|
TreeHarvesting__part1
|
To designate trees for harvesting, select the <b>tree designation tool</b> ({0} key) (1) and drag your cursor over a forest (2).
|
Um Bäume zur Ernte zu markieren, wählen Sie das <b>Baumerntegebietswerkzeug</b> ({0} Taste) (1) und ziehen die Maus über einen Wald (2).
|
|
TreeHarvesting__part2
|
{0} will automatically start harvesting any designated trees. Click on the {0} and assign it at least one <b>truck</b> so it can unload the harvested wood.
|
Der {0} wird automatisch anfangen, alle markierten Bäume zu ernten. Klicken Sie auf den {0} und weisen Sie ihm mindestens einen <b>Lastwagen</b> zu, damit er das geerntete Holz entladen kann.
|
|
TreeHarvesting__part3
|
Once trucks are loaded with wood they will deliver it to a nearby storage or any machine that requires wood.
|
Sobald Lastwagen mit Holz beladen sind, werden sie es zu einem Lager in der Nähe oder einer Maschine, welche Holz benötigt, liefern.
|
|
TreePlanterT1__desc
|
A machine for planting trees. Make sure it has access to saplings. It cannot pass under transports.
|
Eine Maschine zum Pflanzen von Bäumen. Stellen Sie sicher, dass sie Zugang zu jungen Bäumen hat. Sie kann nicht unter Förderstrecken hindurchfahren.
|
|
TreePlanterT1__name
|
Tree planter
|
Baumpflanzmaschine
|
|
TreePlanterT1H__name
|
Tree planter
|
Baumpflanzmaschine
|
|
Trees__CutAfter
|
Cut after
|
Ernte nach
|
|
Trees__HarvestingOptions
|
Harvesting options
|
Ernteoptionen
|
|
Trees__HarvestingOptionsTooltip
|
Allows to select at which percentage of size the trees should be cut. That affects yield of wood and consumption of saplings. The table below shows quantity of wood produced per a single tree.
|
Ermöglicht die Auswahl ab welchem Prozentsatz der Größe die Bäume geerntet werden sollen. Das wirkt sich auf den Holzertrag und den Verbrauch von jungen Bäumen aus. Die folgende Tabelle zeigt die Menge an Holz, die pro einzelnem Baum produziert wird.
|
|
Trees__NoCut
|
No cut
|
Nicht ernten
|
|
TreesInMenuDescription
|
A tree that can be manually positioned without having to use a forestry tower. Planting it requires a tree sapling and a tree planting vehicle.
|
Ein Baum, der manuell positioniert werden kann, ohne dass ein Forstkontrollturm verwendet werden muss. Zum Pflanzen sind ein junger Baum und eine Baumpflanzmaschine erforderlich.
|
|
TruckCannotDeliver__name
|
{entity} cannot deliver {0}. No valid destination
|
{entity} kann {0} nicht liefern. Kein gültiges Ziel
|
|
TruckCannotDeliverMixedCargo__name
|
{entity} has no compatible sorting plant for mixed cargo
|
{entity} besitzt keine kompatible Sortieranlage für gemischte Fracht
|
|
TruckCapacityIncrease__desc
|
Trucks can get overloaded by {0} but they require extra {1} maintenance
|
Lastwagen können um {0} überladen werden, benötigen aber {1} mehr an Wartung
|
|
TruckCapacityIncrease__name
|
Overloaded trucks
|
Überladene Lastwagen
|
|
TruckHasNoValidExcavator__name
|
{entity} has no compatible excavator
|
{entity} hat keinen kompatiblen Bagger
|
|
TrucksAnalytics__Title
|
Analytics
|
Analyse
|
|
TrucksStats__JobsCnt
|
{0} job
|
{0} Auftrag
|
|
TrucksStats__OptionGeneral
|
Include general jobs
|
Beinhaltet allgemeine Aufträge
|
|
TrucksStats__OptionGeneralTooltip
|
Includes all general jobs performed by trucks not included in the options below. Examples of such jobs are: moving cargo between storages or machines, dumping from storage. Does not include jobs where truck refuels itself.
|
Beinhaltet alle allgemeinen Aufträge, die von Lastwagen durchgefüht werden, die nicht in den unteren Optionen auftauchen. Beispiele solcher Aufträge sind: Fracht zwischen Lagern oder Maschinen bewegen oder das Verkippen von Lagergut. Beinhaltet keine Aufträge, wo sich der Lastwagen selbstständig auftankt.
|