|
ShipUpgrade_Preparing
|
Preparing modifications
|
Preparando modificaciones
|
|
ShipUpgrade_Preparing__Tooltip
|
The ship can still operate while the modifications are being prepared
|
El barco aún puede operar mientras se preparan las modificaciones
|
|
ShipUpgrade_ReadyWaiting
|
Waiting for ship
|
Esperando al barco
|
|
ShipUpgrade_ReadyWaiting__Tooltip
|
Modifications are prepared, waiting for the ship to apply them
|
Las modificaciones están listas, esperando al barco para que se apliquen
|
|
Shipyard__desc
|
This shipyard is damaged and needs to be repaired to be able to fix our ship.
|
Este astillero está dañado y necesita ser reparado para poder reparar nuestro barco.
|
|
Shipyard__name
|
Shipyard (damaged)
|
Astillero (dañado)
|
|
Shipyard2__desc
|
Serves to refuel, repair, and modify our ship. Also handles loading and unloading ship's cargo. If a truck happens to have some cargo that cannot be delivered anywhere else, it can be delivered here.
|
Sirve para repostar, reparar y modificar nuestro barco. También manipula la carga del barco. A veces los camiones pueden descargar su carga aquí en caso de que se queden con productos que no se pueden descargar en ningún otro lugar.
|
|
Shipyard2__name
|
Shipyard
|
Astillero
|
|
ShipyardFullMessage
|
Shipyard is overloaded with cargo!
|
¡El astillero está a rebosar de carga!
|
|
ShipyardFullMessage__Tooltip
|
Shipyard will not unload cargo from the ship unless some of its cargo gets removed first. That can be done by building external storages for the products stored here.
|
El Astillero no descargará del barco a menos que parte de su carga se retire primero. Eso se puede hacer construyendo almacenamientos externos para los productos almacenados aquí.
|
|
ShipyardKeepEmpty
|
Keep empty
|
Mantener vacío
|
|
ShipyardKeepEmpty__Tooltip
|
Requests trucks to prioritize unloading of all the cargo stored here.
|
Solicita a los camiones que prioricen la descarga de toda la carga almacenada aquí.
|
|
ShipyardMakePrimary
|
Make primary
|
Hacer primario
|
|
ShipyardMakePrimary__Tooltip
|
Request the ship to dock here (enables to remove any shipyard that is not in use)
|
Solicita que el barco atraque aquí (permite eliminar cualquier astillero que no esté en uso)
|
|
ShipyardMakePrimary__TooltipInProgress
|
This shipyard is currently being re-assigned
|
Este astillero está siendo reasignado actualmente
|
|
ShipyardNeedsRepairs
|
Shipyard needs to be repaired first
|
El astillero necesita ser reparado primero
|
|
ShipyardRecoverOceanAccess__BtnTooltip
|
IMPORTANT: It might be required to perform this action multiple times.
|
IMPORTANTE: Es posible que deba realizar esta acción varias veces.
|
|
ShipyardRecoverOceanAccess__Button
|
Recover ocean access
|
Excavar el terreno para recuperar el acceso al océano
|
|
ShipyardRecoverOceanAccess__Title
|
Area recovery
|
Recuperación de área
|
|
ShipyardRecoverOceanAccess__Tooltip
|
The docking area is blocked and prevents the ship to operate. You can use the button below to automatically remove accidental material deposits. This action costs Unity and it might be required to perform it multiple times. In case the area is blocked by other structure such as dock or pump, you need to demolish it yourself.
|
El área de atraque está bloqueada e impide que el barco opere. Puede usar el botón a continuación para eliminar automáticamente los depósitos de material accidentales. Esta acción le cuesta a Unity y es posible que deba realizarla varias veces. En caso de que el área esté bloqueada por otra estructura, como un muelle o una bomba, debe demolerla usted mismo.
|