|
CargoModuleUnitCommon__desc
|
Cargo depot module for transferring units of products (such as construction parts). It can be built in any empty slot of a cargo depot.
|
Moduł portu towarowego do przenoszenia jednostek produktów (takich jak części konstrukcyjne). Można go zbudować w dowolnym wolnym slocie portu towarowego.
|
|
CargoShip__NoModulesBuilt
|
No cargo depot modules built.
|
Żaden moduł rozładunkowy nie został zbudowany.
|
|
CargoShip__NotEnoughToPickUp
|
Waiting until there is enough cargo to pick up.
|
Oczekiwanie na wystarczającą ilość towaru do załadunku.
|
|
CargoShip__NothingToPickUp
|
There is nothing to pick up.
|
Nie ma nic do załadunku.
|
|
CargoShip__ShipIsBeingUnloaded
|
Ship is being unloaded.
|
Statek jest rozładowywany.
|
|
CargoShip_FuelSaver__Toggle
|
Reduce ship speed & save fuel
|
Zmniejsz prędkość statku i oszczędź paliwo
|
|
CargoShip_FuelSaver__Tooltip
|
Reduce ship speed by {0} to reduce overall fuel consumption by {1}.
|
Zmniejsz prędkość statku o {0}, aby zredukować całkowite zużycie paliwa o {1}.
|
|
CargoShip_JourneyOptions
|
Journey options
|
Opcje podróży
|
|
CargoShip_TripDuration
|
Round trip duration
|
Czas trwania podróży w obie strony
|
|
CargoShip_TripDuration__Tooltip
|
Does not include the time needed to (un)load cargo on your island.
|
Nie uwzględnia czasu potrzebnego na rozładunek i załadunek towarów na Twojej wyspie.
|
|
CargoShipCannotDepartNow__General
|
Not available
|
Niedostępne
|
|
CargoShipCannotDepartNow__WasRequested
|
Already requested
|
Już zażądano
|
|
CargoShipContractLacksUpoints__name
|
Not enough unity to perform assigned contract
|
Niewystarczająca jedność, aby wykonać przydzieloną umowę
|
|
CargoShipDepartNow__Action
|
Depart now
|
Wypłyń teraz
|
|
CargoShipDepartNow__Tooltip
|
Request the ship to depart immediately to avoid further waiting
|
Zażądaj natychmiastowego odpłynięcia statku, aby uniknąć dalszego czekania
|
|
CargoShipMissingFuel__name
|
{entity} is low on fuel
|
{entity} ma mało paliwa
|
|
CargoShipsLimitTooltip
|
Number of ships available (repaired) / number of ships discovered.
|
Ilość dostępnych statków (naprawionych) / ilość statków odkrytych.
|
|
CargoShipT1__desc
|
The cargo ship departs automatically when there is enough cargo to collect on the world map. Each journey of the ship has a fixed cost of fuel that is based on the size of the ship. Larger ships are more efficient in fuel consumption (they get upgraded automatically with cargo depot upgrade). The ship doesn't need to be assigned to individual mines / oil rigs, it collects cargo automatically. It can transport multiple types of products at the same time and will make sure all of them are supplied (it will depart anytime any of its products need to be transported).
|
Statek towarowy odpływa automatycznie, gdy na mapie świata znajdzie się wystarczająca ilość ładunku do zebrania. Każda podróż statku ma stały koszt paliwa, który jest oparty na wielkości statku. Większe statki są bardziej wydajne w zużyciu paliwa (są one automatycznie ulepszane przez ulepszenie portu towarowego). Statek nie musi być przypisany do poszczególnych kopalni / platform wiertniczych, zbiera ładunek automatycznie. Może transportować wiele rodzajów produktów jednocześnie i zadba o to, aby wszystkie zostały dostarczone (odpłynie w każdej chwili, gdy któryś z jego produktów będzie musiał zostać przetransportowany).
|
|
CargoShipT1__name
|
Cargo Ship
|
Statek towarowy
|
|
CargoShipT2__name
|
Cargo Ship
|
Statek towarowy
|