecionar veículo
|
|
ServerRacks__Title
|
Server racks
|
Racks de servidores
|
|
ServerRacks__Tooltip
|
Data center hosts server racks. Every added server rack increases the computing output but also increases demands on power, cooling and more. Server racks can be freely added and removed below.
|
O data center hospeda racks de servidores. Cada rack de servidor adicionado aumenta a produção de computação, mas também aumenta as demandas de energia, refrigeração e muito mais. Os racks de servidor podem ser adicionados e removidos livremente abaixo.
|
|
ServiceLimit__Title
|
Service limit
|
Limite de serviço
|
|
ServiceLimit__Tooltip
|
This settlement module has a limit on how many people it can serve. In case the total population of the attached settlement exceeds this limit, you need to build more modules.
|
Este módulo de assentamento tem um limite de quantas pessoas pode servir. Caso a população total do assentamento anexado ultrapasse esse limite, você precisará construir mais módulos.
|