|
AnimalFarm_AddAnimals_Tooltip
|
Reallocates animals from other farms into this farm
|
Przenosi zwierzęta z innych farm do tej
|
|
AnimalFarm_PauseGrowth__Title
|
Pause growth
|
Zatrzymaj wzrost populacji
|
|
AnimalFarm_PauseGrowth__Tooltip
|
Stops natural increase in number of animals in this farm.
|
Zatrzymuje naturalny przyrost liczby zwierząt na tej farmie.
|
|
AnimalFarm_RemoveAllAnimals
|
Remove all
|
Opróżnij farmę
|
|
AnimalFarm_RemoveAnimals_Tooltip
|
Reallocates animals that are in this farm into other farms
|
Przenosi zwierzęta z tej farmy do innych
|
|
AnimalFarm_Title
|
Animals
|
Zwierzęta
|
|
AnimalFarm_TitleTooltip
|
Animals housed in this farm. You can obtain new animals by trading with a world village. Once there are some animals they will start naturally increase in number. Animals need to be provided with food and water otherwise they can perish.
|
Zwierzęta trzymane w tej farmie. Nowe zwierzęta możesz pozyskać, handlując z wioską światową. Gdy pojawią się jakieś zwierzęta, ich liczba zacznie naturalnie rosnąć. Zwierzęta muszą mieć zapewniony pokarm i wodę, w przeciwnym razie mogą zginąć.
|
|
AnimalFarmMissingFood__name
|
{entity}: Not enough food
|
{entity}: Niewystarczająca ilość jedzenia
|
|
AnimalFarmMissingWater__name
|
{entity}: Not enough water
|
{entity}: Niedobór wody
|
|
AnimalSlaughtering__Title
|
Enable slaughtering
|
Zezwól na ubój
|
|
AnimalSlaughtering__Tooltip
|
When enabled a red slider appears. If the total number of animals in this farm gets above the red slider, then the excess number will be slaughtered for products like meat. In case the slider is set to full capacity it will only slaughter the born excess that would not fit into the farm. If slaughtering is disabled, no meat gets produced.
|
Po włączeniu pojawia się czerwony suwak. Jeśli całkowita liczba zwierząt na tej farmie znajdzie się powyżej czerwonego suwaka, wówczas nadwyżka zostanie ubita na produkty takie jak mięso. W przypadku, gdy suwak jest ustawiony na pełną wydajność, zabija on tylko urodzony nadmiar, który nie mieściłby się w gospodarstwie. Jeśli ubój jest wyłączony, mięso nie jest produkowane.
|
|
AntiAliasingRenderingSetting__Msaa
|
Multisample anti-aliasing (MSAA) {0}
|
Wielopróbkowe wygładzanie krwawędzi (MSAA) {0}
|
|
AntiAliasingRenderingSetting__MsaaShort
|
MSAA {0}
|
MSAA {0}
|
|
AntiAliasingRenderingSetting__Name
|
Anti-aliasing
|
Wygładzanie krawędzi (Anti-aliasing)
|
|
AntiAliasingRenderingSetting__Smaa
|
Subpixel morphological anti-aliasing (SMAA)
|
Subpikselowe morfologiczne wygładzanie krawędzi(SMAA)
|
|
AntiAliasingRenderingSetting__SmaaShort
|
SMAA
|
SMAA
|
|
ApplyChanges
|
Apply changes
|
Zastosuj zmiany
|
|
ApplyChangesConflictPrompt
|
Ignore conflicts and apply changes?
|
Zignorować konflikty i potwierdzić zmiany?
|
|
ApplySettingsFrom
|
Apply settings from
|
Zastosuj ustawienia z
|
|
ArcFurnace__desc
|
Melts metals via a powerful electric arc. The arc is deployed using graphite anodes that are partially spent during the process due to the high heat. Beware that the furnace consumes a significant amount of power. It would be polite to notify your local power plant before turning this on.
|
Topi metale za pomocą silnego łuku elektrycznego. Łuk jest wytwarzany pomiędzy elektrodami grafitowymi, które są częściowo zużywane podczas procesu z powodu wysokiej temperatury. Uważaj, ponieważ piec zużywa znaczną ilość energii. Byłoby uprzejmie powiadomić lokalną elektrownię przed włączeniem.
|