|
TransportsPillar__desc
|
Pillar that supports transports.
|
Filar transportujący surowce.
|
|
TruckHasNoValidExcavator__name
|
{entity} has no compatible excavator
|
{entity} nie ma kompatybilnej koparki
|
|
TrucksStats__OptionGeneral
|
Include general jobs
|
Uwzględnij zlecenia ogólne
|
|
TrucksStats__OptionGeneralTooltip
|
Includes all general jobs performed by trucks not included in the options below. Examples of such jobs are: moving cargo between storages or machines, dumping from storage. Does not include jobs where truck refuels itself.
|
Obejmuje wszystkie ogólne prace wykonywane przez samochody ciężarowe nieuwzględnione w poniższych opcjach. Przykładami takich prac są: przenoszenie ładunku między magazynami lub maszynami, wysypywanie z magazynu. Nie obejmuje prac, w których samochód ciężarowy sam uzupełnia paliwo.
|
|
TrucksStats__OptionMiningTooltip
|
Includes jobs done by trucks assigned to mining and tree harvesting.
|
Obejmuje prace wykonywane przez ciężarówki przeznaczone do pracy w górnictwie i przy wycince drzew.
|
|
TrucksStats__OptionRefuelingTooltip
|
Includes jobs done by trucks assigned to refuel other vehicles such as excavators.
|
Obejmuje prace wykonywane przez ciężarówki przeznaczone do tankowania innych pojazdów, np. koparek.
|
|
TruckT3Fluid__name
|
Haul truck (tank)
|
Wozidło (cysterna)
|
|
TruckT3Loose__name
|
Haul truck (dump)
|
Wozidło (wywrotka)
|
|
TurbineLowPress__desc
|
Improves power production efficiency by reusing low pressure steam to create mechanical power.
|
Zwiększa wydajność produkcji energii dzięki ponownemu wykorzystaniu pary o niskim ciśnieniu do wytworzenia energii mechanicznej.
|
|
TutorialOnCopySettings__part2
|
This tool can be activated by pressing {0} or by clicking the icon in the toolbar (1). Then click on the building you want to copy settings from (2). Finally click on or drag across as many other similar buildings to paste those settings (3).
|
To narzędzie może być aktywowane naciskając {0}, lub klikając ikonę na pasku narzędzi (1). Następnie kliknij budynek z którego chcesz skopiować ustawienia (2). Na koniec kliknij lub zaznacz budynki tego samego rodzaju, w których chcesz zastosować te ustawienia (3).
|
|
TutorialOnCrisis__part2
|
You can pin / unpin products you would like to monitor in your right side panel. By clicking on this panel it will open your global statistics which showcases inventory across your island. Click on the pin icon to keep this product shown at all times.
|
Możesz przypiąć / odpiąć produkty, które chcesz monitorować w prawym panelu bocznym. Klikając na ten panel otworzysz swoje globalne statystyki, które pokazują zapasy na całej wyspie. Kliknij na ikonę pinezki, aby ten produkt był widoczny przez cały czas.
|
|
TutorialOnCrisis__part5
|
Running out of power is no fun and there are several ways to avoid that. The first step is to set up alerts for storages that feed power-making machines, for example, coal and water storage that feed boilers used to produce steam for generators. This way, you know that coal or water are getting low before the power supply halts entirely.
|
Brak prądu to nic przyjemnego i jest kilka sposobów, aby tego uniknąć. Pierwszym krokiem jest ustawienie alarmów dla magazynów zasilających maszyny wytwarzające energię, na przykład magazynów węgla i wody zasilających kotły używane do produkcji pary dla generatorów. W ten sposób wiesz, że węgiel lub woda są na wyczerpaniu, zanim zasilanie zostanie całkowicie wstrzymane.
|
|
TutorialOnFarming__part2
|
Farms grow crops, and <b>crops</b> can be used in various places but mainly to feed your people. But crops don’t grow for free, they consume <b>water</b> and <b>fertility</b>.
|
Farmy zajmują uprawą <b>roślin</b>, które mogą być wykorzystane w różny sposób, ale głównie do wykarmienia populacji. Jednakże rośliny nie rosną za darmo, zużywają <b>wodę</b> oraz <b>żyzność</b> gleby.
|
|
TutorialOnHealth__part1
|
Your population has health. If health is positive, your population grows and provides you with extra unity. If health goes negative, your population starts to decline.
|
Twoja populacja ma zdrowie. Jeśli zdrowie jest pozytywne, twoja populacja rośnie i zapewnia dodatkową jedność. Jeśli zdrowie staje się ujemne, twoja populacja zaczyna się zmniejszać.
|
|
TutorialOnTerDumping__part5
|
The {0} and {1} keys (1) will raise (2) and lower (3) the designation respectively, allowing you to control the target height. Remember that dumping designations with all edges above the terrain cannot be accessed by trucks.
|
Klawisze {0} i {1} (1) odpowiednio podniosą (2) i obniżą (3) oznaczenie, pozwalając na kontrolę docelowej wysokości. Pamiętaj, że miejsca zrzutu, gdy wszystkie krawędzie znajdują się nad terenem, nie są osiągalne przez ciężarówki.
|
|
TutorialOnTreesPlanting__part2
|
A {0} is required to designate tree replanting zones. It has an area which is the working space where the assigned vehicles will operate. It can be changed similarly as in {2}. To plant & harvest trees, you need to place forestry designations inside the area by clicking on {1}.
|
{0} jest wymagana do wyznaczenia strefy sadzenia drzew. Ustawia się w niej obszar roboczy, w którym będą pracować przydzielone maszyny. Robi się to analogicznie jak w {2}. Aby sadzić i ścinać drzewa, musisz wyznaczyć obszar zalesiania w obrębie obszaru roboczego, klikając {1}.
|
|
TutorialOnTreesPlanting__part3
|
You also need to build a vehicle called {0} and assign it to the {1}. Once tree saplings are available, the {0} automatically picks them up and plants them onto the designations.
|
Musisz również zbudować pojazd zwany {0} i przypisać go do {1}. Gdy sadzonki drzew będą dostępne, {0} automatycznie je podniesie i zasadzi w wyznaczonej strefie.
|
|
UnityCap__Tooltip
|
The maximum amount of Unity that can be accumulated. Typically increases with the amount of housing and its quality.
|
Maksymalna ilość Jedności, jaką można zgromadzić. Zwykle wzrasta wraz z ilością mieszkań i ich jakością.
|
|
Update1__NewBlueprintsLocation
|
New blueprints location:
|
Nowa lokalizacja schematów:
|
|
Update1__NewSaveLocation
|
New location:
|
Nowa lokalizacja:
|