example usage: 'Accepts ' - means this entity accepts waste water. example usage: 'Accepts ' - means this entity accepts waste water. "Accepts" = "Kabul Edilenler"; setting for disabling sudden lightning flashes setting for disabling sudden lightning flashes "AccessibilitySetting__Flashes" = "Yanıp sönmeyi devre dışı bırak (ör. yıldırım)"; title of accessibility settings (disable flashes, etc.) "AccessibilitySetting__Title" = "Erişilebilirlik"; title of a setting to change currently active display title of a setting to change currently active display display means monitor essentially "ActiveDisplay_Setting" = "Aktif ekran"; Tooltip on "Mods available" label file shown in the details panel of the load & save window "AddableMods__Tooltip" = "Bu modları kayıt dosyanıza eklemek için kontrol edin."; could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "AdditionError__CollisionWith" = "{0} ile çakışıyor"; could not place entity due overlap with a terrain designation "AdditionError__DesignationOverlap" = "Arazi tanımlaması ile çakışıyor"; {0} is a name of product, for instance injection pump can't be placed on the ground as there is some existing deposit of oil or water {0} is a name of product, for instance injection pump can't be placed on the ground as there is some existing deposit of oil or water "AdditionError__HasDeposit" = "Mevcut deponun üzerine yerleştirilemez ({0})"; could not place entity due to invalid height, {0} and {1} are integers specifying min and max height could not place entity due to invalid height, {0} and {1} are integers specifying min and max height "AdditionError__InvalidHeight" = "Geçersiz yerleştirme yüksekliği, yükseklik {0} ve {1} arasında (Dahil) olmalı."; could not place a building as some part needs to be in the ocean (e.g. ship depot) could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "AdditionError__NeedsOcean" = "Bir kısmı suda olmalı"; {0} is a name of product, for instance oil pump can't be placed on the ground as there is no deposit of oil {0} is a name of product, for instance oil pump can't be placed on the ground as there is no deposit of oil "AdditionError__NoDeposit" = "Burada {0} kaynağı yok"; could not place a paint / decal as the terrain does not contain a surface that can be painted "AdditionError__NotASurface" = "Sert bir yüzey gerektirir (örn. beton)"; could not place a farm as the terrain is not farmable could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "AdditionError__NotFarmable" = "Zeminin bir kısmı tarıma elverişli değil"; could not place a tree as the terrain is not fertile "AdditionError__NotFertile" = "Bazı topraklar verimli değil"; could not place a building outside a predefined slot (e.g. shipyard module) could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "AdditionError__NotInSlot" = "İşaretli yere koyulmalı"; could not place a building because the terrain is not stable enough (for example landfill) "AdditionError__NotStable" = "Bazı zeminler stabil değil"; could not place a building as it has ocean access blocked could not place a building as it has ocean access blocked "AdditionError__OceanBlocked" = "Okyanusa erişim engellendi"; could not place entity due blocked ocean access by an entity, {0} is entity name could not place entity due blocked ocean access by an entity, {0} is entity name "AdditionError__OceanBlockedBy" = "Okyanus erişimi '{0}' veya arazi tarafından engellendi."; could not place entity due blocked ocean access by terrain, {0} a positive integer could not place entity due blocked ocean access by terrain, {0} a positive integer "AdditionError__OceanBlockedByTerrain" = "Okyanus erişimi {0} konumunda engellendi, kurtarma eylemini tekrarlamanız gerekebilir."; could not place a building as it can't be placed in the ocean could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "AdditionError__OceanNotAllowed" = "Suya koyulamaz"; could not place a building as it is outside of buildable area of the game (outside of the map) could not place a building as something was in the way (building, tree) "AdditionError__OutsideOfMap" = "İnşa edilebilir alanın dışında"; could not place a building as something was in the way (building, tree) could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "AdditionError__SomethingInWay" = "Güzergahında engel var"; could not place entity due terrain being too high could not place entity due terrain being too high "AdditionError__TerrainTooHigh" = "Arazi çok yüksek"; could not place entity due terrain being too low could not place entity due terrain being too low "AdditionError__TerrainTooLow" = "Arazi çok alçak"; shown when player is trying to build a pump on top of a deposit, {0} is a thickness of a deposit required to place it (how deep it has to go), {1} is the current thickness shown when player is trying to build a pump on top of a deposit, {0} is a thickness of a deposit required to place it (how deep it has to go), {1} is the current thickness "AdditionError__ThinDeposit" = "Kaynağın kalınlığı en az {0} olmalı. Şu anki kalınlık değeri: {1}"; could not place a tree as it is too close to another "AdditionError__TooCloseToOtherTree" = "Başka bir ağaca çok yakın"; could not place a building because it already exists and only one is allowed in the game could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "AdditionError__Unique" = "Bina eşsizdir ve zaten var"; Warning that a lift's port may be too high to connect to a transport. "AdditionWarning__HighLift" = "Uyarı: Bir bağlantı noktası taşıma desteği yüksekliğinin üzerinde. Bağlantı mümkün olmayabilir."; title of a window that enables to install a new ship part title of a window that enables to install a new ship part "AddNewShipPart" = "Yeni parça ekle"; title of a panel that enables to adopt population from a village, the adopted population will join player's island "AdoptPops__Title" = "Göçmen kabul et"; tooltip of a panel that enables to adopt population from a village, the adopted population will join player's island "AdoptPops__Tooltip" = "Adanıza katılmak isteyen yerleşim birimindeki insanlar. Belirli bir sayı, sınıra ulaşılana kadar zamanla doğal olarak yenilenir. Kapasite ve yenileme oranı itibarınızdan etkilenir. Ayrıca bazı yerleşim yerlerinde bu seçenek bulunmayabilir."; button to adopt population from a village, example: 'Adopt 10 pops' button to adopt population from a village, example: 'Adopt 10 pops' "AdoptPopsAction" = "{0} göçmeni kabul et"; short description of a machine short description of a machine "AirSeparator__desc" = "Atmosferdeki havayı oksijen ve nitrojen bileşenlerine ayırmak için -200 °C'ye ulaşan sıcaklıklarda kriyojenik damıtma yapar."; name of a machine name of a machine https://en.wikipedia.org/wiki/Air_separation "AirSeparator__name" = "Hava ayırıştırıcı"; Map description Map description "AlphaStaticIslandMap__desc" = "Yeni veya sıradan oyuncular için harika, dengeli bir harita. Başlangıç konumu, tüm kaynaklara kolay erişim ve büyük bir fabrika inşa etmek için bolca alan sunar. Daha sonra, sanayi ve madencilik operasyonlarını büyütmek için daha yüksek platformlara rampalar oluşturun.\n\nBu, Captain of Industry'deki ilk ve en eski haritadır. İlk olarak Ekim 2021'de kapalı alfa sürümünde kullanıma sunuldu. O zamanlar oyundaki tek oynanabilir haritaydı.\n"; Map name Map name "AlphaStaticIslandMap__name" = "Yeni Sığınak"; represents number of people in a settlement, example '2 pops' (keep it short) represents number of people in a settlement, example '2 pops' (keep it short) "AmountOfPops" = "{0} kişi"; people who work somewhere. example: '1 worker', '2 workers' - keep it short! people who work somewhere. example: '1 worker', '2 workers' - keep it short! "AmountOfWorkers" = "{0} işçi"; short description of a machine short description of a machine "AnaerobicDigester__desc" = "Biyobozunur maddelerin oksijensiz ortamda mikroorganizmalar tarafından parçalanmasını sağlayarak yakıt ve gübre üretir."; name of a machine name of a machine "AnaerobicDigester__name" = "Anaerobik parçalayıcı"; tooltip for a button that enables to move animals between farms tooltip for a button that enables to move animals between farms "AnimalFarm_AddAnimals_Tooltip" = "Diğer çiftliklerdeki hayvanları bu çiftliğe taşır"; button to pause natural increase of animals in this farm button to pause natural increase of animals in this farm "AnimalFarm_PauseGrowth__Title" = "Büyümeyi duraklat"; tooltip tooltip "AnimalFarm_PauseGrowth__Tooltip" = "Bu çiftlikteki hayvan sayısındaki doğal artışı durdurur."; title of a button that enables to remove animals from a farm (by moving them into another farm, not killing) title of a button that enables to remove animals from a farm (by moving them into another farm, not killing) "AnimalFarm_RemoveAllAnimals" = "Hepsini kaldır"; tooltip for a button that enables to move animals between farms tooltip for a button that enables to move animals between farms "AnimalFarm_RemoveAnimals_Tooltip" = "Bu çiftlikte bulunan hayvanları başka çiftliklere yeniden tahsis eder"; title of a panel showing animals in this farm "AnimalFarm_Title" = "Hayvanlar"; "AnimalFarm_TitleTooltip" = "Hayvanlar bu çiftlikte barınır. Dünyadaki diğer adalarla ticaret yaparak yeni hayvanlar edinilebilir. Birkaç hayvana sahip olduktan sonra zamanla sayıları doğal olarak artacaktır. Eğer hayvanlara besin ve su sağlanmaza, telef olurlar."; notification "AnimalFarmMissingFood__name" = "{entity}: Yeterli yiyecek yok"; notification "AnimalFarmMissingWater__name" = "{entity}: Yeterli su yok"; see more details in AnimalSlaughtering__Tooltip "AnimalSlaughtering__Title" = "Kesimi etkinleştir"; "AnimalSlaughtering__Tooltip" = "Etkinleştirildiğinde kırmızı bir kaydırıcı belirir. Bu çiftlikteki toplam hayvan sayısı kırmızı kaydırıcının üzerine çıkarsa, fazla sayı et gibi ürünler için kesilecektir. Kaydırıcının tam kapasiteye ayarlanması durumunda, yalnızca çiftliğe sığmayacak olan fazlalığı kesecektir. Kesim devre dışı bırakılırsa et üretilmez."; anti-aliasing mode, {0} is number of samples, for example 'x8' "AntiAliasingRenderingSetting__Msaa" = "Çoklu kenar yumuşatma (MSAA) {0}"; anti-aliasing mode, {0} is number of samples, for example 'x8' "AntiAliasingRenderingSetting__MsaaShort" = "AntiAliasingRenderingSetting__MsaaShort"; rendering setting name "AntiAliasingRenderingSetting__Name" = "Kenar yumuşatma"; anti-aliasing mode "AntiAliasingRenderingSetting__Smaa" = "Piksel altı morfolojik kenar yumuşatma (SMAA)"; anti-aliasing mode "AntiAliasingRenderingSetting__SmaaShort" = "AntiAliasingRenderingSetting__SmaaShort"; button to apply changes button to apply changes "ApplyChanges" = "Değişiklikleri uygula"; confirmation shown when applying keybinding changes when conflicts are present "ApplyChangesConflictPrompt" = "Çakışmaları yok say ve değişiklikleri uygula?"; text shown next to an entity that is used as a source of a configuration to be copied. Keep short. "ApplySettingsFrom" = "Ayarları şuradan uygula"; short description of a machine short description of a machine "ArcFurnace__desc" = "Güçlü bir elektrik arkıyla metalleri eritir. Arkı oluşturan grafit anotları, işlem sırasındaki yüksek ısı nedeniyle kısmen harcanır. Ocağın yüksek miktarda güç gerektirdiği önemle hatırlatılır. Bu ocağı çalıştırmadan önce yerel elektrik santralinizi bilgilendirmeniz tavsiye edilir."; name of a machine name of a machine https://en.wikipedia.org/wiki/Electric_arc_furnace "ArcFurnace__name" = "Ark ocağı"; short description of a machine short description of a machine "ArcFurnace2__desc" = "Bu ocağın yüksek sıcaklıklara güvenli erişimi için bir soğutma sistemi vardır. Bu sistem işlem hacmini artırır ve artan ısıyı yeniden kullanma imkanı sağlar. Güç gereksinimleri de artar."; name of a machine name of a machine "ArcFurnace2__name" = "Ark ocağı II"; Formats a numerical land area value of an island. Example of use: '2.1 km²' "Area_Value" = "{0} km²"; notification "AreasWithoutForestryTowers__name" = "Orman kulesi alanlarının dışında bazı ormancılık atamaları var"; notification notification "AreasWithoutTowers__name" = "Maden kulesinin kapsamı dışında arama var"; Map description "ArmageddonMap__desc" = "Geçmiş bir felaketin parçalanmış kalıntıları olan Armageddon'a hoş geldiniz. Merkezi krateri oluşturan çarpışma, değerli kaynakları tüm adalara dağıtarak hırslı madenciler ve girişimciler için kârlı fırsatlar sundu. İyi ki o zamanlar burada yaşamamışım! Büyük bir patlama olmuş olmalı.\n\nBu ada, keşfettiğimiz diğer üç adadan daha fazla kara alanına sahip, bu nedenle büyüme için önemli bir alan mevcut. Her biri farklı bir zorluk seviyesi sunan dört başlangıç konumuyla bu harita, hem yönetilebilir bir zorluk arayan yeni oyunculara hem de fabrika kurma becerilerini test etmek isteyen deneyimli oyunculara hitap ediyor.\n\nBu harita, Güncelleme 2'nin harita editörüyle neler yapılabileceğini göstermesi açısından bir kutlama olarak hazırlandı.\n"; Map name "ArmageddonMap__name" = "ArmageddonMap__name"; value of armor, e.g. `armor: 40` value of armor, e.g. `armor: 40` "Armor" = "Zırh"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "ArmorT1__name" = "Zırh kaplama"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "ArmorT2__name" = "Zırh kaplama II"; description of a machine description of a machine "AssemblyElectrified__desc" = "Daha hızlı ve daha gelişmiş ürünler üretebilen elektrikli montaj hattı."; name of a machine name of a machine "AssemblyElectrified__name" = "Montaj II"; name of a machine name of a machine "AssemblyElectrifiedT2__name" = "Montaj III"; short description of a machine short description of a machine "AssemblyManual__desc" = "Temel ürünleri üreten manuel montaj hattı."; name of a machine name of a machine "AssemblyManual__name" = "Montaj I"; description of a machine description of a machine "AssemblyRoboticT1__desc" = "Daha hızlı ve daha gelişmiş ürünler üretebilen robotik montaj."; name of a machine name of a machine it's an Assembler that uses Robotic Machinery to assemble things (upgrade from electric version) "AssemblyRoboticT1__name" = "Montaj (robotik)"; name of a machine name of a machine it's an Assembler that uses Robotic Machinery to assemble things (upgrade from electric version) "AssemblyRoboticT2__name" = "Montaj (robotik) II"; tooltip that explains what excavators do when assigned to a mine tower tooltip that explains what excavators do when assigned to a mine tower "AssignedExcavators__MineTower_Title" = "Tahsis edilen kazıcılar, kulenin yönetimindeki tüm maden alanlarında otomatik olarak kazım yapar. Kazıcıların kepçelerini boşaltabilmesi için kamyon tahsis etmeyi unutmayın."; title of a panel that enables to assign excavators to a building title of a panel that enables to assign excavators to a building "AssignedExcavators__Title" = "Tahsis edilmiş kazıcılar"; shown when they are no routes assigned shown when they are no routes assigned "AssignedForLogistics__Empty" = "Tahsis edilen rota yok"; "AssignedForLogistics__ExportTooltipForestryTower" = "Kuleye atanan ağaç hasat makineleri tarafından kesilen ahşap kütüklerin ihracatı için depolama birimleri tahsis edilmesini sağlar. En az bir depolama birimi atanırsa, odun yalnızca atanan birimlere teslim edilir, başka hiçbir yere teslim edilmez."; "AssignedForLogistics__ExportTooltipFuelStation" = "Bu istasyondaki yakıt ikmal kamyonlarının ayrı maden kulelerine atanmasını sağlar."; "AssignedForLogistics__ExportTooltipGeneral" = "Kamyonlar için özel ihracat rotaları yapılandırır. Bu depo başka bir depoya (B) ihraç edilecek şekilde ayarlandığında, kamyonlar ürünleri yalnızca o depoya (B) ihraç edecektir. Atanmamış başka hiçbir depolama veya makine bu depolama alanından dışa aktaramaz. Bu ithalatı etkilemez. Rota atamaları, bağlı konveyörleri veya boruları etkilemez. Depolama ayrıca bir maden kontrol kulesine atanabilir."; {0} - mine control tower {0} - mine control tower "AssignedForLogistics__ExportTooltipMineTower" = "Kamyonlar için özel ihracat rotaları yapılandırır. Örneğin, burada çıkarılan malzemeleri belirli bir depoya teslim etmek ancak başka hiçbir yere teslim etmek istemiyorsanız, bu {0} öğesini seçilen depoya atayabilirsiniz. Ayrıca onu döküm için kullanmak üzere başka bir {0}'e atayabilirsiniz."; "AssignedForLogistics__ImportTooltipForestryTower" = "Kamyonlar için özel ithalat rotaları yapılandırır. Ayrıca, kamyonlarının bu yerde ağaç dikicilere ve ağaç hasat makinelerine yakıt ikmali yapması için bir yakıt istasyonu atayabilirsiniz."; "AssignedForLogistics__ImportTooltipGeneral" = "Kamyonlar için özel içe aktarma rotalarını yapılandırır. Bu depo başka bir depodan (B) içe aktarılacak şekilde ayarlandığında, kamyonlar yalnızca o depodan (B) ürün alır. Atanmamış başka hiçbir depolama veya makine bu depolama alanına aktarılamaz. Bu, ihracatı etkilemez. Rota atamaları, bağlı konveyörleri veya boruları etkilemez. Depolama ayrıca bir maden kontrol kulesine atanabilir."; "AssignedForLogistics__ImportTooltipMineTower" = "Kamyonlar için özel içe aktarma rotalarını yapılandırır. Örneğin, bir depodaki malzemelerin buraya atılmasını ve başka hiçbir