|
GameDiff__WorldMinesReservesDiff
|
World mines deposits
|
Depósitos de minas mundiales
|
|
GameDiff__WorldMinesReservesDiff_Tooltip
|
Affects size of deposits in the world mines (for instance quartz mines or oil rigs).
|
Afecta el tamaño de los depósitos en las minas del mundo (por ejemplo, minas de cuarzo o plataformas petrolíferas).
|
|
GameDifficulty__AdmiralExplanation
|
For experienced players only
|
Solo para jugadores experimentados
|
|
GameDifficulty__AdmiralTitle
|
Admiral
|
Almirante
|
|
GameDifficulty__CustomTitle
|
Custom
|
Personalizado
|
|
GameDifficulty__EasyExplanation
|
For players who want a smooth sail
|
Para nuevos jugadores que quieran una partida sin problemas
|
|
GameDifficulty__EasyTitle
|
Sailor
|
Marinero
|
|
GameDifficulty__NormalExplanation
|
For players who seek some adventure
|
Para jugadores que buscan aventuras
|
|
GameDifficulty__NormalTitle
|
Captain
|
Capitán
|
|
GameOver__Message
|
It's over. There are no more people on this island. I wonder what could I have done to prevent this...
|
Se acabó. No hay más gente en esta isla. Me pregunto qué podría haber hecho para evitar esto...
|
|
GameOver__Title
|
It's over!
|
¡Se acabó!
|
|
GameSaveLoad__MissingFile
|
Could not load the given save, file is empty or does not exist: {0}.
|
No se pudo cargar el guardado dado, el archivo está vacío o no existe: {0}.
|
|
GameSaveLoad__MissingMod
|
Could not load the given save file as it was missing a mod '{0}' (version {1}, type '{2}').
|
No se ha podido cargar la partida porque falta: «mod» '{0}' (versión {1}, tipo "{2}").
|
|
GameSeed
|
Game seed
|
Semilla de la partida
|
|
GameSeed__Tooltip
|
Affects randomization used in places like weather generation or world map layout. Does not affect map generation
|
Afecta la aleatorización utilizada en lugares como la generación del clima o el diseño de mapas del mundo. No afecta la generación de mapas
|
|
GameSpeed
|
Game speed
|
Velocidad de juego
|
|
GasInjectionPump__desc
|
Provides permanent disposal of gases such as carbon dioxide by dissolving them in a liquid and injecting them under pressure into the ground. Has no pollution effect. Can be built only on top of a limestone deposit.
|
Permite la eliminación permanente de gases como el dióxido de carbono disolviéndolos en un líquido e inyectándolos a presión en el suelo. No tiene ningún efecto contaminante. Sólo puede construirse sobre un depósito de piedra caliza.
|
|
GasInjectionPump__name
|
Gas injection pump
|
Bomba de inyección de gas
|
|
General
|
General
|
Información de asentamiento
|
|
GeneralShortcuts
|
General
|
General
|