|
BalancerPrioritization__Tooltip
|
You can chose what ports to prioritize. If you enable output prioritization, all products from any input will be first attempted to output via the prioritized port. If that port cannot accept any more products, the other non-prioritized port will be used. Input prioritization works in a similar way.
|
Usted puede elegir qué puertos dar prioridad. Si habilita la priorización de salida, todos los productos de cualquier entrada se intentarán primero emitir a través del puerto priorizado. Si ese puerto no puede aceptar más productos, se utilizará el otro puerto no priorizado. La priorización de entradas funciona de manera similar.
|
|
BalancerRatios__Inputs
|
Enforce strictly even inputs
|
Hacer cumplir estrictamente entradas uniformes
|
|
BalancerRatios__Outputs
|
Enforce strictly even outputs
|
Hacer cumplir estrictamente salidas uniformes
|
|
BalancerRatios__Title
|
Even I/O ratios
|
Relaciones de E/S uniformes
|
|
BalancerRatios__Tooltip
|
You can chose to enforce strictly even input/output product ratios. If you enable strict output ratio, products will be output to all output ports evenly. If a port cannot accept any more products, output will pause until the port gets freed-up. Input strict ratio works in a similar way.
|
Puede optar por forzar una relación de producto de entrada / salida estrictamente uniforme. Si habilita una relación de salida estricta, los productos se enviarán a ambos puertos de salida de manera uniforme. Si un puerto no puede aceptar más productos, la salida se detendrá hasta que se libere el puerto. La relación estricta de entrada funciona de manera similar.
|
|
BarrierCorner__name
|
Barrier (corner)
|
Barrera en esquina
|
|
BarrierCross__name
|
Barrier (cross)
|
Barrera en intersección
|
|
BarrierEnd__name
|
Barrier (ending)
|
Barrera final
|
|
BarrierStraight1__desc
|
Barrier that blocks vehicle access.
|
Barrera que bloquea el acceso de vehículos.
|
|
BarrierStraight1__name
|
Barrier (straight)
|
Barrera recta
|
|
BarrierTee__name
|
Barrier (tee)
|
Barrera en T
|
|
BasicDieselDistiller__desc
|
Allows distillation of low-grade diesel but it is quite inefficient and produces a lot of waste.
|
Permite destilar gasóleo de baja calidad, pero es bastante ineficaz y produce muchos residuos.
|
|
BasicDieselDistiller__name
|
Basic distiller
|
Destilador básico
|
|
BasicServerRack__name
|
Basic rack
|
Rack básico, Centro de datos
|
|
BattleResult__DamageDone
|
Damage done: {0}
|
Daño hecho: {0}
|
|
BattleResult__Defeat
|
Defeated!
|
¡Derrotado!
|
|
BattleResult__ShipTitle
|
Our ship
|
Nuestro barco
|
|
BattleResult__Victory
|
Victory!
|
¡Victoria!
|
|
BattleScore
|
Battle score
|
Puntuación de batalla
|
|
BeachStaticIslandMap__desc
|
A beach vacation awaits! Because, of course, all of the best vacations come with mining, heavy industry, and factory automation. Farming and lumber challenges await you on these sandy shores, but abundant crude oil will sustain your infrastructure as the sunshine sustains your workers.
|
Comenzamos en una playa de arena, hay mucho espacio para construir una fábrica, pero las granjas no se pueden construir en la arena, por lo que la alimentación del asentamiento será un desafío. Otro desafío es que no hay mucho espacio para construir muelles de carga y la isla principal tiene montañas altas alrededor del perímetro, por lo que será necesario hacer un arrecife artificial o utilizar un espacio más alejado.
|