yere atılmamasını istiyorsanız, bu {0} öğesini seçilen depoya atayabilirsiniz. Ayrıca bu yerde kamyonların kazıcılara yakıt ikmali yapması için bir akaryakıt istasyonu atayabilirsiniz."; example: 'assigned to Tree harvesting' example: 'assigned to Tree harvesting' "AssignedTo" = "{0} ile birlikte çalışıyor"; tooltip that explains what tree harvesters do when assigned to a forestry tower tooltip that explains what tree harvesters do when assigned to a forestry tower "AssignedTreeHarvesters__ForestryTower_Title" = "Atanan ağaç dikiciler bu kule tarafından yönetilen tüm ormancılık alanlarındaki ağaçları otomatik olarak hasat edecektir. Atanmamış hasatçılar, atanmış bir hasatçı olmadığı sürece burada çalışacaktır."; title of a panel that enables to assign tree planters to a building "AssignedTreeHarvesters__Title" = "Atanmış ağaç hasat makineleri"; tooltip that explains what tree planters do when assigned to a forestry tower "AssignedTreePlanters__ForestryTower_Title" = "Atanan ağaç dikiciler bu kule tarafından yönetilen tüm ormanlık alanlara otomatik olarak fidan dikecektir. Atanmamış dikiciler, atanmış bir dikici olmadığı sürece burada çalışacaktır."; title of a panel that enables to assign tree planters to a building "AssignedTreePlanters__Title" = "Atanmış ağaç dikicileri"; tooltip that explains what trucks do when assigned to a general building (e.g. storage) tooltip that explains what trucks do when assigned to a general building (e.g. storage) "AssignedTrucks__Building_Tooltip" = "Görevlendirilen araçlar sadece bu bina için çalışır. Görevlendirilmiş bir araç teslimatı gerçekleştirildiğinde, bu binaya bağlantılı kargonun kaynağı veya varış yeri olması gerektiği anlamına gelir. Bu, tahsisli tedarik hatları oluşturmak için rota ataması ile birleştirilebilir."; tooltip that explains what trucks do when assigned to a fuel station tooltip that explains what trucks do when assigned to a fuel station "AssignedTrucks__FuelStation_Tooltip" = "Görevlendirilen kamyonlar, yakındaki tüm kazıcılara ve ağaç hasat makinelerine otomatik olarak yakıt ikmali yapar."; tooltip that explains what trucks do when assigned to a mine tower tooltip that explains what trucks do when assigned to a mine tower "AssignedTrucks__MineTower_Tooltip" = "Görevlendirilen kamyonlar, bu kuleye atanan tüm kazıcılara otomatik olarak hizmet verir."; title of a panel that enables to assign trucks to a building title of a panel that enables to assign trucks to a building "AssignedTrucks__Title" = "Tahsis edilmiş kamyonlar"; tooltip that explains what trucks do when assigned to a tree harvesting vehicle tooltip that explains what trucks do when assigned to a tree harvesting vehicle "AssignedTrucks__TreeHarvester_Tooltip" = "Tahsis edilmiş kamyonlar, kesilen odunların yüklenebilmesi için, ağaç kesim makinesini takip ederler. Kamyonlar odunu fabrikaya teslim edip ve ağaç kesim makinesine geri dönerler."; PLEASE keep very short (not longer than English is). More info in AssignedTrucksEnforce__Tooltip PLEASE keep very short (not longer than English is). More info in AssignedTrucksEnforce__Tooltip "AssignedTrucksEnforce__Title" = "Sadece atanmışlar"; "AssignedTrucksEnforce__Tooltip" = "Etkinleştirildiğinde, yalnızca aşağıdaki atanmış araçların buradan kargo almasına veya teslim etmesine izin verilecektir."; tooltip "AssignVehicleBtn__NotAvailable" = "Bu tipte mevcut araç bulunmamaktadır"; tooltip "AssignVehicleBtn__Tooltip" = "Bu araç türünü atamak için tıklayın"; label for ambient sounds volume slider used with a setting that requires restart. Example: 'Scale (restart required)' "AudioEffectsVolume__Ambient" = "Ortam sesleri (ör. hava durumu)"; label for a volume slider that controls a group of effects volumes such as user interface, entities, etc. label for a volume slider that controls a group of effects volumes such as user interface, entities, etc. "AudioEffectsVolume__EffectsGroup" = "Ses efektleri seviyesi"; label for entities volume slider used with a setting that requires restart. Example: 'Scale (restart required)' "AudioEffectsVolume__Entities" = "Varlıklar (ör. makineler, araçlar)"; label for master volume of the game something is turned off - e.g. autosave: off "AudioEffectsVolume__Master" = "Ana ses"; label for music volume slider label for music volume slider "AudioEffectsVolume__Music" = "Müzik seviyesi"; label for user interface volume slider used with a setting that requires restart. Example: 'Scale (restart required)' "AudioEffectsVolume__UI" = "Kullanıcı arayüzü"; title of audio settings title of audio settings "AudioSettings_Title" = "Ses"; title for autosave interval (how often should we autosave the game for the player - e.g. 'every 10 minutes' title for autosave interval (how often should we autosave the game for the player - e.g. 'every 10 minutes' "Autosave__Interval" = "Otomatik kaydetme aralığı"; how often should we autosave, example: 'Every 10 minutes' how often should we autosave, example: 'Every 10 minutes' "Autosave__Interval_Minutes" = "Her {0} dakikada"; list of vehicles that available to be assigned to some buildings list of vehicles that available to be assigned to some buildings "AvailableToAssign" = "Görevlendirme bekleyen araçlar"; label of a panel that shows an average monthly production (keep it short) label of a panel that shows an average monthly production (keep it short) "AverageProduction" = "Ortalama üretim"; average damage average damage "AvgDamage" = "Ortalama hasar"; rendering setting name "BackgroundFpsLimitRenderingSetting__Name" = "Arka planda FPS sınırı"; short description of a machine short description of a machine "BakingUnit__desc" = "Ekmek gibi organik ürünleri pişirir."; name of a machine name of a machine "BakingUnit__name" = "Pişirme ünitesi"; title for a table showing latest transactions for a loan balance "Balance_LatestTransactions" = "Son işlemler"; title of a panel that configures in / out priorities for a balancer title of a panel that configures in / out priorities for a balancer "BalancerPrioritization__Title" = "Öncelik atama"; "BalancerPrioritization__Tooltip" = "Hangi bağlantı noktalarına öncelik vereceğinizi seçebilirsiniz. Çıktı önceliğini etkinleştirirseniz, herhangi bir girdiden gelen tüm ürünler ilk olarak öncelikli bağlantı noktası üzerinden çıkarılmaya çalışılır. Bu bağlantı noktası daha fazla ürünü kabul edemezse, diğer öncelikli bağlantı noktası kullanılacaktır. Girdi öncelik belirlemesi de aynı mantıkla çalışır."; "BalancerRatios__Inputs" = "Girdileri eşit olarak uygula"; "BalancerRatios__Outputs" = "Çıktıları eşit olarak uygula"; title for balancer ratios configuration title for balancer ratios configuration "BalancerRatios__Title" = "Eşit G/Ç oranları"; "BalancerRatios__Tooltip" = "Girdi/çıktı oranlarını eşit olarak uygulamayı seçebilirsiniz. Tam çıktı oranını etkinleştirirseniz, ürünler tüm çıkış bağlantı noktalarına eşit olarak çıkarılacaktır. Bir bağlantı noktası daha fazla ürünü kabul edemezse, bağlantı noktası serbest kalana kadar çıkış duraklatılır. Girdi oranı benzer şekilde çalışır."; name name "BarrierCorner__name" = "Bariyer (köşe)"; name name "BarrierCross__name" = "Bariyer (çapraz)"; name name "BarrierEnd__name" = "Bariyer (bitiş)"; description of barrier wall description of barrier wall "BarrierStraight1__desc" = "Araç erişimini engelleyen bariyer."; name name "BarrierStraight1__name" = "Bariyer (Düz)"; name name "BarrierTee__name" = "Bariyer (tee)"; short description of a machine short description of a machine "BasicDieselDistiller__desc" = "Düşük dereceli dizelin damıtılmasına izin verir, ancak oldukça verimsizdir ve çok fazla atık üretir."; name of a machine name of a machine "BasicDieselDistiller__name" = "Basit damıtıcı"; name: title of a server rack in a datacenter (rack is just a set of servers assembled together). name: title of a server rack in a datacenter (rack is just a set of servers assembled together). "BasicServerRack__name" = "Basit raf"; amount of damage the player / enemy did to enemy / player amount of damage the player / enemy did to enemy / player "BattleResult__DamageDone" = "Verilen hasar: {0}"; title showing that the player was defeated in a battle title showing that the player was defeated in a battle "BattleResult__Defeat" = "Mağlup!"; title of player's ship in battle stats title of player's ship in battle stats "BattleResult__ShipTitle" = "Gemimiz"; title showing that the player won a battle title showing that the player won a battle "BattleResult__Victory" = "Zafer!"; abstract value that helps to determine how capable a ship is in a battle abstract value that helps to determine how capable a ship is in a battle "BattleScore" = "Savaş puanı"; Map description Map description "BeachStaticIslandMap__desc" = "Kumlu bir plajdan başlayacağınız bu adada fabrika inşa etmek için bolca alan mevcuttur. Ancak tarlalar kum üzerinde olamadıklarından bu kısıtlı yerleşim durumu zorluk yaratacaktır. Diğer bir zorluk ise kargo rıhtımları inşa etmek için fazla yer olmaması ve ana adanın çevresinde yüksek dağların olmasıdır. Bu nedenle ya yapay bir resif yapmak ya da daha uzaktaki bir alanı kullanmak durumunda kalabilirsiniz."; Map name Map name "BeachStaticIslandMap__name" = "Sahil"; short description short description "Beacon__desc" = "Güçlü ışık, diğer mültecilerin adanızı keşfetmesine ve size katılmasına yardımcı olur. Bu sayede daha fazla işçi kazanır ve yeni ganimetler elde edebilirsiniz."; building or machine building or machine "Beacon__name" = "Deniz feneri"; displayed in beacon when there is no more refugees available displayed in beacon when there is no more refugees available "Beacon__NoMoreRefugees" = "Daha fazla mülteci yok!"; "Beacon__Notice" = "Not: Deniz feneri işlemi yarıda kesilirse mevcut ilerleme sıfırlanır"; example: 'Expecting 12 refugees in less than: 2 months' example: 'Expecting 12 refugees in less than: 2 months' "Beacon__Status" = "{0} mülteci gelmesi için gereken süre:"; {0} = Beacon, {1} = Power generator, {2} - Unity "BeaconTip" = "{0} adanıza daha fazla insan getirmenizi ve daha fazla işçi almanızı sağlar. Bir {1}'den sürekli güç kaynağına ihtiyaç duyar. Ve {0}'ı çalıştırmak için {2} gerekir. Sizi {0} aracılığıyla bulan mülteciler de yanlarında ekstra kaynak getirecektir. Ayrıca evsizlik {2}'yi olumsuz etkileyebileceğinden yeni mülteciler için yeterli konutunuz olduğundan emin olun."; disclaimer explaining localization is performed by the community and may not be complete "BestEffortLocalized" = "BestEffortLocalized"; "BirchTree__desc" = "BirchTree__desc"; "BirchTreeDry__desc" = "BirchTreeDry__desc"; name "BirthRateCategoryCat_Base__name" = "Taban"; name "BirthRateCategoryCat_Disease__name" = "Hastalık"; name name "BirthRateCategoryCat_Edicts__name" = "Bildiri"; name "BirthRateCategoryCat_Health__name" = "Sağlık"; name name "BirthRateCategoryCat_Radiation__name" = "Radyasyon"; name name "BirthRateCategoryCat_Starvation__name" = "Açlık"; tooltip to inform the player that there are backup files of the blueprint library located in the same folder as the main file "Blueprint__NumberOfBackups" = "Aynı dizinde bulunan {0} yedekleme dosyası"; tooltip of a button that allows to export a blueprint "Blueprint_ExportToStringTooltip" = "Halihazırda seçili olan şemayı veya klasörü bir dize olarak panoya aktarın."; tooltip for a button that allows to add a new blueprint via selection "Blueprint_NewFromSelectionTooltip" = "Mevcut yapılardan bir alan seçerek yeni bir plan oluşturun."; tooltip for a button that allows to add a new blueprint via string "Blueprint_NewFromStringTooltip" = "Panodan metin yapıştırarak yeni bir plan ekleyin."; tooltip of a button that creates a new folder "Blueprint_PlaceItTooltip" = "Geçerli planı dünyaya yerleştirin."; tooltip explaining that some content in the currently selected blueprint is not available. "BlueprintContentMissing__Info" = "Bazı öğeler yüklenemedi. Ya plan çok eski ya da şu anda mevcut olmayan modlarla yapıldı."; title that is followed by a list of content that is missing in the current blueprint "BlueprintContentMissing__ListTitle" = "Eksik içerik:"; title of a button that deletes a blueprint or folder title of a button that deletes a blueprint or folder "BlueprintDelete__Action" = "Sil"; confirmation text of a dialog to delete a blueprint "BlueprintDelete__Confirmation" = "'{0}' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz? Bu geri alınamaz."; tooltip of a button that deletes a blueprint or folder tooltip of a button that deletes a blueprint or folder "BlueprintDelete__Tooltip" = "Seçilen öğeyi silin."; status explaining that the blueprint library failed to save (keep short) "BlueprintLibStatus__FailedToBackup" = "Yedekleme hatası"; tooltip for blueprint library backup save failure "BlueprintLibStatus__FailedToBackupTooltip" = "Kitaplık kaydedildi ancak bir yedekleme dosyası oluşturma sorunu oluştu (oyunun dosya erişim iznine sahip olup olmadığını kontrol edin)."; status explaining that the blueprint library failed to load (keep short) "BlueprintLibStatus__FailedToLoad" = "Yükleme başarısız"; tooltip explaining that the blueprint library failed to load "BlueprintLibStatus__FailedToLoadOnFormat" = "Yanlış biçim nedeniyle kitaplık yüklenemedi. Herhangi bir yeni değişiklik bunun üzerine yazılacaktır."; tooltip explaining that the blueprint library failed to load "BlueprintLibStatus__FailedToLoadOnPermission" = "Dosyaya erişim reddedildiği için kitaplık yüklenemedi."; status explaining that the blueprint library failed to save (keep short) "BlueprintLibStatus__FailedToSave" = "Kaydedilemedi"; tooltip for blueprint library save failure "BlueprintLibStatus__FailedToSaveTooltip" = "Kitaplık kaydedilemedi (oyunun dosya erişim izni olup olmadığını kontrol edin)."; status explaining that the blueprint library was saved / loaded successfully (keep short) "BlueprintLibStatus__Synchronized" = "Senkronize edilmiş"; "BlueprintProtosLocked__CanDowngrade" = "Aşağıdaki yapılar henüz mevcut olmadıkları için yerleştirme sırasında düşürülecektir:"; "BlueprintProtosLocked__NotAvailable" = "Aşağıdaki öğeler henüz mevcut değil:"; title of a window containing blueprints "Blueprints" = "Taslaklar"; message explaining there needs to be a building operational in order to use blueprints. The building name is provided via '{0}'. "Blueprints_BuildingRequired" = "{0} çalışmadığından taslaklar mevcut değil"; short description of a machine short description of a machine "BoilerCoal__desc" = "Kömürü yakarak kaynatılan suyla yüksek basınçlı buhar üretir."; name of a machine name of a machine "BoilerCoal__name" = "Buhar kazanı"; short description of a machine short description of a machine "BoilerElectric__desc" = "Suyu kaynatarak yüksek basınçlı buhar üretir. Temelde dev bir su ısıtıcısı. Ancak çay hazırlamak için önerilmez."; name of a machine name of a machine "BoilerElectric__name" = "Buhar kazanı (Elektrikli)"; short description of a machine short description of a machine "BoilerGas__desc" = "Gazı yakarak yüksek basınçlı buhar üretir."; name of a machine name of a machine "BoilerGas__name" = "Buhar kazanı (Gazlı)"; removes current active unity boost applied to a machine' removes current active unity boost applied to a machine' "BoostMachine__Disable" = "Desteği kaldır"; button that enables continuous machine boost that costs button that enables continuous machine boost that costs "BoostMachine__Enable" = "TEŞVİK"; tooltip that explains what machine unity boost does' tooltip that explains what machine unity boost does' "BoostMachine__Tooltip" = "Verimi iki katına çıkarır ama Ünite harcar. Bu esnada elektrik gereksinimi de göz ardı eder."; name: Surface that can be placed on the ground outside. "Bricks_TerrainSurface__name" = "Bricks_TerrainSurface__name"; short description of a machine short description of a machine "BricksMaker__desc" = "Topraktan kil çıkarıp tuğla üretir."; name of a machine name of a machine "BricksMaker__name" = "Tuğla fabrikası"; name name "BridgeT1__name" = "Kaptan köşkü"; short description short description "BridgeT2__desc" = "Gelişmiş radar yetenekleri sağlar."; name name "BridgeT2__name" = "Kaptan köşkü II"; short description short description "BridgeT3__desc" = "Gelişmiş radar yetenekleri sağlar."; name name "BridgeT3__name" = "Kaptan köşkü III"; text for a goal, {0} and {2} are machine/building names, {1} is a product "buildAndEnsureDeliveriesTo" = "{0} oluşturun ve {1} ürünün {2} yapısına teslim edilmesini sağlayın"; name: toolbar category name name: toolbar category name "buildingsCategory__name" = "Binalar"; name: toolbar category name name: toolbar category name "buildingsForVehiclesCategory__name" = "Binalar (araçlar için)"; category for key bindings used during build mode (when players builds / places stuff on the ground) category for key bindings used during build mode (when players builds / places stuff on the ground) "BuildMode" = "İnşa et"; short description of a machine short description of a machine "Burner__desc" = "Katı atıkları yakarak yok eder"; name of a machine name of a machine "Burner__name" = "Yakıcı (Katı)"; category