|
TechnologyMechPowerAutoBalance__desc
|
Once manually enabled for a steam turbine, it prevents it from wasting steam by automatically shutting it off in case there is a large excess of mechanical power on the shaft. Once the power on the shaft gets low, the turbine gets restarted. However restarts are not instant so shaft should be accompanied with a mechanical power storage to achieve stable supply of energy.
|
Una volta abilitato manualmente per una turbina a vapore, ne impedisce lo spreco di vapore spegnendolo automaticamente in caso di forte eccesso di potenza meccanica sull'albero. Una volta che la potenza sull'albero si riduce, la turbina viene riavviata. Tuttavia, i riavvii non sono istantanei, quindi l'albero dovrebbe essere accompagnato da un accumulo di energia meccanica per ottenere una fornitura stabile di energia.
|
|
TechnologyMechPowerAutoBalance__name
|
Turbine control
|
Controllo della turbina
|
|
TechnologyNuclearPower__name
|
Nuclear energy
|
Energia nucleare
|
|
TechnologyOilDrilling__desc
|
We need to discover an oil rig in the world map to obtain this technology.
|
Dobbiamo scoprire una piattaforma petrolifera nella mappa del mondo per ottenere questa tecnologia.
|
|
TechnologyOilDrilling__name
|
Ocean drilling technology
|
Tecnologia di perforazione oceanica
|
|
TechnologyShipRadar__name
|
Radar system
|
Sistema radar
|
|
TechnologyShipRadarT2__name
|
Radar system II
|
Sistema radar II
|
|
ThermalDesalinator__name
|
Thermal desalinator
|
Dissalatore termico
|
|
ThroughputWithParam
|
Throughput: {0}
|
Portata: {0}
|
|
TipOnLoad__BuildClose
|
Build machines that process mined material closer to mines to save on fuel for trucks.
|
Costruisci macchine che elaborano il materiale estratto più vicino alle miniere per risparmiare carburante per i camion.
|
|
TipOnLoad__BuildTransports
|
If your logistics network is overwhelmed, build more trucks or connect machines with conveyor belts to relieve it.
|
Se la tua rete logistica è sommersa dal lavoro, costruisci più camion o collega le macchine con nastri trasportatori per alleviarlo.
|
|
TipOnLoad__Diesel
|
Keep an eye on the amount of diesel. If you run out, your trucks and excavators will stop working.
|
Tieni d'occhio la quantità di diesel. Se si esaurisce, i tuoi camion ed escavatori smetteranno di funzionare.
|
|
TipOnLoad__Food
|
Make sure you always have enough food otherwise your people will starve.
|
Assicurati di avere sempre abbastanza cibo, altrimenti la tua gente morirà di fame.
|
|
TipOnLoad__OilRig
|
If you are running out of crude oil on your island, you can explore with your ship for remote oil rigs.
|
Se stai esaurendo il petrolio greggio sulla tua isola, puoi esplorare con la tua nave le piattaforme petrolifere remote.
|
|
TipOnLoad__Prefix
|
Tip #{0}: {1}
|
Suggerimento #{0}: {1}
|
|
TipOnLoad__TransportStraight
|
When building transports, hold SHIFT to only allow straight transports, or hold CTRL for alternative route.
|
Quando costruisci i trasporti, tieni premuto MAIUSC per consentire solo i trasporti diretti o tieni premuto CTRL per un percorso alternativo.
|
|
TipOnLoad__TransportUX
|
When building transports, instead of selecting a particular transport from menu, you can initiate transport construction by just hovering and clicking on port arrows or other transports.
|
Quando costruisci i trasporti, invece di selezionare un particolare trasporto dal menu, puoi avviare la costruzione del trasporto semplicemente passandoci il mouse e facendo clic sulle frecce del porto o su altri trasporti.
|
|
TipOnLoad__Unity
|
Unity is generated by settlements when people are well and happy. It is used in many important places but keeping some extra for emergencies is a wise idea.
|
Unity è generata dagli insediamenti quando le persone stanno bene e sono felici. Può essere usato in molti luoghi importanti, ma tenerne da parte per le emergenze è un'idea saggia.
|
|
TipOnLoad__Unity2
|
Unity can be also used for quick-repair of entities, even when maintenance parts are completely missing.
|
Unity può essere utilizzato anche per la riparazione rapida di entità, anche quando mancano completamente le parti di manutenzione.
|
|
ToggleDirection
|
Toggle direction
|
Cambia direzione
|