|
VideoSettings_Title
|
Video
|
Video
|
|
WarningLowDiesel__name
|
Low diesel!
|
Málo dieselu!
|
|
WarningLowDiesel__part1
|
Global supply of <b>diesel is critically low</b>! You are at high risk of running out of diesel. When all your diesel supplies are depleted, all vehicles and diesel generators will stop working. Without working logistics and electricity generation your economy will halt.
|
Celosvětové zásoby <b>dieselu jsou kriticky nízké</b>! Hrozí vysoké riziko, že vám nafta dojde. Až se vyčerpají všechny zásoby nafty, přestanou fungovat všechna vozidla a dieselové generátory. Bez fungující logistiky a výroby elektřiny se vaše ekonomika zastaví.
|
|
WarningLowDiesel__part2
|
Make sure that you have sufficient diesel production and that you are extracting enough crude oil. You can <bc>boost</bc> an {0} using Unity which will not only speed it up but also it <b>makes it work without the need for electricity</b>.
|
Ujistěte se, že máte dostatečnou produkci nafty a že těžíte dostatek ropy. Pomocí Unity můžete <bc>zvýšit výkon</bc> {0}, což jej nejen zrychlí, ale také <b>způsobí, že bude pracovat bez potřeby elektřiny</b>.
|
|
WarningLowMaintenanceNoDepot__name
|
Low maintenance!
|
Nízká údržba!
|
|
WarningLowMaintenanceNoDepot__part1
|
Some entities are <b>running out of maintenance</b> and they may start breaking down soon.
|
Některým subjektům <b>končí údržba</b> a je možné, že se brzy začnou porouchávat.
|
|
WarningLowMaintenanceNoDepot__part2
|
In order to get more maintenance, you should prioritize researching and building a {0}. Once operational, you will need to supply it with products and it will start maintaining all your machines and vehicles.
|
Chcete-li získat více údržby, měli byste upřednostnit výzkum a budování {0}. Jakmile bude v provozu, budete ho muset zásobovat produkty a on začne udržovat všechny vaše stroje a vozidla.
|
|
WarningLowMaintenanceNoDepot__part3
|
In the meantime, you can spend Unity for <bc>quick-repair</bc> action to fix machines or vehicles that are needed the most.
|
Mezitím můžete utratit Soudržnost za <bc>rychlá oprava</bc> a opravit stroje nebo vozidla, která jsou nejvíce potřeba.
|
|
WarningNoWorkersNoBeacon__name
|
No workers!
|
Žádní pracovníci!
|
|
WarningNoWorkersNoBeacon__part1
|
You have <b>no more free workers</b> on your island. Everyone is already busy working. Some buildings or vehicles will not be able to operate.
|
Na svém ostrově už nemáte <b>žádné volné pracovníky</b>. Všichni jsou již zaneprázdněni prací. Některé budovy nebo vozidla nebudou moci fungovat.
|
|
WarningNoWorkersNoBeacon__part2
|
In order to get more people, you should prioritize researching and building a {0}. It will help to attract more refugees to your island and you will not only get more workers but also some extra materials from them. The effectiveness of the beacon will decline over time. So you should prioritize repairing the <bc>ship</bc> to bring more people and resources to the island.
|
Abyste získali více lidí, měli byste upřednostnit výzkum a budování {0}. Pomůže vám to přilákat na váš ostrov více uprchlíků a vy od nich získáte nejen více pracovníků, ale také nějaké materiály navíc. Účinnost majáku bude časem klesat. Proto byste měli upřednostnit opravu <bc>lodě</bc>, abyste na ostrov přivedli více lidí a surovin.
|
|
WarningNoWorkersNoBeacon__part3
|
In the meantime, you can pause some buildings that you need the least to free up some workers.
|
Mezitím můžete pozastavit některé budovy, které potřebujete nejméně, abyste uvolnili některé pracovníky.
|
|
WarningPrefix
|
Warning:
|
Varování:
|
|
wasteCategory__name
|
Waste management
|
Správa odpadu
|
|
WasteDump__name
|
Liquid dump
|
Odtoková trubka
|
|
WasteSortingOutputs__Tooltip
|
The ratios of individual output products depend on where the input recyclables come from (e.g. where they were produced and from which products). Which means that these ratios are subject to change based on production processes used.
|
Poměry jednotlivých výstupních produktů závisí na tom, odkud vstupní recyklovatelné materiály pocházejí (např. kde byly vyrobeny a z jakých produktů). Což znamená, že tyto poměry se mohou měnit v závislosti na použitých výrobních procesech.
|
|
WasteSortingPlant__desc
|
Recycling can transform your island's economy in a significant way as it allows to recover a portion of raw materials from various sources like settlement, maintenance, or research. Recycling reduces the need for raw minerals extraction and thus also extends longevity of deposits. Places that support recycling will return '{0}'. This product can be separated via waste sorting plant into scraps (such as iron or copper scraps) which can be sent to any furnace for smelting. The ratio of materials recycled is based on '{1}' and more about that is explained in the waste sorting plant.
|
Recyklace může významným způsobem změnit ekonomiku vašeho ostrova, protože umožňuje získat část surovin z různých zdrojů, jako je osídlení, údržba nebo výzkum. Recyklace snižuje potřebu těžby nerostných surovin, a tím také prodlužuje životnost ložisek. Místa, která podporují recyklaci, vrátí "{0}". Tento produkt lze prostřednictvím třídírny odpadu rozdělit na šrot (například železný nebo měděný šrot), který lze poslat do libovolné pece k tavbě. Poměr recyklovaných materiálů je založen na hodnotě "{1}" a více o tom je vysvětleno v třídírně odpadů.
|
|
WasteSortingPlant__name
|
Waste sorting plant
|
Třídírna odpadu
|
|
WaterChiller__name
|
Water chiller
|
Ochlazovač vody
|
|
WaterCollected
|
Water collected
|
Zachycená voda
|