for key bindings affecting camera category for key bindings affecting camera "Camera" = "Kamera"; title for vertical field of view "CameraSettings__Fov" = "CameraSettings__Fov"; title for camera settings "CameraSettings__Title" = "CameraSettings__Title"; button to cancel something in the progress (construction for instance) button to cancel something in the progress (construction for instance) "Cancel" = "İptal et"; notification notification "CannotDeliverFromMineTower__name" = "{entity}: Ürünleri atmak için uygun yer yok"; shown when edict cannot be activated because captain office is not working - lack of employees or power or something shown when edict cannot be activated because captain office is not working - lack of employees or power or something "CaptainOfficeNotAvailable" = "Kaptanın ofisi mevcut değil"; name "CaptainOfficeT1__name" = "Kaptan'ın ofisi I"; name "CaptainOfficeT2__name" = "Kaptan'ın ofisi II"; tooltip for a button that allows to discard truck's cargo tooltip for a button that allows to discard truck's cargo "Cargo__DiscardTooltip" = "Kargoyu bu kamyondan boşaltın (Mevcut herhangi bir depoya veya tersaneye)"; cargo depot description cargo depot description "CargoDepotBase__desc" = "Bir kez inşa edildiğinde, onarılan bir kargo gemisi buraya yanaşabilir ve kargosunu kargo deposu modülleri aracılığıyla aktarabilir."; notification notification "CargoDepotHasNoModule__name" = "Kargo deposunda modül yok"; notification notification "CargoDepotHasNoShip__name" = "Kargo deposunda kargo gemisi yok"; notification notification "CargoDepotModuleContractNotMatching__name" = "Kargo deposu modülü, nakliye sözleşmesiyle uyumlu değil"; building or machine building or machine A module that is attached to cargo depot to facilitate unloading of gas and liquid products from a cargo ship. "CargoDepotModuleFluidT1__name" = "Akışkan madde modülü (S)"; building or machine building or machine A module that is attached to cargo depot to facilitate unloading of gas and liquid products from a cargo ship. "CargoDepotModuleFluidT2__name" = "Akışkan madde modülü (M)"; building or machine building or machine A module that is attached to cargo depot to facilitate unloading of gas and liquid products from a cargo ship. "CargoDepotModuleFluidT3__name" = "Akışkan madde modülü (L)"; building or machine building or machine A module that is attached to cargo depot to facilitate unloading of loose products from a cargo ship. "CargoDepotModuleLooseT1__name" = "Dökme yük kargo modülü (S)"; building or machine building or machine A module that is attached to cargo depot to facilitate unloading of loose products from a cargo ship. "CargoDepotModuleLooseT2__name" = "Dökme yük kargo modülü (M)"; building or machine building or machine A module that is attached to cargo depot to facilitate unloading of loose products from a cargo ship. "CargoDepotModuleLooseT3__name" = "Dökme yük kargo modülü (L)"; notification notification "CargoDepotModuleNoProductAssigned__name" = "Kargo modülüne atanmış ürün yok"; building or machine building or machine "CargoDepotModuleUnitT1__name" = "Ünite modülü (S)"; building or machine building or machine "CargoDepotModuleUnitT2__name" = "Ünite modülü (M)"; building or machine building or machine "CargoDepotModuleUnitT3__name" = "Ünite modülü (L)"; general name for cargo depot, should match to names in CargoDepotT1 and CargoDepotT2 general name for cargo depot, should match to names in CargoDepotT1 and CargoDepotT2 "CargoDepotName" = "Kargo deposu"; title of a panel showing current exported product icon & its quantity stored in a cargo depot module title of a panel showing current exported product icon & its quantity stored in a cargo depot module "CargoDepotProduct__ExportTitle" = "İhracat yapılacak ürün"; title of a panel showing current imported product icon & its quantity stored in a cargo depot module title of a panel showing current imported product icon & its quantity stored in a cargo depot module "CargoDepotProduct__ImportTitle" = "İthalat yapılacak ürün"; building or machine building or machine "CargoDepotT1__name" = "Kargo deposu (2)"; building or machine building or machine "CargoDepotT2__name" = "Kargo deposu (4)"; building or machine building or machine "CargoDepotT3__name" = "Kargo deposu (6)"; building or machine building or machine "CargoDepotT4__name" = "Kargo deposu (8)"; title of a button to assign the currently selected cargo depot with a contract (will open a contract picker UI after click) title of a button to assign the currently selected cargo depot with a contract (will open a contract picker UI after click) "CargoDepotWizard__AssignContract" = "Sözleşme imzala"; title of a button to assign the currently selected cargo depot with a product to import (will open a product picker UI after click) title of a button to assign the currently selected cargo depot with a product to import (will open a product picker UI after click) "CargoDepotWizard__ImportProducts" = "Madenden / petrol kuyusundan ithalat"; title of a selection dialog where player decides how their cargo depot should operate. Used as this: How would you like to use this depot? Button1: Import product | Button2: Assign a contract title of a selection dialog where player decides how their cargo depot should operate. Used as this: How would you like to use this depot? Button1: Import product | Button2: Assign a contract "CargoDepotWizard__Title" = "Bu depoyu nasıl kullanmak istersiniz?"; tooltip of a selection dialog where player decides how their cargo depot should operate. tooltip of a selection dialog where player decides how their cargo depot should operate. "CargoDepotWizard__Tooltip" = "Kargo deposu, madenlerinizden ve petrol kuyularınızdan sözleşme yaparak ürün ithal etmek için kullanılabilir. Kargo deposu sadece tek bir sözleşmeye atanabilir ve bir kez atandığında, doğru modüller varsa kargo gemisi otomatik olarak atanan sözleşmeyi yerine getirir. Kargo deposuna sözleşme verildiğinde, madenlerden ve petrol kuyularından ürün ithal etmekten başka bir görev yerine getiremez."; cargo depot module description, {0} is e.g. '50%' cargo depot module description, {0} is e.g. '50%' "CargoModuleFluid__descUpgraded" = "Akışkan malzemelerin (mesela petrol) aktarılması için kargo deposu modülü. Bir kargo deposunun herhangi bir boş yuvasına kurulabilir. Temel modüle kıyasla, yükü {0} daha hızlı boşaltır."; cargo depot module description cargo depot module description "CargoModuleFluidCommon__desc" = "Akışkan malzemelerin (mesela petrol) aktarılması için kargo deposu modülü. Bir kargo deposunun herhangi bir boş yuvasına kurulabilir."; cargo depot module description, {0} is e.g. '50%' cargo depot module description, {0} is e.g. '50%' "CargoModuleLoose__descUpgraded" = "Dökme malzemelerin (mesela boksit) aktarılması için kargo deposu modülü. Bir kargo deposunun herhangi bir boş yuvasına kurulabilir. Temel modüle kıyasla, yükü {0} daha hızlı boşaltır."; cargo depot module description cargo depot module description "CargoModuleLooseCommon__desc" = "Dökme malzemelerin (mesela kömür) aktarılması için kargo deposu modülü. Bir kargo deposunun herhangi bir boş yuvasına kurulabilir."; cargo depot module description, {0} is e.g. '50%' cargo depot module description, {0} is e.g. '50%' "CargoModuleUnit__descUpgraded" = "Ürün birimlerinin (inşaat parçaları gibi) aktarılması için kargo deposu modülü. Bir kargo deposunun herhangi bir boş yuvasına kurulabilir. Temel modüle kıyasla {0} yükünü daha hızlı boşaltır."; cargo depot module description cargo depot module description "CargoModuleUnitCommon__desc" = "Ürün birimlerinin (inşaat parçaları gibi) aktarılması için kargo deposu modülü. Bir kargo deposunun herhangi bir boş yuvasına kurulabilir."; cargo ship status explaining why it is docked cargo ship status explaining why it is docked "CargoShip__NoModulesBuilt" = "İnşa edilmiş kargo deposu modülü yok."; cargo ship status explaining why it is docked cargo ship status explaining why it is docked "CargoShip__NotEnoughToPickUp" = "Kargonun tamamen boşaltılmasını bekliyor."; cargo ship status explaining why it is docked cargo ship status explaining why it is docked "CargoShip__NothingToPickUp" = "Boşaltılacak kargo yok."; cargo ship status explaining why it is docked cargo ship status explaining why it is docked "CargoShip__ShipIsBeingUnloaded" = "Gemi boşaltılıyor."; toggle to enable fuel saving option for current cargo ship, more info in CargoShip_FuelSaver__Tooltip toggle to enable fuel saving option for current cargo ship, more info in CargoShip_FuelSaver__Tooltip "CargoShip_FuelSaver__Toggle" = "Geminin hızını düşürüp yakıt tasarrufu yapın"; {0} is replace with e.g. 50%, {1} is replaced with e.g. 30% {0} is replace with e.g. 50%, {1} is replaced with e.g. 30% "CargoShip_FuelSaver__Tooltip" = "Yakıt tüketimini {1} azaltmak için geminin hızını {0} düşürün."; title of a panel that enables to configure journey parameters for current cargo ship title of a panel that enables to configure journey parameters for current cargo ship "CargoShip_JourneyOptions" = "Yolculuk seçenekleri"; prefix for view that shows how long it takes for a cargo ship to go for cargo and come back prefix for view that shows how long it takes for a cargo ship to go for cargo and come back "CargoShip_TripDuration" = "Gidiş-dönüş süresi"; tooltip for CargoShip_TripDuration tooltip for CargoShip_TripDuration "CargoShip_TripDuration__Tooltip" = "Adanıza kargo yüklemek/boşaltmak için gereken süreyi içermez."; reason why 'ship depart now' action is not available - general category, specific reason was not given reason why 'ship depart now' action is not available - general category, specific reason was not given "CargoShipCannotDepartNow__General" = "Müsait değil"; reason why 'ship depart now' action is not available reason why 'ship depart now' action is not available "CargoShipCannotDepartNow__WasRequested" = "Daha önceden istendi"; notification notification "CargoShipContractLacksUpoints__name" = "Atanan sözleşmeyi gerçekleştirmek için yeterli Ünite yok"; more info on this in CargoShipDepartNow__Tooltip more info on this in CargoShipDepartNow__Tooltip "CargoShipDepartNow__Action" = "Şimdi yola çık"; tooltip for button that enables the player to send cargo ship for products now instead of waiting once ship can arrive fully loaded tooltip for button that enables the player to send cargo ship for products now instead of waiting once ship can arrive fully loaded "CargoShipDepartNow__Tooltip" = "Daha fazla beklememek için geminin derhal ayrılmasını isteyin"; notification notification "CargoShipMissingFuel__name" = "{entity} Kargo gemisinin yakıtı az"; explains what something like this '1/2' means explains what something like this '1/2' means "CargoShipsLimitTooltip" = "Mevcut (tamir edilmiş) gemi sayısı / keşfedilen gemi sayısı."; description of a cargo ship description of a cargo ship "CargoShipT1__desc" = "Dünya haritasında toplanacak yeterli kargo olduğunda kargo gemisi otomatik olarak hareket eder. Geminin her yolculuğunun, geminin büyüklüğüne bağlı olarak sabit bir yakıt maliyeti vardır. Daha büyük gemiler yakıt tüketiminde daha verimlidir (kargo deposu yükseltmesi ile otomatik olarak yükseltilirler). Geminin münferit madenlere/petrol kuyularına atanmasına gerek yoktur, yükü otomatik olarak toplar. Aynı anda birden fazla ürün türünü taşıyabilir ve hepsinin tedarik edildiğinden emin olur (ürünlerinden herhangi birinin taşınması gerektiğinde yola çıkacaktır)."; ship name ship name "CargoShipT1__name" = "Kargo gemisi"; ship name ship name "CargoShipT2__name" = "Kargo gemisi"; ship name ship name "CargoShipT3__name" = "Kargo gemisi"; ship name ship name "CargoShipT4__name" = "Kargo gemisi"; name name "CargoShipWreckCost1__name" = "Hasarlı kargo gemisi"; title for panel that shows cargo stored / transported title for panel that shows cargo stored / transported "CargoTitle" = "Kargo"; description of a machine short description of a machine "Caster__desc" = "Erimiş malzemeleri levha kalıplarına döker."; name of a machine name of a machine "Caster__name" = "Metal döküm evi"; description of a machine short description of a machine "CasterCooled__desc" = "Erimiş malzemeleri levha kalıplarına döker. Bu makine ayrıca işlemi hızlandırmak için su soğutması kullanır."; name of a machine name of a machine "CasterCooled__name" = "Soğutmalı Dökümcü"; name of a machine name of a machine "CasterCooledT2__name" = "Soğutmalı Dökümcü II"; name of a machine name of a machine "CasterT2__name" = "Metal döküm evi II"; Confirmation prompt shown when saving difficulty changes. {0} will be a time duration, such as "10 years" "ChangeHistory__ConfirmPrompt" = "ChangeHistory__ConfirmPrompt"; Title of the confirmation dialog shown when saving difficulty changes "ChangeHistory__ConfirmTitle" = "ChangeHistory__ConfirmTitle"; Label shown on the change history tab of the difficulty settings window when no changes have yet been made "ChangeHistory__EmptyLabel" = "ChangeHistory__EmptyLabel"; Label for the change history tab of the difficulty settings window, {0} is the integer number of changes present "ChangeHistory__Title" = "ChangeHistory__Title"; shows number of characters in a string, e.g. '1254 chars' "CharactersCount" = "CharactersCount"; short description of a machine short description of a machine "CharcoalMaker__desc" = "Odundan kömür üretir ama oldukça verimsizdir."; name of a machine name of a machine https://en.wikipedia.org/wiki/Charcoal_burner "CharcoalMaker__name" = "Kömür üreticisi"; description of a machine short description of a machine "ChemicalPlant__desc" = "Akışkanların işlenmesi ve paketlenmesi dahil olmak üzere çeşitli kimyasal reçeteler uygular."; name of a machine name of a machine "ChemicalPlant__name" = "Kimya Tesisi"; name of a machine name of a machine "ChemicalPlant2__name" = "Kimya Tesisi II"; short description short description "ChickenFarm__desc" = "Yumurta ve et üretimi için tavuk yetiştirmeyi sağlar. Tavuklara su ve hayvan yemi verilmesi gerekir. Bazı tavukları elde etmek için dünya haritasındaki bir adayla ticaret yapabilirsiniz."; name name "ChickenFarm__name" = "Tavuk Çiftliği"; more info in ClearSurface__Tooltip "ClearSurface__Title" = "ClearSurface__Title"; "ClearSurface__Tooltip" = "ClearSurface__Tooltip"; tooltip explaining that click opens a tutorial, example use: alt + click to learn more "ClickToLearnMore" = "Daha fazla bilgi edinmek için {0}"; title of a tool that is used to copy settings from one machine to another. Please keep this short! title of a tool that is used to copy already existing buildings and machines. Please keep this very short! "CloneTool" = "Ayarları kopyala"; button to close a dialog "Close" = "Kapat"; name: describes the current weather name: describes the current weather "CloudyWeather__name" = "Bulutlu"; name name "CoalMine__name" = "Kömür madeni"; name: Surface that can be placed on the ground outside. "Cobblestone_TerrainSurface__name" = "Cobblestone_TerrainSurface__name"; button to view the captain of industry community site "COIHub" = "COIHub"; "Cold__desc" = "Bu hastalık doğal olarak meydana gelir ve tamamen önlenemez. Ancak bunun etkisi, tıbbi malzeme sağlanan bir hastaneye sahip olunarak önemli ölçüde azaltılabilir."; name "Cold__name" = "Nezle"; Action to collect / claim a reward. Keep short Action to collect / claim a reward. Keep short "Collect" = "Ödülü al"; label of a panel showing how much waste was collected from the attached settlement so far label of a panel showing how much waste was collected from the attached settlement so far "Collected" = "Toplanmış"; short description of a machine "Compactor__desc" = "Daha kolay taşıma için öğeleri kompakt birimler halinde presler. Öğütücü, presli ürünleri eski hallerine geri döndürmek için kullanılabilir."; name of a machine "Compactor__name" = "Sıkıştırıcı"; Computing power in peta-flops Computing power in peta-flops "Computing__PFlop" = "{0} PFlop"; super short suffix used for PFlops (peta flops), example use: '24 PF', please keep short like this super short suffix used for PFlops (peta flops), example use: '24 PF', please keep short like this "Computing__PFlop_short" = "{0} PF"; Computing power in terra-flops Computing power in terra-flops "Computing__TFlop" = "{0} TFlop"; super short suffix used for TFlops (terra flops), example use: '24 TF', please keep short like this super short suffix used for TFlops (terra flops), example use: '24 TF', please keep short like this "Computing__TFlop_short" = "{0} TF"; explains what something like '5 / 10 TFlops | 24' means, so it explains that 5 is the total demand for computing, 10 is the current production and 20 is the maximal theoretical production capacity. explains what something like '5 / 10 TFlops | 24' means, so it explains that 5 is the total demand for computing, 10 is the current production and 20 is the maximal theoretical production capacity. "ComputingDisplayTooltip" = "Mevcut talep / Mevcut üretim | Maksimum üretim kapasitesi"; title of a window that shows computing production & demands title of