|
ArcFurnace__name
|
Arc furnace
|
Fornace ad arco elettrico
|
|
ArcFurnace2__desc
|
This furnace has a cooling system to safely reach higher operating temperatures. This provides increased throughput and an opportunity to reuse some of the excess heat. Power requirements are increased as well.
|
Questo forno è dotato di un sistema di raffreddamento per raggiungere in sicurezza temperature di esercizio più elevate. Ciò fornisce una maggiore produttività e l'opportunità di riutilizzare parte del calore in eccesso. I requisiti di alimentazione sono aumentati a loro volta.
|
|
ArcFurnace2__name
|
Arc furnace II
|
Fornace ad arco elettrico II
|
|
Area_Value
|
{0} km²
|
{0} km²
|
|
AreasWithoutForestryTowers__name
|
There are some forestry designations outside of forestry tower areas
|
Ci sono alcune designazioni forestali al di fuori delle aree di controllo delle torri forestali
|
|
AreasWithoutTowers__name
|
There are some mining designations outside of mine tower areas
|
Alcune zone di scavo sono fuori dall'area assegnata alla torre mineraria
|
|
ArmageddonMap__desc
|
Welcome to Armageddon, the shattered remnants of a bygone cataclysm. The impact that produced the central crater scattered precious resources over all the islands, offering lucrative opportunities for ambitious miners and entrepreneurs. I’m just glad I didn’t live here back then! That must have been quite the BOOM.
This island has more land area than any three other islands we’ve scouted, so substantial room for growth is available. With four starting locations, each offering a different difficulty level, this map caters to both new players looking for a manageable challenge and seasoned veterans seeking a test of their factory building skills.
This map was created as a celebration of the map editor for Update 2 as it demonstrates what can be achieved with it.
|
Benvenuti ad Armageddon, i resti distrutti di un cataclisma passato. L'impatto che ha prodotto il cratere centrale ha sparso risorse preziose su tutte le isole, offrendo opportunità redditizie a minatori e imprenditori ambiziosi. Sono solo felice di non aver vissuto qui a quei tempi! Deve essere stato un bel BOOM.
Quest’isola ha più superficie terrestre di qualsiasi altra delle tre isole che abbiamo esplorato, quindi è disponibile un ampio spazio di crescita. Con quattro posizioni di partenza, ognuna delle quali offre un diverso livello di difficoltà, questa mappa si rivolge sia ai nuovi giocatori alla ricerca di una sfida gestibile, sia ai veterani esperti che cercano di mettere alla prova le loro capacità di costruzione di fabbriche.
Questa mappa è stata creata per celebrare l'editor di mappe per l'Update 2 in quanto dimostra cosa si può ottenere con esso.
|
|
ArmageddonMap__name
|
Armageddon
|
Armageddon
|
|
Armor
|
Armor
|
Armatura
|
|
ArmorT1__name
|
Armor plating
|
Rivestimento dell'armatura
|
|
ArmorT2__name
|
Armor plating II
|
Rivestimento dell'armatura II
|
|
AssemblyElectrified__name
|
Assembly II
|
Assemblatore II
|
|
AssemblyRoboticT1__desc
|
Robotic assembly that is faster and can produce more advanced products.
|
L'assemblatore robotico è più veloce e può produrre prodotti più avanzati.
|
|
AssemblyRoboticT1__name
|
Assembly (robotic)
|
Assemblatore (robotico)
|
|
AssemblyRoboticT2__name
|
Assembly (robotic) II
|
Assemblatore (robotico) II
|
|
AssignedExcavators__MineTower_Title
|
Assigned excavators will automatically mine all the mining designations managed by this tower. Don't forget to also assign some trucks so the excavators can unload their shovel.
|
Gli escavatori assegnati estrarranno automaticamente tutti i prodotti minerari gestiti da questa torre. Non dimenticare di assegnare anche alcuni camion in modo che gli escavatori possano scaricare il materiale raccolto.
|
|
AssignedExcavators__Title
|
Assigned excavators
|
Escavatori assegnati
|
|
AssignedForLogistics__Empty
|
No routes assigned
|
Nessun percorso assegnato
|
|
AssignedForLogistics__ExportTooltipForestryTower
|
Allows to assign storage units for export of wooden logs that are cut by tree harvesters assigned to this tower. If at least one storage unit is assigned, wood will be delivered only to assigned units and nowhere else.
|
Consente di assegnare unità di stoccaggio per l'esportazione di tronchi di legno tagliati dai raccoglitori di alberi assegnati a questa torre. In caso di assegnazione di almeno un'unità di deposito, la consegna della legna avverrà solo alle unità assegnate e non altrove.
|
|
AssignedForLogistics__ExportTooltipFuelStation
|
Enables to assign refueling trucks in this station to individual mine towers.
|
Consente l'assegnazione dei camion di rifornimento in questa stazione alle singole torri minerarie.
|