|
ExplorationResult__Entity
|
Our ship has discovered {0}!
|
La nostra nave ha scoperto {0}!
|
|
ExplorationResult__Loot
|
Found some loot!
|
Trovato del bottino!
|
|
ExportPriority
|
Export
|
Export
|
|
FarmAvgProduction__Tooltip
|
Estimated average production per month of all crops in the schedule. This estimate is based on the crop growth time and soil fertility equilibrium (or the target fertility set via the slider below). Losses incurred due to lack of fertility or water are not included in this estimate. However, extra time incurred by slots that have no yield is included. To see how much food is needed, check your food market consumption report.
|
Produzione media mensile stimata per tutte le colture selezionate. La stima si basa sul tempo di crescita della coltura e la fertilità del suolo media (o alla fertilità target impostata tramite slider sottostante). Perdite dovuta a mancanza di fertilità o acqua sono escluse dalla stima. Tuttavia, è incluso il tempo extra dovuto alle colture che non producono raccolto. Per sapere quanto cibo serve, controlla il rapporto sul consumo del mercato alimentare.
|
|
FarmFertility__Equilibrium
|
Fertility equilibrium: {0}
|
Equilibrio fertile: {0}
|
|
FarmFertility__NaturalReplenish
|
Natural replenish
|
Fertilizzazione naturale
|
|
FarmWater__Title
|
Soil water level
|
Livello di acqua nel suolo
|
|
FarmYieldIncrease__name
|
Farming boost
|
Potenziamento agricolo
|
|
FastBreederReactor__desc
|
Fast breeder reactor is a nuclear reactor in which the fission chain reaction is sustained by fast neutrons. This process needs highly enriched fuel and produces large amounts of heat. The core containing enriched fuel is surrounded by a blanket of fissionable material which is bombarded by the fast neutrons and transformed into fissile fuel. This process also allows to burn transuranic isotopes which would normally take thousands of years to decay. This reactor does not use solid fuel rods, instead, its fuel is dissolved in molten salt. It runs under higher operating temperatures to produce super pressurized steam (800 °C). If the core is overheated and no emergency cooling is available, the reactor will automatically shut off by draining its molten fuel out of the reactor, all fuel will be lost, and the reactor will be damaged. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power.
|
Il reattore autofertilizzante veloce è un reattore nucleare in cui la reazione a catena di fissione è sostenuta da neutroni veloci. Questo processo necessita di combustibile altamente arricchito e produce grandi quantità di calore. Il nucleo contenente il combustibile arricchito è circondato da una coltre di materiale fissile che viene bombardato dai neutroni veloci e trasformato in combustibile fissile. Questo processo consente anche di bruciare gli isotopi transuranici che normalmente impiegherebbero migliaia di anni per decadere. Questo reattore non utilizza barre di combustibile solido, ma il suo combustibile è disciolto in sale fuso. Funziona a temperature operative più elevate per produrre vapore super pressurizzato (800 °C). Se il nocciolo è surriscaldato e non è disponibile alcun raffreddamento di emergenza, il reattore si spegnerà automaticamente drenando il combustibile fuso dal reattore, tutto il combustibile andrà perso e il reattore verrà danneggiato. Questo impianto può essere configurato per fornire in modo efficace fino a {0} MW di elettricità quando funziona a piena potenza.
|
|
FastBreederReactor__name
|
Fast breeder reactor
|
Reattore autofertilizzanre veloce
|
|
FlipShortcut__Tooltip
|
Press the shortcut key to flip
|
|
|
ForestryTower__desc
|
Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used.
|
|
|
FuelForShip__Tooltip
|
Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker.
|
Sposta il cursore verde sinistro verso destra per fare in modo che questo edificio trasferisca il carburante immagazzinato nella nave. Questo edificio richiederà anche ai camion di mantenere il suo magazzino pieno fino all'indicatore verde.
|
|
GameDiff__ExtraContractsProfit_Tooltip
|
Extra free goods received when trading via contracts.
|
|
|
GameDiff__PollutionDiff
|
Pollution impact
|
|
|
GameDiff__PowerSetting
|
Power for belts & storages
|
|
|
GameDiff__PowerSetting_Tooltip
|
Determines whether belts & storages will consume power and how. If power is set to '{0}', belts & storages will NOT work when low on power. If set to '{1}', power is consumed with the highest priority but belts & storages will still work despite having no power. Finally, power consumption for belts & storages can be disabled entirely.
|
|
|
GameDiff__ResearchCostDiff
|
Research cost
|
|
|
GameDiff__ShipsNoFuel
|
Ship out of fuel
|
|
|
GameDiff__SolarPowerDiff
|
Solar power production
|
|