a window that shows computing production & demands "ComputingStats" = "Üretim istatistikleri"; short description of a machine short description of a machine "ConcreteMixer__desc" = "Beton blok üreten yüksek güçlü mikser."; name of a machine name of a machine "ConcreteMixer__name" = "Beton Mikseri"; description of a machine description of a machine "ConcreteMixerT2__desc" = "Beton üreten yüksek güçlü karıştırıcı. Ayrıca beton için alternatif tarifler sağlar."; name of a machine name of a machine "ConcreteMixerT2__name" = "Beton Mikseri II"; name of a machine name of a machine "ConcreteMixerT3__name" = "Beton mikseri III"; name: Surface that can be placed on the ground outside. "ConcreteReinforced_TerrainSurface__name" = "ConcreteReinforced_TerrainSurface__name"; used as: '[wrench icon] Mods', keep it short! button to load the game from the currently selected save file while also selecting which mods to load used as: '[wrench icon] Mods', keep it short! button to load the game from the currently selected save file while also selecting which mods to load "ConfigureMods_Action" = "Modlar"; Warning shown above the enable mod checkboxes in the new load nad save window "ConfigureMods_Warning" = "ConfigureMods_Warning"; button used to confirm great news (like discovery of something) button used to confirm great news (like discovery of something) "ConfirmGreatNews" = "Yaşasın!"; used in a tooltip to list all the other key-bindings that conflict with the hovered one "ConflictsWith" = "ConflictsWith"; name "ConiferForest__name" = "ConiferForest__name"; title of a panel showing a construction progress title of a panel showing a construction progress "ConstrType_Constructing" = "İnşa ediliyor"; title of a panel showing a construction progress that is paused title of a panel showing a construction progress that is paused "ConstrType_ConstructionPaused" = "İnşaat duraklatıldı"; title of a panel showing a deconstruction progress title of a panel showing a deconstruction progress "ConstrType_Deconstructing" = "Yıkılıyor"; title of a panel showing a deconstruction progress that is paused title of a panel showing a deconstruction progress that is paused "ConstrType_DeconstructionPaused" = "Yıkım duraklatıldı"; title of a panel showing an upgrade progress title of a panel showing an upgrade progress "ConstrType_PreparingUpgrade" = "Yükseltme hazırlanıyor"; title of a panel showing an upgrade progress title of a panel showing an upgrade progress "ConstrType_Upgrading" = "Yükseltme devam ediyor"; label for construction cost of buildings, after it there are product icons with numbers showing the cost label for construction cost of buildings, after it there are product icons with numbers showing the cost "ConstructionCost" = "Maliyet:"; status of construction progress - construction is going fine status of construction progress - construction is going fine "ConstructionState__InProgress" = "Çalışıyor"; status of construction progress - construction was paused status of construction progress - construction was paused "ConstructionState__Paused" = "Duraklatıldı"; status of construction progress - construction is ready status of construction progress - construction is ready "ConstructionState__Ready" = "Hazır"; status of construction progress - blocked until more materials is delivered status of construction progress - blocked until more materials is delivered "ConstructionState__WaitingForDelivery" = "Malzeme teslimi bekleniyor"; status of deconstruction progress - blocked until material is removed status of deconstruction progress - blocked until material is removed "ConstructionState__WaitingForRemoval" = "Malzemelerin kaldırılması bekleniyor"; "ConsumedLastMonth" = "Geçen ay tüketilen"; "ConsumedThisMonth" = "Bu ay tüketilen"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "ConsumerElectronicsConsumptionIncrease__desc" = "Ev elektroniği tüketimi {0} artarken karşılığında harcanacak Ünite de {1} artar"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "ConsumerElectronicsConsumptionIncrease__name" = "Daha fazla tüketici elektroniği"; name: name of a settlement service provided to pops name: name of a settlement service provided to pops "ConsumerElectronicsNeed__name" = "Elektronik eşya"; text for a checkbox, keep short. More info on this in ConsumeSurplusPower__Tooltip "ConsumeSurplusPower__Toggle" = "Sadece fazla gücü kullan"; option for electricity consumption for machines and buildings "ConsumeSurplusPower__Tooltip" = "Etkinleştirildiğinde, bu tüketici yalnızca ihtiyaç fazlası güçle çalışacaktır. Fazla güç, fazla jeneratör olarak işaretlenmiş jeneratörlerden gelir. Ayrıca, bunun etkinleştirilmesi durumunda, güç eksikliği bir sorun olarak bildirilmez."; "Consumption" = "Tüketim"; button to request to continue some operation button to request to continue some operation "Continue" = "Devam et"; {0} will be replaced with the title of a button that provides mods configuration "ContinueDisabled__NeedsModConfig" = "Seçilen kayıt dosyası, mevcut olmayan modlar içeriyor. Daha fazla bilgi edinmek için yükleme menüsüne gidin ve '{0}' düğmesini tıklayın."; button to assign a contract to a specific cargo depot button to assign a contract to a specific cargo depot "Contract__Assign" = "Görevlendir"; button to establish a contract (make it active), something like opening a trade route. Important, keep it short! button to establish a contract (make it active), something like opening a trade route. Important, keep it short! "Contract__Establish" = "Yap"; tooltip explaining a button that establishes a new contract tooltip explaining a button that establishes a new contract "Contract__EstablishTooltip" = "Gösterilen Ünite bedelini ödeyerek yük geminizi bu sözleşmeyi gerçekleştirmesi için gönderecektir."; Used in statistics to denote Unity fees for contracts that are calculated from products that were exchanged Used in statistics to denote Unity fees for contracts that are calculated from products that were exchanged "Contract__ExchangeCost" = "Değişim maliyeti"; Used in statistics to denote monthly Unity fees for contracts Used in statistics to denote monthly Unity fees for contracts "Contract__MonthlyCost" = "Aylık maliyet"; button to unassign a contract from a cargo depot button to unassign a contract from a cargo depot "Contract__Unassign" = "Sözleşmeyi bitir"; Shown when player tries to assign a contract to a depot that has a module with product stored that is not compatible with the contract. Shown when player tries to assign a contract to a depot that has a module with product stored that is not compatible with the contract. "ContractAssignCheck__IncompatibleProduct" = "Bazı modüller uyumsuz ürün içeriyor - {0}"; Shown when player tries to assign a contract to a depot that has some modules built that are not compatible with that contract Shown when player tries to assign a contract to a depot that has some modules built that are not compatible with that contract "ContractAssignCheck__ModuleNotSupported" = "Bu modüller desteklenmiyor - {0}"; title of a panel showing the currently assigned contract to a selected cargo depot module (do not mix with established contracts) title of a panel showing the currently assigned contract to a selected cargo depot module (do not mix with established contracts) "ContractAssigned__Title" = "İmzalanan sözleşme"; tooltip of a panel showing the currently assigned contract to a selected cargo depot module tooltip of a panel showing the currently assigned contract to a selected cargo depot module "ContractAssigned__Tooltip" = "Şu anda imzalanan sözleşmeyi gösterir. Sol taraftaki ürün sizin ihraç ettiğiniz (sattığınız), sağ taraftaki ise ithal ettiğiniz üründür. Görüntülenen işlem hacimleri, ilgili ürünlere atanan tüm kargo deposu modüllerine göre hesaplanır. Her iki ürün için de ilgili kargo deposu modülü yoksa, tahminler bir soru işareti gösterecektir."; tooltip explaining why the current contract cannot be canceled tooltip explaining why the current contract cannot be canceled "ContractCancelStatus__IsAssigned" = "Şu anda bir kargo deposuna atanmış olduğundan iptal edilemez"; tooltip explaining why the current contract cannot be established - because some of its traded products is not researched yet tooltip explaining why the current contract cannot be established - because some of its traded products is not researched yet "ContractCancelStatus__ProductNotResearched" = "Ticareti yapılan ürünlerden bazıları henüz araştırılmamış"; "Contracts__NoneEstablished" = "Herhangi bir sözleşme imzalanmamış. Bir tane imzalanabilir ve ardından kargo depolarınızdan birine atayabilirsiniz."; prefix for a dropdown that enables to select the size of a cargo ship, by size we mean the number of cargo modules it has. Example usage: Ship size: <4 modules> prefix for a dropdown that enables to select the size of a cargo ship, by size we mean the number of cargo modules it has. Example usage: Ship size: <4 modules> "Contracts__ShipSize" = "Gemi boyutu:"; used as an item in a dropdown list to select the number of cargo modules a ship has. Example usage: Ship size: <4 modules> used as an item in a dropdown list to select the number of cargo modules a ship has. Example usage: Ship size: <4 modules> "Contracts__ShipSizeModules" = "{0} modül"; title of a panel listing contracts that are available - either globally or in a settlement. title of a panel listing contracts that are available - either globally or in a settlement. "Contracts__Title" = "Sözleşmeler"; tooltip for contracts tooltip for contracts "Contracts__Tooltip" = "Mevcut tüm sözleşmeleri listeler. Sol taraftaki ürün sizin ihraç ettiğiniz (sattığınız), sağ taraftaki ise ithal ettiğiniz üründür. Sözleşmelerin daha kalıcı bir şekilde kullanılması amaçlanmıştır (hızlı ticarete kıyasla). Kargo deponuza bir sözleşme atanmalıdır (hızlı ticarette olduğu gibi bir ticaret rıhtımına değil). Bir sözleşmenin atanabilmesi için öncelikle bir kerelik Ünite maliyeti olan sözleşmenin kurulması gerekir. Kurulan sözleşme ayrıca daha küçük bir aylık Ünite ücretine mal olur ve ayrıca değiştirilen her kargo için bir Ünite ücreti ödersiniz (değiştirilen miktarlara bağlıdır). Bir gemi yolculuğunda aktarılabilecek maksimum miktarı görmek için, kullanacağınız geminin boyutunu seçmek için açılır menüyü kullanın. Daha karmaşık ürünler söz konusu olduğunda, üretim değerlerini görmek için sarı 'elmas' simgesinin üzerine gelebilirsiniz. Sözleşmeler genellikle kazançlıdır (özellikle karmaşık ürünleri ihraç ederken), ancak büyük ölçüde fabrikanızın verimliliğine bağlıdır - bu nedenle genellikle gelişmiş fabrikalar için önerilir."; title of controls (key-bindings & mouse) settings title of controls (key-bindings & mouse) settings "ControlsSettings_Title" = "Kontroller"; description of a machine description of a machine "CoolingTowerT1__desc" = "Bir miktar buharı suya dönüştürerek elektrik santralinin su verimliliğini artırır."; name of a machine name of a machine "CoolingTowerT1__name" = "Soğutma kulesi"; name of a machine name of a machine "CoolingTowerT2__name" = "Soğutma kulesi (Büyük)"; short description of a machine short description of a machine "CopperElectrolysis__desc" = "Elektrolitik arıtma ile bakırı %99,95'in üzerinde saflığa kadar arındırır."; name of a machine name of a machine "CopperElectrolysis__name" = "Bakır elektroliz"; tooltip tooltip "CopySettings__Tooltip" = "Yapılandırmayı kopyalamak için bir yapıya tıklayın ve ardından uygulamak için tekrar tıklayın. Yapılandırmayı bir kerede uygulamak için imleci birden çok yapının üzerine de sürükleyebilirsiniz."; title of a button to copy string into the clipboard "CopyString__Action" = "Kopyala"; text shown after a string was successfully copied to the clipboard "CopyString__Success" = "Panoya kopyalandı!"; tooltip "CopyString__Tooltip" = "Kaynak dizgiyi panoya kopyalamak için tıklayın."; title of a tool that is used to copy already existing buildings and machines. Please keep this short! title of a tool that is used to copy already existing buildings and machines. Please keep this very short! "CopyTool" = "Kopyala"; tooltip tooltip "CopyTool__NoCopyTooltip" = "Yeni yapılar yerleştirirken orijinal konfigürasyonun kopyalanmasını önlemek için kısayol tuşunu basılı tutun"; tooltip tooltip "CopyTool__Tooltip" = "Bir yapı alanını kopyalamak için tıklayın veya sürükleyin."; title of settings affecting costs (construction, research), consumption of resources, etc. "Costs" = "Costs"; Map description Map description "CraterStaticIslandMap__desc" = "Bu kraterin doğal olarak oluşmadığına dair söylentiler var, ancak burası uzun süredir terk edilmiş bir uranyum madeni. Uranyum bitmiş olsa da, hala açıkta kalan birçok değerli kaynak var. Dış çevreyi aşmamak için son derece dikkatli olmanız gerekecek, aksi takdirde okyanus tüm krateri sular altında bırakacaktır!"; Map name Map name "CraterStaticIslandMap__name" = "Krater"; button to open credits of the game button to open credits of the game "Credits" = "Künye"; name name "Crop_Canola__name" = "Kanola"; name name "Crop_Corn__name" = "Mısır"; shows estimated harvest for a farm, example use: 'Estimate: 28 in 4 months', {0} is an integer specifying product quantity, and {1} is number of months like '4 months' shows how many months is left to harvest the current crop "Crop_DurationLeft" = "Hasata {0} ay var"; tooltip tooltip "Crop_DurationLeft__Tooltip" = "Yeterli su olduğu sürece bu mahsulü hasat etmek için kalan süre. Su yetersizliği durumunda gecikmeler yaşanacaktır."; name name "Crop_Flowers__name" = "Çiçekler"; name name "Crop_Fruits__name" = "Meyveler"; name name "Crop_GreenManure__name" = "Yeşil gübre"; name: title of an item in the crop rotation schedule where actually no crop gets planted but instead the field is left to rest for few months name: title of an item in the crop rotation schedule where actually no crop gets planted but instead the field is left to rest for few months "Crop_NoCrop__name" = "Nadas"; name name "Crop_Poppy__name" = "Haşhaş"; name name "Crop_Potato__name" = "Patates"; name name "Crop_Soybeans__name" = "Soya fasulyesi"; name name "Crop_SugarCane__name" = "Şeker kamışı"; name "Crop_TreeSapling__name" = "Ağaç fidanı"; name name "Crop_Vegetables__name" = "Sebzeler"; name name "Crop_Wheat__name" = "Buğday"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "CropCouldNotBeStored__name" = "Çiftlik: Hasattan sonra tüm {0} depolanamadı"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "CropDiedNoFertility__name" = "Çiftlik: Verimlilik eksikliği nedeniyle {0} ürün kaybı var"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: "Farm: Corn lost due to lack of workers" "CropDiedNoMaintenance__name" = "Çiftlik: İşçi eksikliği nedeniyle {0} ürün kaybı var"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example "Farm: Corn lost due to lack of water" "CropDiedNoWater__name" = "Tarla: Su eksikliği nedeniyle {0} ürün kaybı var"; button to harvests the current crop ASAP instead of waiting for harvest time button to harvests the current crop ASAP instead of waiting for harvest time "CropHarvestNow__Action" = "Hemen hasat et"; tooltip tooltip "CropHarvestNow__Tooltip" = "Mevcut mahsulü erken hasat eder. Beklenen ürün verimi: {0}"; button that opens a window with statistics from the last crop harvest, keep it short! button that opens a window with statistics from the last crop harvest, keep it short! "CropHarvestStats__Open" = "Hasat istatistikleri"; title of a window with statistics from the last crop harvest title of a window with statistics from the last crop harvest "CropHarvestStats__Title" = "Önceki hasat istatistikleri"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: "Farm: Corn lacks workers" "CropLacksMaintenance__name" = "Tarla: {0} çalışanı yok"; example use: '1 month without water. Crop will survive up to 2 months', {0} and {1} are for example '1 month', '2 months', etc. crop is delayed (did not have enough water to grow), {0} is always >= 2 "CropOverdue" = "{0} susuz. Mahsul {1}'e kadar hayatta kalacak"; tooltip tooltip "CropOverdue__Tooltip" = "Su eksikliği nedeniyle mahsulün büyümediği toplam birikmiş gecikme. Bu, genellikle basit tarlalar ve düşük su ihtiyacı olan mahsuller için iyidir. Ancak daha hassas ürünler kuruyabilir."; error message shown when player tries to plant a crop that requires greenhouse in order to grow but player has just an ordinary farm error message shown when player tries to plant a crop that requires greenhouse in order to grow but player has just an ordinary farm "CropRequiresGreenhouse" = "Sera gerekli"; title for farm's crop schedule title for farm's crop schedule "CropSchedule" = "Ekim takvimi"; tooltip explaining crop schedule tooltip explaining crop schedule "CropSchedule__Tooltip" = "Her tarlada, 4 mevsime kadar ekim rotasyon takvimi düzenlenebilir. Ekinler sırasıyla soldan sağa doğru ekilir ve ekin mevcut değilse otomatik olarak bir sonraki ürüne atlanır. Örnek olarak, iki ekinli rotasyon ayarlamak için takvimde iki ürün seçin ve geri kalanları boş bırakın. Ekin rotasyonu, tarlanın verimliliği