|
AnimalFarmMissingFood__name
|
{entity}: Not enough food
|
{entity}: Ikke nok mat
|
|
AnimalFarmMissingWater__name
|
{entity}: Not enough water
|
{entity}: Ikke nok vann
|
|
AnimalSlaughtering__Title
|
Enable slaughtering
|
Aktivere slakting
|
|
ArcFurnace__desc
|
Melts metals via a powerful electric arc. The arc is deployed using graphite anodes that are partially spent during the process due to the high heat. Beware that the furnace consumes a significant amount of power. It would be polite to notify your local power plant before turning this on.
|
Smelter metaller med en kraftig elektrisk lysbue. Lysbuen blir laget ved hjelp av strøm og grafittanoder som på grunn av den høye temperaturen blir brukt opp over tid og må skiftes. Vær oppmerksom på at lysbueovnen bruker en betydelig mengde strøm. Det vil være høflig å varsle ditt lokale kraftverk før du slår den på.
|
|
ArcFurnace__name
|
Arc furnace
|
Lysbueovn
|
|
ArcFurnace2__desc
|
This furnace has a cooling system to safely reach higher operating temperatures. This provides increased throughput and an opportunity to reuse some of the excess heat. Power requirements are increased as well.
|
Denne ovnen har et kjølesystem som hjelper med å trygt nå høyere temperaturer. Dette sørger for økt produksjon og muligheten til å gjenbruke noe av overskuddsvarmen, men den vil og bruke mer strøm.
|
|
ArcFurnace2__name
|
Arc furnace II
|
Lysbueovn II
|
|
AreasWithoutTowers__name
|
There are some mining designations outside of mine tower areas
|
Det er noen gruvedesignasjoner utenfor gruvetårn området
|
|
Armor
|
Armor
|
Panser
|
|
ArmorT1__name
|
Armor plating
|
Panserplater
|
|
ArmorT2__name
|
Armor plating II
|
Panserplater II
|
|
AssemblyRoboticT1__desc
|
Robotic assembly that is faster and can produce more advanced products.
|
Robotmontering som er raskere og kan produsere mer avanserte produkter.
|
|
AssemblyRoboticT1__name
|
Assembly (robotic)
|
Fabrikk (robotisk)
|
|
AssemblyRoboticT2__name
|
Assembly (robotic) II
|
Fabrikk (robotisk) II
|
|
AssignedExcavators__MineTower_Title
|
Assigned excavators will automatically mine all the mining designations managed by this tower. Don't forget to also assign some trucks so the excavators can unload their shovel.
|
Tildelte gravemaskiner vil automatisk begynne å grave i alle gruvene som disponeres av dette tårnet. Ikke glem og også tildele lastebiler til gravemaskinene slik at de får tømt skuffen sin.
|
|
AssignedExcavators__Title
|
Assigned excavators
|
Tildelte gravemaskiner
|
|
AssignedForLogistics__Empty
|
No routes assigned
|
Ingen ruter tildelt
|
|
AssignedForLogistics__ExportTooltipFuelStation
|
Enables to assign refueling trucks in this station to individual mine towers.
|
Gjør det mulig å tildele tankbiler på denne stasjonen til individuelle gruvetårn.
|
|
AssignedForLogistics__ExportTooltipGeneral
|
Configures dedicated export routes for trucks. Once this storage is set to export into another storage (B), trucks will only export products to that storage (B). No other unassigned storage or machine will be able to export from this storage. This does not affect imports. Route assignments do not affect any connected conveyors or pipes. Storage can be also assigned to a mine control tower.
|
Konfigurerer dedikerte eksportruter for lastebiler. Når dette lageret er satt til å eksportere til et annet lager (B), vil lastebiler kun eksportere produkter til det lageret (B). Ingen annen ikke-tilordnet lagring eller maskin vil kunne eksportere fra denne lagringen. Dette påvirker ikke importen. Rutetildelinger påvirker ikke eventuelle tilkoblede transportører eller rør. Lagring kan også tilordnes et gruvekontrolltårn.
|
|
AssignedTo
|
assigned to {0}
|
Tilordnet til {0}
|