Expand your colony and support your people. To staff your factories, farms, and vehicles, you need people, and lots of them. Build housing and provide essential goods to your citizens such as food, water, electricity, healthcare and household items. The population will grow on its own based on its health and happiness, but you can also recruit and rescue populations on the world map to help your island.
Vergrößere deine Siedlung und versorge deine Bevölkerung. Du brauchst viel Personal, um deine Fabriken, Farmen und Fahrzeuge zu betreiben. Viel Personal. Baue Unterkünfte und stelle die Versorgung mit Lebensmitteln, Wasser, Elektrizität, Gesundheitswesen und Haushaltswaren sicher. Die Bevölkerung wird, abhängig von der Gesundheit und Zufriedenheit, von selbst wachsen. Du kannst aber auch Bewohner auf der Weltkarte rekrutieren oder retten, um den FortschrittWachstum deiner Insel zu unterstützen.
New feature: Blueprints * Parts of the factory can now bee saved as blueprints which are persisted between games. * Blueprints can be exported and shared with other players by copy-pasting strings. Improvements * Transport construction now locks pillars for already confirmed segments, giving greater control over pillar placement. * Optimized game save encoding resulting in 5-10% smaller save size. Fixes * Second tier of the Cargo Depot now also satisfies a goal in place of the first tier. * Assignments between entities are now honored when copy-pasting designs. * Increased max area for tools. * Cut and copy tools now correctly copy locations of transport pillars. Balancing * Reduced the number of workers required in farms. * Added recipes to digest fruit and poppy
Neues Feature: Blaupausen * Teile einer Produktion können nun als Blaupausen gespeichert werden, welche im ganzen Spiel zur Verfügung stehen. * Blaupausen können exportiert und mit anderen Spielern geteilt werden. Verbesserungen * bereits bestätigte Förderbandkonstruktionen gelten nun als bestätigte Bauweise und vereinfachen den Weiterbau. * durch Optimierung der Speicherprozedur haben Speicherstände eine 5-10% kleinere Speichergröße. Fehlerbehebungen * Die zweite Ausbaustufe des Frachtdepots erfüllt nun auch wie die erste Ausbaustufe ein Ziel. * Zuweisungen zwischen Objekten werden jetzt beim Kopieren und Einfügen berücksichtigt. * Die maximale Bearbeitungsgrößen von Werkzeugen wurde erhöht. * Das "Ausschneiden" und "Kopieren" Werkzeug kann nun die Transportbänder ebenso richtig platzieren. Balance * Die Anzahl der erforderlichen Arbeiter in den Farmen wurde reduziert. * Es wurden die Rezepte Früchte und Mohn hinzugefügt
New feature: Blueprints * Parts of the factory can now bee saved as blueprints which are persisted between games. * Blueprints can be exported and shared with other players by copy-pasting strings. Improvements * Transport construction now locks pillars for already confirmed segments, giving greater control over pillar placement. * Optimized game save encoding resulting in 5-10% smaller save size. Fixes * Second tier of the Cargo Depot now also satisfies a goal in place of the first tier. * Assignments between entities are now honored when copy-pasting designs. * Increased max area for tools. * Cut and copy tools now correctly copy locations of transport pillars. Balancing * Reduced the number of workers required in farms. * Added recipes to digest fruit and poppy
Neues Feature: Blaupausen * Teile einer Produktion können nun als Blaupausen gespeichert werden, welche im ganzen Spiel zur Verfügung stehen. * Blaupausen können exportiert und mit anderen Spielern geteilt werden. Verbesserungen *bereits bestätigte Förderbandkonstruktionen gelten nun als bestätigte Bauweise und vereinfachen den Weiterbau. * durch Optimierung der Speicherprozedur haben Speicherstände eine 5-10% kleinere Speichergröße. Fehlerbehebungen * Die zweite Ausbaustufe des Frachtdepots erfüllt nun auch wie die erste Ausbaustufe ein Ziel. * Zuweisungen zwischen Objekten werden jetzt beim Kopieren und Einfügen berücksichtigt. * Die maximale Bearbeitungsgrößen von Werkzeugen wurde erhöht. * Das "Ausschneiden" und "Kopieren" Werkzeug kann nun die Transportbänder ebenso richtig platzieren. Balance * Die Anzahl der erforderlichen Arbeiter in den Farmen wurde reduziert. * Es wurden die Rezepte Früchte und Mohn hinzugefügt
To staff your factories, farms, and vehicles, you need people, and lots of them. Build housing and provide essential goods to your citizens such as food, water, electricity, healthcare and household items. The population will grow on its own based on its health and happiness, but you can also recruit and rescue populations on the world map to help your island.
Du brauchst viel Personal, um deine Fabriken, Farmen und Fahrzeuge zu betreiben.
Viel Personal.Baue Unterkünfte und stelle die Versorgung mit Lebensmitteln, Wasser, Elektrizität, Gesundheitswesen und Haushaltswaren sicher. Die Bevölkerung wird, abhängig von der Gesundheit und Zufriedenheit, von selbst wachsen. Du kannst aber auch Bewohner auf der Weltkarte rekrutieren oder retten, um denFortschrittWachstum deiner Insel zu unterstützen.