için önemli olabilir."; tooltip explaining what a skip button in crop schedule does tooltip explaining what a skip button in crop schedule does "CropScheduleSkip__Tooltip" = "Tarlada ekim takvimindeki bir sonraki ürünün ekilmesini zorlamak için tıklayın. Halihazırda yetişmekte olan mahsül yok olacaktır."; crop died out due to lack of fertility crop died out due to lack of fertility "CropState__DeadNoFertility" = "Kurumuş: Düşük verimlilik"; crop died out due to lack of workers - no one cared about the crop crop died out due to lack of workers - no one cared about the crop "CropState__DeadNoMaintenance" = "Kurumuş: İşçi yok"; crop died out due to lack of water crop died out due to lack of water "CropState__DeadNoWater" = "Kurumuş: Su yok"; crop is being removed so it can be replaced with a different one crop is being removed so it can be replaced with a different one "CropState__RemovedForChange" = "Değişiklik nedeniyle kaldırıldı"; item in crop harvest stats explaining that harvest was delayed due to lack of water, {0} is replaced with string like '4 months'. item in crop harvest stats explaining that harvest was delayed due to lack of water, {0} is replaced with string like '4 months'. "CropStats__DelayedDueToWater" = "Su eksikliği nedeniyle {0} ertelendi"; item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} less quantity due to premature harvest (as requested by the player) item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} less quantity due to premature harvest (as requested by the player) "CropStats__LessDueEarlyHarvest" = "Erken hasat nedeniyle {0} az üretildi"; item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} less quantity due to lack of fertility item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} less quantity due to lack of fertility "CropStats__LessDueToFertility" = "Verim eksikliğinden dolayı {0} daha az ürün"; item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} less quantity due to lack of water item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} less quantity due to lack of water "CropStats__LessDueToWater" = "Su eksikliğinden dolayı {0} daha az ürün"; item in crop harvest stats showing the total duration without the crop was without water, {0} is replaced with string like '4 months'. item in crop harvest stats showing the total duration without the crop was without water, {0} is replaced with string like '4 months'. "CropStats__MonthsWithoutWater" = "{0} susuzdu"; item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} more quantity thanks to extra bonus item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} more quantity thanks to extra bonus "CropStats__MoreDueToBonus" = "Bildiri gibi bonuslar sayesinde {0} fazla üretildi"; item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} more quantity thanks to extra fertility item in crop harvest stats explaining that farm produced {0} more quantity thanks to extra fertility "CropStats__MoreDueToFertility" = "Doğurganlık sayesinde {0} fazla üretildi"; explaining that crop is not planted yet as the farm has low fertility explaining that crop is not planted yet as the farm has low fertility "CropWaiting__Fertility" = "Daha iyi doğurganlık bekliyor"; explaining that crop is not planted yet but reason is unknown explaining that crop is not planted yet but reason is unknown "CropWaiting__NoReason" = "Başlatılmadı, bekliyor"; explaining that crop is not planted yet as the farm's soil is dry and needs water explaining that crop is not planted yet as the farm's soil is dry and needs water "CropWaiting__Water" = "Yağmurun yağmasını veya su bekliyor"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: "Farm: Corn will dry out due to lack of water" "CropWillDrySoon__name" = "Tarla: {0}, su eksikliği nedeniyle kuruyacak"; short description of a machine short description of a machine "Crusher__desc" = "Cevherleri daha ince tane olacak şekilde parçalayarak daha gelişmiş işlemler için hazır hale getirir."; name of a machine name of a machine "Crusher__name" = "Kırıcı"; short description of a machine "CrusherLarge__desc" = "Daha iyi verimlilik ve daha fazla iş hacmi için büyük kırıcı."; name of a machine "CrusherLarge__name" = "Kırıcı (büyük)"; Map description Map description "CurlandMap__desc" = "Doğal kaynaklar açısından zengin bir ada, ancak kıvrımlı şekli ile büyük fabrikalar kurmayı zorlaştırıyor. Çember şekli alsın diye iki ucu birleştirmeyi deneyebilirsiniz!"; map name, this name is join of curly + island, this island is a curly line in a shape of letter G map name, this name is join of curly + island, this isliand is a curly line in a shape of letter G "CurlandMap__name" = "Kıvrık Ada"; info text showing that there is an active disease in the settlement and its properties. Example use: 'Months left: 4 | Mortality: 1.5%' info text showing that there is an active disease in the settlement and its properties. Example use: 'Months left: 4 | Mortality: 1.5%' "CurrentDisease__Info" = "Geçen ay: {0} | Sağlık: {1} | Ölüm oranı: {2}"; explaining that there is no disease active "CurrentDisease__NoDisease" = "Şu anda hastalık yok"; title of a panel showing current disease (sickness) in the settlement "CurrentDisease__Title" = "Mevcut hastalıklar"; tooltip tooltip "CurrentDisease__Tooltip" = "Zaman zaman yerleşim yerinizde hastalıklar ortaya çıkar. Yerleşim yerinizdeki tesislerin yetersizliğinden dolayı bazı hastalıklar ortaya çıkmaktadır. Bazıları fazla etkili olmayan mevsimsel hastalıklardır. Geminiz keşif için gittiğinde, mürettebat mevsimsel hastalıkların daha şiddetli versiyonlarını adaya getirebilir."; title of a panel that shows current research that is in progress title of a panel that shows current research that is in progress "CurrentResearch" = "Mevcut araştırma"; Label shown instead of configuration options in the new game flow indicating the step is optional "CustomizeDifficulty__Description" = "CustomizeDifficulty__Description"; Title above non-core maps on the map selection tab of the new game window "CustomMaps__Title" = "CustomMaps__Title"; title of a tool that is used to cut & paste already existing buildings and machines. Please keep this short! title of a tool that is used to cut & paste already existing buildings and machines. Please keep this very short! "CutTool" = "Kes"; tooltip tooltip "CutTool__Tooltip" = "Oluşturulmamış yapıların bir alanını kesmek ve onları yeni yerleşim için uygun hale getirmek için tıklayın veya sürükleyin"; example: The ship (damaged) example: The ship (damaged) "DamagedSuffix" = "{0} (HASARLI)"; short description short description "DataCenter__desc" = "Veri merkezi, eklediğiniz sunucu raflarını barındırmak için kullanılır. Eklenen her sunucu rafı, adanızda kullanılabilecek bir kaynak olarak bilgi işlem sağlar. Hesaplama, robotik montajcılar veya mikroçip üreticileri gibi gelişmiş makinelerde kullanılır. Her sunucu rafının kendi güç, soğutma ve bakım gereksinimleri olduğunu belirtmekte fayda var. Bununla birlikte, bazı insanların tek yaptığı ısrarla ve sinema ve kedi resimleri koleksiyonunda arama yapıyorlar - biz bunun sebebini henüz bulmayı başaramadık."; building or machine building or machine "DataCenter__name" = "Veri merkezi"; {0} will be an integer year number "DateYear__Label" = "DateYear__Label"; opens a panel that allows to paint decals onto surfaces "Decals_Paint" = "Decals_Paint"; tooltip for a button that decreases priority for the current recipe by moving it lower in the list. Keep short. tooltip for a button that decreases priority for the current recipe by moving it lower in the list. Keep short. "DecreasePriority" = "Önceliği azalt"; name: Surface that can be placed on the ground outside. "DefaultConcrete_TerrainSurface__name" = "DefaultConcrete_TerrainSurface__name"; Confirmation button shown under the delete save button on press, {0} is name of the file to be deleted "DeleteSave__Confirm" = "DeleteSave__Confirm"; {0} is name of the file that could not be deleted {0} is name of the file that could not be deleted "DeleteSave__FailMessage" = "Tüh! {0} silinemedi!"; {0} is name of the file that was deleted {0} is name of the file that was deleted "DeleteSave__SuccessMessage" = "{0} isimli kayıt dosyası silindi."; tooltip "DeleteTool__EntireTransport" = "DeleteTool__EntireTransport"; tooltip tooltip "DeleteTool__QuickRemoveTooltip" = "Ünite ile tüm malzemeleri hızlıca kaldırmak için (yok ederken) kısayol tuşunu basılı tutun"; tooltip tooltip "DeleteTool__Tooltip" = "Yıkmak için bir yapı alanını tıklayın veya sürükleyin"; "Demand" = "İstek"; title of a tool that is used to mark buildings and machines for removal. Please keep this short! title of a tool that is used to mark buildings and machines for removal. Please keep this very short! "Demolish" = "Yık"; title/tooltip of a button that opens dumping designation tool title/tooltip of a button that opens dumping designation tool "Designation__Dumping" = "Atık boşaltma alanı"; title/tooltip of a button that opens forestry designation tool "Designation__Forestry" = "Ormancılık tanımı"; title/tooltip of a button that opens leveling designation tool "Designation__Leveling" = "Designation__Leveling"; title/tooltip of a button that opens mining designation tool title/tooltip of a button that opens mining designation tool "Designation__Mining" = "Maden çıkarma alanı"; title/tooltip of a button that opens tree harvesting designation tool title/tooltip of a button that opens tree harvesting designation tool "Designation__TreeHarvesting" = "Ağaç kesim alanı tayin etme"; shown when designation is at invalid position shown when designation is at invalid position "DesignationError__Invalid" = "Geçersiz konum."; player can click & drag with their mouse to removes existing designation player can click & drag with their mouse to removes existing designation "DesignationRemovalTooltip" = "Mevcut tayin edilen bölgeleri kaldırmak için sağ tıklayın ve sürükleyin"; category for key bindings affecting designations category for key bindings affecting designations "Designations" = "Tanımlamalar"; shown when player is trying to paint lines outside of hard surface area "DesignationWarning__CannotPlaceDecal" = "DesignationWarning__CannotPlaceDecal"; shown when dumping designation is not yet mineable due to its edges being too deep shown when dumping designation is not yet mineable due to its edges being too deep "DesignationWarning__CannotStartDumping" = "Tüm kenarlar araziden çok yüksek olduğu için henüz buraya boşaltma yapılamaz."; shown when forestry designation is not usable due to terrain not being fertile "DesignationWarning__CannotStartForestry" = "DesignationWarning__CannotStartForestry"; shown when leveling designation is not yet usable due to its edges being too high/deep "DesignationWarning__CannotStartLeveling" = "DesignationWarning__CannotStartLeveling"; shown when mining designation is not yet mineable due to its edges being too deep shown when mining designation is not yet mineable due to its edges being too deep "DesignationWarning__CannotStartMining" = "Tüm kenarlar arazinin çok altında olduğundan, henüz burada madencilik başlayamaz."; shown when forestry designation is not contained by any forestry tower area and cannot be forested. "DesignationWarning__NoForestryTower" = "DesignationWarning__NoForestryTower"; shown when mining designation is not contained by any mine tower area and cannot be mined. shown when mining designation is not contained by any mine tower area and cannot be mined. "DesignationWarning__NoTower" = "Bir maden kulesi alanı tarafından yönetilmelidir."; short description short description "DieselGenerator__desc" = "Elektrik üretmek için mazot kullanır."; name name "DieselGenerator__name" = "Dizel jeneratör"; short description "DieselGeneratorT2__desc" = "DieselGeneratorT2__desc"; name name "DieselGeneratorT2__name" = "Dizel jeneratör II"; example: 'Difficulty: Hard' example: 'Difficulty: Hard' "Difficulty" = "Zorluk derecesi: {0}"; Difficulty impact on construction "DifficultyConstruction__Easy" = "DifficultyConstruction__Easy"; Difficulty impact on construction "DifficultyConstruction__Hard" = "DifficultyConstruction__Hard"; Difficulty impact on contracts & loans "DifficultyContracts__Easy" = "DifficultyContracts__Easy"; Difficulty impact on contracts & loans "DifficultyContracts__Hard" = "DifficultyContracts__Hard"; Difficulty impact on contracts & loans "DifficultyContracts__Normal" = "DifficultyContracts__Normal"; Difficulty impact on disease "DifficultyDisease__Easy" = "DifficultyDisease__Easy"; Difficulty impact on disease "DifficultyDisease__Hard" = "DifficultyDisease__Hard"; Difficulty impact on disease "DifficultyDisease__Normal" = "DifficultyDisease__Normal"; Difficulty impact on food consumption "DifficultyFood__Easy" = "DifficultyFood__Easy"; Difficulty impact on food consumption "DifficultyFood__Hard" = "DifficultyFood__Hard"; Difficulty impact on food consumption "DifficultyFood__Normal" = "DifficultyFood__Normal"; Difficulty impact on fuel consumption "DifficultyFuel__Easy" = "DifficultyFuel__Easy"; Difficulty impact on fuel consumption "DifficultyFuel__Hard" = "DifficultyFuel__Hard"; Difficulty impact on fuel consumption "DifficultyFuel__Normal" = "DifficultyFuel__Normal"; Difficulty impact on aggreculture "DifficultyGrowth__Easy" = "DifficultyGrowth__Easy"; Difficulty impact on aggreculture "DifficultyGrowth__Hard" = "DifficultyGrowth__Hard"; Difficulty impact on aggreculture "DifficultyGrowth__Normal" = "DifficultyGrowth__Normal"; Difficulty impact on maintenance consumption "DifficultyMaintenance__Easy" = "DifficultyMaintenance__Easy"; Difficulty impact on maintenance consumption "DifficultyMaintenance__Hard" = "DifficultyMaintenance__Hard"; Difficulty impact on maintenance consumption "DifficultyMaintenance__Normal" = "DifficultyMaintenance__Normal"; Difficulty impact on mining "DifficultyMining__Easy" = "DifficultyMining__Easy"; Difficulty impact on mining "DifficultyMining__Hard" = "DifficultyMining__Hard"; Difficulty impact on mining "DifficultyMining__Normal" = "DifficultyMining__Normal"; Difficulty impact on pollution "DifficultyPollution__Easy" = "DifficultyPollution__Easy"; Difficulty impact on pollution "DifficultyPollution__Hard" = "DifficultyPollution__Hard"; Difficulty impact on pollution "DifficultyPollution__Normal" = "DifficultyPollution__Normal"; Difficulty impact on rainfall "DifficultyRainfall__Easy" = "DifficultyRainfall__Easy"; Difficulty impact on rainfall "DifficultyRainfall__Hard" = "DifficultyRainfall__Hard"; Difficulty impact on rainfall "DifficultyRainfall__Normal" = "DifficultyRainfall__Normal"; Difficulty impact on research "DifficultyResearch__Easy" = "DifficultyResearch__Easy"; Difficulty impact on mining "DifficultyResearch__Hard" = "DifficultyResearch__Hard"; Difficulty impact on mining "DifficultyResearch__Normal" = "DifficultyResearch__Normal"; Notification shown on successful save of game difficulty settings "DifficultySettingsSaved" = "DifficultySettingsSaved"; Difficulty impact on unity generation "DifficultyUnity__Easy" = "DifficultyUnity__Easy"; Difficulty impact on unity generation "DifficultyUnity__Hard" = "DifficultyUnity__Hard"; Difficulty impact on unity generation "DifficultyUnity__Normal" = "DifficultyUnity__Normal"; a difficulty option where machines / vehicles slow down and after a while stop instead of stopping abruptly when they run out of something (power) "DiffOption__GraduallyStops" = "DiffOption__GraduallyStops"; a difficulty option where ships can run on unity if out of fuel "DiffOption__RunsOnUnity" = "DiffOption__RunsOnUnity"; a difficulty option where machines / vehicles slow down instead of stopping when out of something (power, fuel) "DiffOption__SlowsDown" = "DiffOption__SlowsDown"; a difficulty option where machines / vehicles stop when out of something (power, fuel) "DiffOption__StopsWorking" = "DiffOption__StopsWorking"; {0} = Dirt "DigDirtTip" = "Yeterince sahip olmamanız durumunda bir {0} madeni yapabilirsiniz."; used when some option is disabled used when some option is disabled "Disabled" = "Devre dışı"; button to discard / destroy all products button to discard / destroy all products "DiscardAllProducts__Action" = "Tümünü sil"; {0} - title of a product to discard, e.g. Coal {0} - title of a product to discard, e.g. Coal "DiscardAllProducts__Confirmation" = "Burada depolanan tüm {0} öğelerini kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?"; "DiscardAllProducts__NotSupported" = "Bu ürün atılamaz."; button to discard changes button to discard changes "DiscardChanges" = "Sil"; explains the player what they need to do in order to get access to some technology explains the player what they need to do in order to get access to some technology "DiscoverOnWorldMap__desc" = "Dünya haritasını keşfederek bulunabilir"; disease disease "Disease1__name" = "Nezle"; disease severity, this is the lowest severity 1/5, {0} is disease name disease severity, this is the lowest severity 1/5, {0} is disease name "DiseaseSeverity__1" = "{0} (hafif)"; disease severity, this is second lowest severity 2/5, {0} is disease name disease severity, this is second lowest severity 2/5, {0} is disease name "DiseaseSeverity__2" = "{0} (orta)"; disease severity, this is third lowest severity, 3/5, {0} is disease name disease severity, this is third lowest severity, 3/5, {0} is disease name "DiseaseSeverity__3" = "{0} (şiddetli)"; disease severity, this is second highest severity 4/5, {0} is disease name disease severity, this is second highest severity 4/5, {0} is disease name "DiseaseSeverity__4" = "{0} (çok şiddetli)"; disease severity, this is the highest severity 5/5, {0} is disease name disease severity, this is the highest severity 5/5, {0} is disease name "DiseaseSeverity__5" = "{0} (ölümcül)"; button to dismiss a dialog button to dismiss a dialog "Dismiss" = "Kapat"; short description of a machine short description of a machine "DistillationTowerT1__desc" = "Ham petrolün ileri seviye işlenmesi için giriş yeri. Petrolü iki bileşenine ayırarak daha işlenebilir ve kullanılabilir kaynak haline getirir."; name of a machine name of a machine "DistillationTowerT1__name" = "Damıtma (aşama I)"; description of a distillation tower description of a distillation tower "DistillationTowerT2__desc" = "Ekstra damıtma sağlayarak petrolün işlenme kapasitesini genişletir."; name of a machine name of a machine "DistillationTowerT2__name" = "Damıtma (aşama II)"; name of a machine name of a machine "DistillationTowerT3__name" = "Damıtma (aşama III)"; Downloadable content label shown in the details panel of the load & save window "Dlc__Detail" = "Dlc__Detail"; name: toolbar category name name: toolbar category name "docksCategory__name" = "Kargo rıhtımları"; label for a checkbox to toggle to avoid seeing some dialog again "DoNotShowAgain" = "DoNotShowAgain"; tooltip explaining dumping height selection "DropDepth__OrderingExplanation" = "DropDepth__OrderingExplanation"; explains that there are currently no products selected for dumping explains that there are currently no products selected for dumping "DumpingFilter__Empty" = "Hiçbir şeyin dökülmesine izin verilmiyor"; title of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain dumping designations managed by a mine tower area tooltip of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain designations managed by a mine tower area "DumpingFilter__Title" = "Buraya ne dökülebilir"; tooltip of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain designations managed by a mine tower area tooltip of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain designations managed by a mine tower area "DumpingFilter__Tooltip" = "Buradaki boşaltım noktasına kamyonların neleri dökmesine izin verileceğini ayarlar."; title of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain title of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain "DumpingFilterGlobal__Title" = "Kamyonlar tarafından dökülebilecekler"; tooltip of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain designations managed by a mine tower area tooltip of a panel that configures what products are allowed to be dumped by trucks onto the terrain designations managed by a mine tower area "DumpingFilterGlobal__Tooltip" = "Adanızdaki döküm alanlarına hangi ürünlerin kamyonlar tarafından boşaltılmasına izin verildiğini yapılandırır. Her maden kulesinin, yönettiği alana neyin atılabileceğini geçersiz kılmak ve ince ayar yapmak için kendi filtresi vardır."; shown next to a material that can be dumped only on designations that are managed by mine control tower that has such a product allowed for dumping in its dumping filter. Other option is to change the global dumping filter. shown next to a material that can de dumped only on designations that are managed by mine control tower that has such a product allowed for dumping in its dumping filter. Other option is to change the global dumping filter. "DumpInMineTowerOnly" = "Yalnızca bir boşaltma filtre seti ile veya bu ürünü küresel boşaltma filtresinde etkinleştirerek maden kontrol kulesi alanına boşaltılabilir."; title of a panel that enabled to configure the depth offset a stacker should dump to "DumpOffset" = "DumpOffset"; title of settings affecting economy - loans, contracts "Economy" = "Economy"; name name "EdictCategory_Industry__name" = "Endüstriyel bildiriler"; name name "EdictCategory_Population__name" = "Nüfus bildirileri"; Explanation shown when some edict could not be activated due to low health Explanation shown when some edict could not be activated due to low health "EdictReason__HealthLow" = "Sağlık çok düşük (şu: {0}, gerekli: {1})"; Explanation shown when some edict could not be activated due to full housing (e.g. makes no sense to increase pop growth when housing is full) Explanation shown when some edict could not be activated due to full housing (e.g. makes no sense to increase pop growth when housing is full) "EdictReason__HousingFull" = "Konutlar dolu"; shown when edict cannot be activated as it requires more advanced captain office "EdictRequiresAdvancedOffice" = "EdictRequiresAdvancedOffice"; Electricity in giga-watts Electricity in giga-watts "Electricity__Gw" = "{0} GW"; Electricity in kilo-watts Electricity in kilo-watts "Electricity__Kw" = "{0} KW"; Electricity in mega-watts Electricity in mega-watts "Electricity__Mw" = "{0} MW"; explains what something like '5 / 10 Kw | 20 kw' means, so it explains that 5 is the total demand for power, 10 is the current production and 20 is the maximum power output that can be produced if needed. explains what something like '5 / 10 Kw | 20 kw' means, so it explains that 5 is the total demand for power, 10 is the current production and 20 is the maximum power output that can be produced if needed. "ElectricityDisplayTooltip" = "Mevcut talep / Mevcut üretim | Toplam üretim kapasitesi"; title of a window that shows electricity production & demands title of a window that shows electricity production & demands "ElectricityStats" = "Elektrik istatistikleri"; description of a machine short description of a machine "Electrolyzer__desc" = "Bir ürünü içinden elektrik akımı geçirerek daha basit maddelere ayrıştırır."; name of a machine name of a machine Performer water electrolysis to split it to oxygen and hydrogen. "Electrolyzer__name" = "Elektrolizör"; name of a machine "ElectrolyzerT2__name" = "ElectrolyzerT2__name"; shown when entity has no products (e.g. when transport is empty) shown when entity has no products (e.g. when transport is empty) "Empty" = "Boş"; used when some option is enabled used when some option is enabled "Enabled" = "Etkin"; name of a toggle button that turns on/off mods name of a toggle button that turns on/off mods "EnableMods__ToggleLabel" = "Modları etkinleştir (oyunu yeniden başlatmak gerekiyor)"; tooltip that explains what mods do and their potential danger tooltip that explains what mods do and their potential danger "EnableMods__Tooltip" = "Uyarı: Modlar rastgele kod çalıştırabilir ve bilgisayarınızdaki herhangi bir dosyaya erişebilir, hatta internete bir yere bağlanabilir. Yalnızca güvendiğiniz modları kullanın. Sorumluluk size aittir."; enemy ship(s) enemy ship(s) "Enemy" = "Düşman"; name name "EngineT1__name" = "Gemi motoru"; short description short description "EngineT2__desc" = "Geminin hızını ve menzilini arttırır."; name name "EngineT2__name" = "Gemi motoru II"; short description short description "EngineT3__desc" = "Geminin hızını ve menzilini arttırır."; name name "EngineT3__name" = "Gemi motoru III"; example: 'breakdown chance: 20%' example: 'breakdown chance: 20%' "EntityBreakdownChance" = "Arıza olasılığı: {0}"; notification "EntityCannotBeReached__name" = "EntityCannotBeReached__name"; "EntityCannotBeReachedDesc" = "EntityCannotBeReachedDesc"; tooltip for the computing consumption status in machine / building inspector tooltip for the computing consumption status in machine inspector. "EntityComputingConsumptionTooltip" = "Çalışırken tüketilen bilgi işlem gücü"; tooltip for the computing consumption status in machine / building inspector "EntityComputingConsumptionTooltip__Consuming" = "EntityComputingConsumptionTooltip__Consuming"; tooltip for the computing consumption status in machine / building inspector "EntityComputingConsumptionTooltip__NotConsuming" = "EntityComputingConsumptionTooltip__NotConsuming"; tooltip for the computing consumption status in machine / building inspector "EntityComputingConsumptionTooltip__NotEnough" = "EntityComputingConsumptionTooltip__NotEnough"; tooltip for the computing production status in machine / building inspector tooltip for the computing production status in machine inspector "EntityComputingProductionTooltip" = "Çalışırken üretilen bilgi işlem gücü"; tooltip for the electricity consumption status in machine / building inspector tooltip for the electricity consumption status in machine inspector "EntityElectricityConsumptionTooltip" = "Aktifken tükettiği elektrik"; tooltip for the electricity consumption status in machine / building inspector "EntityElectricityConsumptionTooltip__Consuming" = "EntityElectricityConsumptionTooltip__Consuming"; tooltip for the electricity consumption status in machine / building inspector "EntityElectricityConsumptionTooltip__NotConsuming" = "EntityElectricityConsumptionTooltip__NotConsuming"; tooltip for the electricity consumption status in machine / building inspector "EntityElectricityConsumptionTooltip__NotEnough" = "EntityElectricityConsumptionTooltip__NotEnough"; tooltip for the electricity production status in power generator inspector tooltip for the electricity production status in power generator inspector "EntityElectricityProductionTooltip" = "Üretilen maksimum elektrik"; notification notification "EntityMayCollapseUnevenTerrain__name" = "{entity} binası engebeli arazi nedeniyle çökebilir"; tooltip that explains the panel that shows monthly unity consumed in a machine / building tooltip that explains the panel that shows monthly unity consumed in a machine / building "EntityMonthlyUnitTooltip" = "Aylık Ünite tüketimi"; tooltip that explains the panel that shows monthly unity consumed in a machine / building "EntityMonthlyUnitTooltip__Consuming" = "EntityMonthlyUnitTooltip__Consuming"; tooltip that explains the panel that shows monthly unity consumed in a machine / building "EntityMonthlyUnitTooltip__NotConsuming" = "EntityMonthlyUnitTooltip__NotConsuming"; tooltip that explains the panel that shows monthly unity consumed in a machine / building "EntityMonthlyUnitTooltip__NotEnough" = "EntityMonthlyUnitTooltip__NotEnough"; tooltip that explains quick repair action tooltip that explains quick repair action "EntityRepair__Tooltip" = "Ünite ile hızlı onarım"; title of a panel that shows the current status of a vehicle, ship or machine title of a panel that shows the current status of a vehicle, ship or machine "EntityStatus" = "Durum"; status of a nuclear reactor (temperature exceeded operational threshold) (keep it short!) status of a nuclear reactor (temperature exceeded operational threshold) (keep it short!) "EntityStatus___NuclearReactor_Overheated" = "Aşırı ısınmış"; animal farm has no animals, so it's empty has nothing to do animal farm has no animals, so it's empty has nothing to do "EntityStatus__AnimalFarm_NoAnimals" = "Hayvan yok"; animal farm is missing food to feed its animals animal farm is missing food to feed its animals "EntityStatus__AnimalFarm_NoFood" = "Yem yok"; status of a selected entity (keep it short!) status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__Broken" = "Bozuk"; something is being cleared out (e.g. dry crop) - status of a selected entity (keep it short!) something is being cleared out (e.g. dry crop) - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__Clearing" = "Temizleniyor"; status of a datacenter, can't work as player did not add any servers into it (keep it short!) status of a datacenter, can't work as player did not add any servers into it (keep it short!) "EntityStatus__Datacenter_NoServers" = "Sunucu yok"; farm is doing fine and growing something (keep it short!) farm is doing fine and growing something (keep it short!) "EntityStatus__Farm_Growing" = "Yetişiyor"; farm's fertility is too low (keep it short!) farm's fertility is too low (keep it short!) "EntityStatus__Farm_LowFertility" = "Düşük verimlilik"; farm has no crop selected, so it can't work (keep it short!) farm has no crop selected, so it can't work (keep it short!) "EntityStatus__Farm_NoCrop" = "Ürün seçilmemiş"; farm lack water so can't work (keep it short!) farm lack water so can't work (keep it short!) "EntityStatus__Farm_NoWater" = "Su yok"; blocked as output is full - status of a selected entity (keep it short!) blocked as output is full - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__FullOutput" = "Çıkışı dolu"; storage is full - status of a selected entity (keep it short!) storage is full - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__FullStorage" = "Depo dolu"; status of a selected entity (keep it short!) status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__Idle" = "Boşta"; status of a machine that cannot continue because its placement is invalid (keep it short!) "EntityStatus__InvalidPlacement" = "EntityStatus__InvalidPlacement"; not enough electricity - status of a selected entity (keep it short!) not enough electricity - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__LowPower" = "Güç yetersiz"; status of a selected data center when it lacks coolant (keep it short!) "EntityStatus__MissingCoolant" = "EntityStatus__MissingCoolant"; status of a selected entity (keep it short!) status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__MissingInput" = "Girdi eksik"; selected entity can't work as it is lacking fuel (keep it short!) selected entity can't work as it is lacking fuel (keep it short!) "EntityStatus__NeedsFuel" = "Yakıt gerekiyor"; not enough computing from datacenter - status of a selected entity (keep it short!) not enough computing from datacenter - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__NoComputing" = "Bilgisayar yok"; means that vehicle has no jobs to do means that vehicle has no jobs to do "EntityStatus__NoJobs" = "Boşta"; machine can't work as no recipe is selected - status of a selected entity (keep it short!) machine can't work as no recipe is selected - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__NoRecipe" = "Tarif seçilmemiş"; not connected to mechanical shaft (keep it short!) not connected to mechanical shaft (keep it short!) "EntityStatus__NoShaft" = "Mil ile bağlı değil"; transport is not connected - status of a selected entity (keep it short!) transport is not connected - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__NotConnected" = "Bağlı değil"; not enough Unity to run this entity (keep it short!) not enough Unity to run this entity (keep it short!) "EntityStatus__NoUnity" = "Ünite Yok"; status of a selected entity (keep it short!) status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__NoWorkers" = "İşçiler eksik"; status for ore sorter when it got stuck with some products but still can sort others (keep it short!) "EntityStatus__PartiallyStuck" = "EntityStatus__PartiallyStuck"; status of a selected entity (keep it short!) status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__Paused" = "DuraklatIldI"; status of a research lab when the current research is too advanced and the lab can't research it (keep it short!) status of a research lab when the current research is too advanced and the lab can't reseacrh it (keep it short!) "EntityStatus__ResearchTooAdvanced" = "Araştırma yapılmıyor"; shown when entity such as mine has run out of a deposit to mine shown when entity such as mine has run out of a deposit to mine "EntityStatus__ResourceDepleted" = "Kaynak tükenmiş"; ship is arriving from the world (keep it short!) ship is arriving from the world (keep it short!) "EntityStatus__Ship_Arriving" = "Geliyor"; ship is departing to the world (keep it short!) ship is departing to the world (keep it short!) "EntityStatus__Ship_Departing" = "Ayrılıyor"; ship is docked at the shipyard (keep it short!) ship is docked at the shipyard (keep it short!) "EntityStatus__Ship_Docked" = "Limanda"; ship is exploring a location (keep it short!) ship is exploring a location (keep it short!) "EntityStatus__Ship_Exploring" = "Keşif yapıyor"; ship is in battle (keep it short!) ship is in battle (keep it short!) "EntityStatus__Ship_InBattle" = "Savaşta"; ship is traveling somewhere (keep it short!) ship is traveling somewhere (keep it short!) "EntityStatus__Ship_Moving" = "Hareket halinde"; ship is waiting for orders (keep it short!) ship is waiting for orders (keep it short!) "EntityStatus__Ship_NoOrders" = "Boşta"; status of a selected entity, means that it is waiting to more input products in order to work (keep it short!) "EntityStatus__WaitingForProducts" = "EntityStatus__WaitingForProducts"; prefix for list of products missing in a machine, used like this: 'Products missing: iron ore, coal' "EntityStatus__WaitingForProductsTooltip" = "EntityStatus__WaitingForProductsTooltip"; all cool! - Status of a selected entity (keep it short!) all cool! - Status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__Working" = "Aktif"; {0} is utilization, example: 'Working (20%)' - status of a selected entity (keep it short!) {0} is utilization, example: 'Working (20%)' - status of a selected entity (keep it short!) "EntityStatus__WorkingPartially" = "Çalışıyor ({0})"; button that toggles navigation overlay, keep short button that toggles navigation overlay, keep short "EntityToggleNavigationOverlay" = "Navigasyon görünümünü aç/kapat"; explanation of what navigation overlay toggle does explanation of what navigation overlay toggle does "EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip" = "Bu aracın nereye gidip, nereye gidemeyeceğini gösterir."; tooltip that explains the panel that shows the number of required workers in a machine / building' tooltip that explains the panel that shows the number of required workers in a machine / building' "EntityWorkersNeededTooltip" = "Gereken işçi sayısı"; tooltip that explains the panel that shows the number of required workers in a machine / building' "EntityWorkersNeededTooltip_Assigned" = "EntityWorkersNeededTooltip_Assigned"; tooltip that explains the panel that shows the number of required workers in a machine / building' "EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned" = "EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned"; Label for a button to copy an error message "Error__Copy" = "Error__Copy"; Label for a button shown on error notifications to view more details "Error__View" = "Error__View"; name of a toggle button that turns on / off the error reporting title for setting that configures error reporting "ErrorReporting__Title" = "Hata bildirimi"; tooltip that explains what is error reporting tooltip that explains what is error reporting "ErrorReporting__Tooltip" = "Oyun esnasında meydana gelen hataların raporlarını anonim olarak göndermenize izin verir. Bu sayede sorunları hızla keşfedip ve oyunu herkes için daha iyi hale getirebiliriz."; text explaining that there are no contracts established currently and that the player might want to establish some, followed by GoToContracts button text explaining that there are no contracts established currently and that the player might want to establish some, followed by GoToContracts button "EstablishedContracts__NoneInfo" = "İmzalanmış sözleşme yok. Yeni bir anlaşma yapmak istermisin?"; title of a panel listing all the contracts that player established. Established in this context means that player has ongoing trade deals / trade routes for these contracts that cost monthly unity. So it has a stronger meaning then just having them unlocked. title of a panel listing all the contracts that player established. Established in this context means that player has ongoing trade deals / trade routes for these contracts that cost monthly unity. So it has a stronger meaning then just having them unlocked. "EstablishedContracts__Title" = "İmzalanmış sözleşmeler"; tooltip for EstablishedContracts__Title tooltip for EstablishedContracts__Title "EstablishedContracts__Tooltip" = "İmzalanmış tüm sözleşmeleri listeler. Bu sözleşmeler aylık Ünite puanına mal olabilir. İmzalanan sözleşme herhangi bir kargo deposuna tahsis edilmemişse iptal edilebilir."; title of a panel showing an estimate of water yield for rainwater harvester title of a panel showing an estimate of water yield for rainwater harvester "EstimatedWaterYieldTitle" = "Ortalama su toplama"; short description of a machine short description of a machine "EvaporationPond__desc" = "Tuzlu sudaki suyu buharlaştırarak tuz üretir."; name of a machine name of a machine "EvaporationPond__name" = "Buharlaştırma havuzu"; short description of a machine short description of a machine "EvaporationPondHeated__desc" = "Tuzlu sudan suyu buharlaştırarak tuz üretir. Bir dizi elektrikli ısıtıcı kullanılarak süreç hızlandırılır."; name of a machine name of a machine "EvaporationPondHeated__name" = "Buharlaştırma havuzu (Isıtmalı)"; notification notification "ExcavatorHasNoValidTruck__name" = "{entity} uyumlu kamyon yok"; vehicle description, for instance {0}=6 vehicle description, for instance {0}=6 "ExcavatorT1__desc" = "Her türlü arazide madencilik yapmak için uygundur. Maksimum kova kapasitesi {0}. Çok yüksek olduğu için taşıma bantları ve boruların altından geçemez, bu noktalarda rampa inşa etmelisiniz."; vehicle vehicle "ExcavatorT1__name" = "Küçük kazıcı"; vehicle description, for instance {0}=18 vehicle description, for instance {0}=18 "ExcavatorT2__desc" = "Bu, maksimum kova kapasitesi {0} olan ciddi bir madencilik makinesidir! Çok yüksek olduğu için taşıma bantları ve boruların altından geçemez, bu noktalarda rampa inşa etmelisiniz."; vehicle vehicle "ExcavatorT2__name" = "Kazıcı"; vehicle "ExcavatorT2H__name" = "ExcavatorT2H__name"; vehicle description, for instance {0}=60 vehicle description, for instance {0}=60 "ExcavatorT3__desc" = "Her türlü araziyi kolaylıkla kazabilen son derece büyük bir kazıcı. {0} kova kapasitesine sahiptir. Çok yüksek olduğu için taşıma bantları ve boruların altından geçemez, bu noktalarda rampa inşa etmelisiniz."; vehicle vehicle "ExcavatorT3__name" = "Dev kazıcı"; vehicle "ExcavatorT3H__name" = "ExcavatorT3H__name"; {0} is a number, used like for instance '75%' {0} is a number, used like for instance '75%' "ExhaustScrubber__desc" = "Sıcak egzoz gazlarındaki zararlı maddeleri %{0} oranında filtreleyip, yararlı maddeleri ayrıştırır."; name of a machine name of a machine "ExhaustScrubber__name" = "Baca filtresi"; exits the current gameplay session back to game's main menu exits the current gameplay session back to game's main menu "ExitToMainMenu" = "Ana menüye dön"; example: 'Our ship has discovered Settlement!' example: 'Our ship has discovered Settlement!' "ExplorationResult__Entity" = "Gemimiz {0} keşfetti!"; "ExplorationResult__Loot" = "Ganimet bulundu!"; "ExplorationResult__Nothing" = "Hiçbirşey bulunamadı!"; "ExplorationResult__Title" = "Bölgede keşif tamamlandı!"; title of a dialog that allows to export blueprint into a string "ExportBlueprint__Title" = "Dizeye aktar"; title of a panel that configures truck's export priority - keep it short! title of a panel that configures truck's export priority - keep it short! "ExportPriority" = "Export"; tooltip tooltip "ExportPriority__ShipFuelTooltip" = "Depolanmış yakıtların çıkarılması için kamyonların önceliği."; tooltip for export of cargo stored in shipyard tooltip for export of cargo stored in shipyard "ExportPriority__ShipyardCargo" = "Depolanmış yüklerin kaldırılması için kamyon önceliği."; tooltip tooltip "ExportPriority__StorageTooltip" = "Depolanmış ürünlerin kaldırılması için kamyonların önceliği."; title of a panel configuring custom export routes for trucks title of a panel configuring custom export routes for trucks "ExportRoutesTitle" = "İhracat rotaları"; title of settings affecting game failures, outages "FailureOutages" = "FailureOutages"; title of a panel showing the currently planted crop (can be only one per farm). title of a panel showing the currently planted crop (can be only one per farm). "Farm_PlantedCrop" = "Ekili ürün"; tooltip explaining average farm production rate tooltip "FarmAvgProduction__Tooltip" = "Ekim takvimindeki tüm ekinlerin aylık tahmini ortalama üretimi. Bu tahmin, ekinlerin büyüme süresine ve toprak verimliliği dengesine (veya aşağıdaki kaydırıcı aracılığıyla ayarlanan hedef verimlilik dengesine) dayanmaktadır. Düşük toprak veriminden veya su eksikliğinden oluşacak kayıplar bu tahmine dahil değildir. Ancak, takvimdeki mahsül alınmadan geçen zaman aralıkları hesaba dahildir. Ne kadar yiyeceğe ihtiyaç olduğunu görmek için gıda marketleri tüketim raporunuzu kontrol edin."; title of a window providing farm crop selection title of a window providing farm crop selection "FarmCropSelector" = "Mahsul seçimi"; shorter version of FarmFertilityTitle used in recipes that affect fertility title for farm fertility panel "FarmFertility" = "Verimlilik"; more info in FarmFertility__EquilibriumTooltip, example use: 'Fertility equilibrium: 40%' more info in FarmFertility__EquilibriumTooltip, example use: 'Fertility equilibrium: 40%' "FarmFertility__Equilibrium" = "Verimlilik dengesi: {0}"; describes fertility equilibrium "FarmFertility__EquilibriumTooltip" = "Verimlilik dengesi, mevcut ekim takvimine göre toprak verimliliğinin doğal olarak ulaşacağı değerdir. Dengede olunduğunda, toprak verimliliğinin tüketimi, doğal verimlilik yenilemesi hızına eşittir. Ekin takviminde birden fazla ekin varsa, her ekin farklı denge değerine sahip olabileceğinden, buradaki hesaplanan değer yaklaşıktır. Denge hesabında gübrenin etkisinin olmadığını unutmayın."; describes percentage with which farm's fertility gets naturally replenished (without fertilizer or other player's actions) "FarmFertility__NaturalReplenish" = "Doğal yenilenme"; describes natural fertility replenish rate display "FarmFertility__NaturalReplenishTooltip" = "Toprak verimliliğinin doğal olarak (gübre olmadan) aylık yenilenme oranı. Toprak ne kadar az verimli olursa, yenileme oranı o kadar yüksek olur. Toprak verimliliği %100'ün üzerinde olduğunda, doğal verimlilik artışı negatif olacak ve verimlilik yavaş yavaş azalacaktır."; more info in FarmFertility__NeedTooltip, example use: 'Fertility needed: 4% / 60' more info in FarmFertility__NeedTooltip, example use: 'Fertility needed: 4% / 60' "FarmFertility__Need" = "Gereken verimlilik: {0}"; tooltip explaining farm fertility need display tooltip explaining farm fertility need display "FarmFertility__NeedTooltip" = "Hedeflenen verimlilik düzeyine ulaşmak için ortalama olarak ihtiyaç duyulan ekstra verimlilik miktarı (mevcut ürün rotasyonu için). Bu ekstra verimlilik gübre ile sağlanması gerekir."; target fertilization on farm, example use: 'TARGET: 120%'. Please keep capitalized if you can and keep this super short. target fertilization on farm, example use: 'TARGET: 120%'. Please keep capitalized if you can and keep this super short. "FarmFertility__Target" = "Hedef:{0}"; tooltip explaining farm fertility tooltip explaining farm fertility "FarmFertility__Tooltip" = "Toprak verimliliği mahsul verimini etkiler. %60 verim ile sadece %60 hasat olacaktır. Çoğu ekin büyürken toprağın verimini tüketir. Verimlilik, %100'ün altına düştüğünde doğal yollarla yenilenir. Verimlilik, verimlilik artıran ekinler yetiştirilerek veya gübre kullanılarak artırılabilir. Aynı ekini üst üste yetiştirmek verimliliği hızla düşürür. Bu nedenle, her defasında farklı ekin ekilmesi tavsiye edilir."; explains to the fertility consumed by currently planted crop is increased because player is not rotating crops (is planting the same crop multiple times) explains to the fertility consumed by currently planted crop is increased because player is not rotating crops (is planting the same crop multiple times) "FarmFertilityPenaltyNoRotation" = "Rotasyon eksikliği nedeniyle verimlilik azalır."; title for farm fertility panel "FarmFertilityTitle" = "Toprak verimliliği"; describes fertilizer to fertility conversion, example use: '1 fertilizer -> 1%' describes fertilizer to fertility conversion, example use: '1 fertilizer -> 1%' "FarmFertilizer__FertilizerConversion" = "1 gübre -> {0}"; describes fertilizer to fertility conversion describes fertilizer to fertility conversion "FarmFertilizer__FertilizerConversionTooltip" = "Depolanan her bir gübre birimi tarafından ne kadar toprak verimliliği sağlanır."; describes maximum achievable fertilization of current fertilizer, example use: 'Max fertilization: 100%' describes maximum achievable fertilization of current fertilizer, example use: 'Max fertilization: 100%' "FarmFertilizer__MaxFertility" = "Maksimum gübreleme: {0}"; describes maximum fertilization target describes maximum fertilization target "FarmFertilizer__MaxFertilityTooltip" = "Halihazırda depolanan gübre ile ulaşılabilecek maksimum gübreleme hedefi."; title for farm's stored fertilizer title for farm's stored fertilizer "FarmFertilizer__Title" = "Depolanmış gübre"; describes fertilizers function and storage describes fertilizers function and storage "FarmFertilizer__Tooltip" = "Gübreler, toprak verimliliğini yapay olarak doğal dengesinin üzerine çıkarmak için kullanılabilir. Bazı gübreler toprak verimliliğini %100'ün üzerine bile çıkarabilir. İstenilen gübreleme hedefini ayarlamak için yeşil kaydırıcıyı kullanın. Gübre borularla teslim edilmelidir. Farklı türde gübreler teslim edildiğinde özellikleri orantılı olarak karışacaktır."; button to open overview window of all the existing fertilizers, keep short button to open overview window of all the existing fertilizers, keep short "FarmFertilizersOverview__Open" = "Gübrelere genel bakış"; title of a window showing overview of all the existing fertilizers title of a window showing overview of all the existing fertilizers "FarmFertilizersOverview__Title" = "Gübrelere genel bakış"; title for farm irrigation tank title for farm irrigation tank "FarmIrrigation__Title" = "Sulama tankı"; tooltip explaining farm irrigation tooltip explaining farm irrigation "FarmIrrigation__Tooltip" = "Sulamaya hazır depolanan su miktarı. Toprak su seviyesi düşük olduğunda tarla otomatik olarak sulamaya başlayacaktır. Yağmur sırasında sulama her zaman kapalı olacaktır."; info text that points the player to click the plus button to plant new crop and start growing something in the farm info text that points the player to click the plus button to plant new crop and start growing something in the farm "FarmPlantCropHelp" = "Büyümeyi başlatmak için '+' düğmesini tıklayın"; short description short description "FarmT1__desc" = "Çeşitli mahsullerin yetiştirilmesini sağlar. Gıda üretimi için kullanılabilir. Bu tarla sadece yağmurla beslenir. Eğer geliştirilirse, diğer kaynaklardan da su sağlanabilir."; name name "FarmT1__name" = "Tarla"; short description short description "FarmT2__desc" = "Su veya gübre kaynağına bağlanabilen tarla. Bu oldukça işe yarayabilir."; name name "FarmT2__name" = "Sulama destekli tarla"; example values: {0}=30%, {1}=15% short description "FarmT3__desc" = "Temel çiftliğe kıyasla {0} artırılmış mahsul verimine sahiptir. Mahsuller ayrıca {1} ekstra su ve verimlilik gerektirir."; name name "FarmT3__name" = "Sera"; name name "FarmT4__name" = "Sera II"; title showing average water need of the farm "FarmWater__AvgNeed" = "Ortalama ihtiyaç"; title of a panel showing the current soil water level (how well is the farm watered) "FarmWater__Title" = "Toprak su seviyesi"; tooltip explaining how water works on farms "FarmWater__Tooltip" = "Her ekin büyümek için kendi ihtiyacına göre su ister. Yeterli su yoksa, ekinin büyümesi durur ve kurumaya başlar. Su uzun süre sağlanmazsa, ekin tamamen kurur ve zamanından önce hasat edilir. Yağmur yağdında su yenilenir. İleride tarlalar geliştirilerek her an su sağlayabilecek bir sulama sistemi ile donatılabilir. Tarlada hiçbir şey büyümediğinde, su yavaş yavaş buharlaşacaktır. Ekinler ancak toprakta biraz su olduğunda büyümeye başlayabilir."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "FarmYieldIncrease__desc" = "Tarla verimi {0} arttı, su talebi {1} arttı"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "FarmYieldIncrease__name" = "Tarım desteği"; example usage of {0}: 'provide up to 12 MW of electricity' "FastBreederReactor__desc" = "FastBreederReactor__desc"; name "FastBreederReactor__name" = "FastBreederReactor__name"; short description of a machine short description of a machine "FermentationTank__desc" = "Şekerleri etanol gibi diğer faydalı maddelere dönüştürmek için mikroorganizmaları kullanır. Burada kullanılan mikroorganizmalar maaş almıyorlar (sadece şekeri seviyorlar)."; name of a machine name of a machine "FermentationTank__name" = "Fermantasyon tankı"; shows a location of a file, {0} is replaced with the location "FileLocation" = "Konum: {0}"; caption for a table header displaying file sizes "FileSize_Title" = "FileSize_Title"; "FirTree__desc" = "FirTree__desc"; short description of a machine short description of a machine https://en.wikipedia.org/wiki/Gas_flare "Flare__desc" = "Yanıcı sıvıları ve gazları yakar ama hava kirliliğini artırır."; name of a machine name of a machine https://en.wikipedia.org/wiki/Gas_flare "Flare__name" = "Alev"; description of transport description of transport "FlatConveyorFormattedFirst__desc" = "Katı ürünleri iletir."; description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. "FlatConveyorFormattedNext__desc" = "Katı ürün birimlerini taşır. Verimi, önceki katmana kıyasla {0} fazladır."; short description: small machine that allows sorting of products short description When there are multiple different products on a transport, this machine can filter some of them to its dedicated output port. "FlatConveyorSorter__desc" = "Ürünlerin ayırıştırılmasını sağlar."; name: small machine that allows sorting of products building or machine "FlatConveyorSorter__name" = "Düz ayırıcı"; name name "FlatConveyorT1__name" = "Yassı taşıma bandı"; name name "FlatConveyorT2__name" = "Yatay taşıyıcı bant II"; name name "FlatConveyorT3__name" = "Yassı taşıma bandı III"; name: default name of the main ship name "Fleet__name" = "Gemi"; tooltip tooltip "FlipShortcut__Tooltip" = "Çevirmek için kısayol tuşuna basın"; description of flywheel, {0} = '120 MW-seconds' description of flywheel, {0} = '80 MW-seconds' "Flywheel__desc" = "Volan, dönen bir kütlenin ataleti olarak {0} değerinde mekanik güç depolayabilir. Sadece aynı şaft üzerindeki diğer tüm varlıklar boştaysa (mekanik güç tüketmiyor veya üretmiyorsa) yavaş yavaş güç kaybeder."; name name "Flywheel__name" = "Volan"; tooltip for a button that enables vehicle camera following tooltip for a button that enables vehicle camera following "FollowVehicleTooltip" = "Kameranın bu aracı takip etmesini sağlar. İptal etmek için kamerayı kaydırın veya bu düğmeyi tıklayın."; title of a panel showing information about food in a settlement title of a panel showing information about food in a settlement "Food" = "Beslenme"; number of food categories satisfied, example use: '2 categories' number of food categories satisfied, example use: '2 categories' "FoodCategoriesSatisfied" = "{0} kategori başarılı"; name name "FoodCategory_Carbs__name" = "Karbonhidratlar"; name name "FoodCategory_Protein__name" = "Proteinler"; name "FoodCategory_Treats__name" = "Eğlencelikler"; name name "FoodCategory_Vitamins__name" = "Vi̇tami̇nler"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "FoodConsumptionIncrease__desc" = "Yemek tüketimi {0} artar"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. This is a policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "FoodConsumptionIncrease__name" = "Bol gıda"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "FoodConsumptionReduction__desc" = "Yemek tüketimini {0} azalt"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. This is a policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "FoodConsumptionReduction__name" = "Gıda tasarrufu"; used as information for a food item, example use: '1 [icon of food] feeds 14 people / month' used as information for a food item, example use: '1 [icon of food] feeds 14 people / month' "FoodFeedInfo" = "Kişi başına gıda {0}"; tooltip for a food category that informs that players might receive health bonus for it, if they provide it tooltip for a food category that informs that players might receive health bonus for it, if they provide it "FoodHealth__CategoryTooltip" = "Bu yiyecek kategorisi sağlık ödülüne etki eder."; title of a panel showing information about health bonus from the food provided to the settlement title of a panel showing information about health bonus from the food provided to the settlement "FoodHealth__Title" = "Sağlık ödülü"; tooltip tooltip "FoodHealth__Tooltip" = "Birden fazla kategoriden yiyecek sağlamak, nüfusunuzun sağlığını artırabilir. Bir yiyecek kategorisi, yanında bir sağlık simgesi varsa, sağlık ödülüne etki eder. Ödülün etkin olması için en az iki kategorinin karşılanması gerekir."; title of a panel showing information about food in the currently selected settlement title of a panel showing information about food in the currently selected settlement "FoodInSettlement__Title" = "Yerleşimdeki yiyecekler"; tooltip tooltip "FoodInSettlement__Tooltip" = "Tüketim ve faydaları hakkında bilgilerle birlikte yerleşim yerinde bulunan tüm yiyecekleri gösterir. Yiyecekler kategorilere ayrılmıştır, birden fazla kategoriden yiyecek sağlamak sağlık açısından fayda sağlayabilir. Yiyecek çeşitliliği sağlarsanız, toplam tüketim sağlanan tüm farklı yiyecek türlerine dağılır. Yiyecek çeşitliliği sağlamak da Ünite için harika bir kaynak olabilir."; tooltip "FoodLeftMainPanel__Tooltip" = "Mevcut gıda stokunun ne kadar daha dayanacağını gösterir. Sadece yerleşim yerlerine bağlı gıda pazarlarında depolananlar hesaba katılmıştır."; short description of a machine short description of a machine "FoodMill__desc" = "Organik ürünleri ince bir toz veya yağ halinde öğütür."; name of a machine name of a machine "FoodMill__name" = "Değirmen"; name: name of a settlement service provided to pops name: name of a settlement service provided to pops "FoodNeed__name" = "Gıda"; short description of a machine short description of a machine "FoodProcessor__desc" = "Verilecek değişik malzemelerden farklı türde yiyecekler üretebilir."; name of a machine name of a machine "FoodProcessor__name" = "Gıda işlemcisi"; title of a panel displaying a food supply (keep it short) title of a panel displaying a food supply (keep it short) "FoodSupplyTitle" = "Gıda kaynakları"; this tooltip is for a panel that shows food supply in a single settlement this tooltip is for a panel that shows food supply in a single settlement "FoodSupplyTitle__TooltipForSettlement" = "Bu yerleşkedeki mevcut gıda kaynakları. Yerleşkeye bağlı marketlerde depolanan gıdaların toplamını gösterir."; Description of forestry tower. "ForestryTower__desc" = "ForestryTower__desc"; name "ForestryTower__name" = "ForestryTower__name"; option for FpsLimitOption__NoLimit "FpsLimitOption__NoLimit" = "FpsLimitOption__NoLimit"; option for FpsLimitOption__VSync1 "FpsLimitOption__VSync1" = "FpsLimitOption__VSync1"; tooltip for FpsLimitOption__VSync1Tooltip "FpsLimitOption__VSync1Tooltip" = "FpsLimitOption__VSync1Tooltip"; option for FpsLimitOption__VSync2 "FpsLimitOption__VSync2" = "FpsLimitOption__VSync2"; tooltip for FpsLimitOption__VSync2Tooltip "FpsLimitOption__VSync2Tooltip" = "FpsLimitOption__VSync2Tooltip"; title for fuel information (keep it general, no diesel references) title for fuel information (keep it general, no diesel references) "Fuel" = "Yakıt"; title of a panel that shows amount of stored fuel (keep it as general fuel) title of a panel that shows amount of stored fuel (keep it as general fuel) "FuelAvailable" = "Mevcut yakıt"; keep it as general fuel keep it as general fuel "FuelForShip__Title" = "Gemi yakıtı"; "FuelForShip__Tooltip" = "Bu binanın depolanan yakıtı gemiye aktarmasını sağlamak için soldaki yeşil kaydırıcıyı sağa hareket ettirin. Kamyonlar depoyu yeşil işarete kadar dolu tutmak için yakıt tedarik edeceklerdir."; how much a cargo ship consumes per single journey for cargo. used as '10 / per a single journey' how much a cargo ship consumes per single journey for cargo. used as '10 / per a single journey' "FuelPerJourneySuffix" = "Tek bir yolculukta"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "FuelReduction__desc" = "Araçların yakıt tüketimini {0} azaltır"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "FuelReduction__name" = "Araç yakıt tasarrufu"; building or machine "FuelStationHydrogenT1__name" = "FuelStationHydrogenT1__name"; notification notification "FuelStationNotConnected__name" = "{entity} yakıt borusuna bağlı değil"; notification notification "FuelStationOutOfFuel__name" = "{entity} yakıtı bitti"; short description "FuelStationT1__desc" = "Bir akaryakıt istasyonuna atanan kamyonlar, çalışma alanlarındaki kazıcılara ve ağaç kesme makinalarına otomatik olarak yakıt ikmali yapar, böylece kendi kendilerine yakıt almak için zaman kaybetmezler."; building or machine building or machine "FuelStationT1__name" = "Yakıt istasyonu"; advanced fuel station description "FuelStationT2__desc" = "Önceki modele kıyasla daha yüksek depolama ve yakıt ikmali oranı sağlar."; building or machine building or machine "FuelStationT2__name" = "Yakıt istasyonu II"; building or machine building or machine "FuelStationT3__name" = "Yakıt istasyonu III"; title of a panel that shows the state of a fuel tank of vehicle or ship (keep it as general fuel) title of a panel that shows the state of a fuel tank of vehicle or ship (keep it as general fuel) "FuelTank_Title" = "Yakıt deposu"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "FuelTankT1__name" = "Ekstra yakıt deposu"; Label above the game name column in the load & save; game is a set of save files in one session / folder "Game__Title" = "Game__Title"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__BaseHealthDiff" = "Genel sağlık"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip" = "Nüfusunuzun genel sağlık durumunu ayarlar."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ComputingLow" = "GameDiff__ComputingLow"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ConstructionCostsDiff" = "İnşa etme maliyetleri"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip" = "Makine, bina, araç gibi varlıkların inşaat maliyetlerini değiştirir."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ConsumerBroken" = "GameDiff__ConsumerBroken"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__DeconstructionRefund" = "GameDiff__DeconstructionRefund"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip" = "GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__DiseaseMortalityDiff" = "GameDiff__DiseaseMortalityDiff"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ExtraContractsProfit" = "GameDiff__ExtraContractsProfit"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__ExtraContractsProfit_Tooltip" = "GameDiff__ExtraContractsProfit_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ExtraStartingMaterial" = "Başlarken ekstra malzemeler"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__ExtraStartingMaterial_Tooltip" = "Fazladan başlangıç malzemeleri ve yıkık binalardan elde edilen malzeme miktarı. Bu ayar ayrıca adanın ham petrol yataklarının miktarını da etkiler."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__FarmsYieldDiff" = "Tarlaların verimi"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__FarmsYieldDiff_Tooltip" = "Tüm tarlaların ve seraların verimini değiştirir."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__FuelConsumptionDiff" = "Yakıt tüketimi"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__FuelConsumptionDiff_Tooltip" = "Araçların ve kargo gemilerinin yakıt tüketimini değiştirir."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__GroundwaterPumpLow" = "GameDiff__GroundwaterPumpLow"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__LoansDifficulty" = "GameDiff__LoansDifficulty"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__MaintenanceDiff" = "Bakım harcamaları"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__OreSorting" = "GameDiff__OreSorting"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__OreSorting_Tooltip" = "GameDiff__OreSorting_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__PollutionDiff" = "GameDiff__PollutionDiff"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__PollutionDiff_Tooltip" = "GameDiff__PollutionDiff_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__PowerLow" = "GameDiff__PowerLow"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__PowerSetting" = "GameDiff__PowerSetting"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. {0} - PowerSetting__ConsumeAlways, {1} - PowerSetting__ConsumeIfCan "GameDiff__PowerSetting_Tooltip" = "GameDiff__PowerSetting_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__QuickActionsCostDiff" = "GameDiff__QuickActionsCostDiff"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__QuickActionsCostDiff_Tooltip" = "GameDiff__QuickActionsCostDiff_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__QuickRepair" = "Hızlı tamir"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__RainYieldDiff" = "Yağmur suyu verimi"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__RainYieldDiff_Tooltip" = "Yağmurdan üretilen su miktarını değiştirir."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ResearchCostDiff" = "GameDiff__ResearchCostDiff"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__ResearchCostDiff_Tooltip" = "GameDiff__ResearchCostDiff_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ResourceMiningDiff" = "Madencilik verimi"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__ResourceMiningDiff_Tooltip" = "Elde edilen maden ve kum miktarını değiştirir. Arttırıldığında, kazıcılar aynı madenden normale göre daha fazla maden çıkarırlar."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__SettlementConsumptionDiff" = "Yerleşke tüketim oranı"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__SettlementConsumptionDiff_Tooltip" = "Yerleşkenizde sakinlerin ne kadar yemek, hizmet ve mal tüketeceğini ayarlar."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__ShipsNoFuel" = "GameDiff__ShipsNoFuel"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__SolarPowerDiff" = "GameDiff__SolarPowerDiff"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__SolarPowerDiff_Tooltip" = "GameDiff__SolarPowerDiff_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__Starvation" = "GameDiff__Starvation"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__TreesGrowthDiff" = "GameDiff__TreesGrowthDiff"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__TreesGrowthDiff_Tooltip" = "GameDiff__TreesGrowthDiff_Tooltip"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__UnityProductionDiff" = "Ünite üretimi"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__UnityProductionDiff_Tooltip" = "Yerleşkelerdeki Ünite üretim miktarını değiştirir."; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__VehiclesNoFuel" = "GameDiff__VehiclesNoFuel"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__WeatherDifficulty" = "Hava durumu"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__WorldMinesNoUnity" = "GameDiff__WorldMinesNoUnity"; Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. Title of a setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Check '_Tooltip' for more details explanation. "GameDiff__WorldMinesReservesDiff" = "Dünya maden yatakları"; Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. Setting that affects a new game difficulty. For instance 'amount of starting resources'. "GameDiff__WorldMinesReservesDiff_Tooltip" = "Dünya üzerindeki madenlerdeki (örneğin kuvars madenleri veya petrol kuleleri) yatakların miktarını değiştirir."; description of difficulty setting (this is hard difficulty) "GameDifficulty__AdmiralDescription" = "GameDifficulty__AdmiralDescription"; clear description of difficulty setting (this is hard difficulty) clear description of game difficulty setting (this is hard difficulty) "GameDifficulty__AdmiralExplanation" = "Sadece deneyimli oyuncular için"; title of game difficulty setting (this is hard difficulty) title of game difficulty setting (this is hard difficulty) "GameDifficulty__AdmiralTitle" = "Amiral"; title of a custom game difficulty setting, in this setting the player can customize many game settings individually title of a custom game difficulty setting "GameDifficulty__CustomTitle" = "Özelleştirilmiş"; description of game difficulty setting (this is easy difficulty) "GameDifficulty__EasyDescription" = "GameDifficulty__EasyDescription"; clear description of game difficulty setting (this is easy difficulty) clear description of game difficulty setting (this is easy difficulty) "GameDifficulty__EasyExplanation" = "Sakin akış isteyen oyuncular için"; title of game difficulty setting (this is easy difficulty) title of game difficulty setting (this is easy difficulty) "GameDifficulty__EasyTitle" = "Denizci"; description of game difficulty setting (this is standard difficulty) "GameDifficulty__NormalDescription" = "GameDifficulty__NormalDescription"; clear description of game difficulty setting (this is standard difficulty) clear description of game difficulty setting (this is standard difficulty) "GameDifficulty__NormalExplanation" = "Biraz macera arayan oyuncular için"; title of game difficulty setting (this is standard difficulty) title of game difficulty setting (this is standard difficulty) "GameDifficulty__NormalTitle" = "Kaptan"; rendering setting name "GameFpsLimitRenderingSetting__Name" = "GameFpsLimitRenderingSetting__Name"; message when game initialization failed on generic failure message when game initialization failed on generic failure "GameInitFail" = "Çok üzgünüz, ancak oyun başlatılamadı. Lütfen bize ayrıntıları içeren raporu gönderin."; message when game initialization failed likely due to an installed mod "GameInitFail__Mod" = "GameInitFail__Mod"; message when game initialization failed doe to out-of-memory error "GameInitFail__OutOrMemory" = "GameInitFail__OutOrMemory"; Title for group of related game mechanics in the new game flow "GameMechanic__Casual" = "GameMechanic__Casual"; Title for the challenge group of game mechanics in the new game flow "GameMechanic__Challenges" = "GameMechanic__Challenges"; Title for group of related game mechanics in the new game flow "GameMechanic__Realism" = "GameMechanic__Realism"; title of the game over message title of the game over message "GameOver__Message" = "Bitti. Adada insan kalmadı. Bunu önlemek için ne yapabilirdim diye düşünüyorum..."; title of the game over message title of the game over message "GameOver__Title" = "Bitti!"; shown when save file cannot be loaded. Example: 'Cannot load someFile' "GameSaveLoad__CannotLoadFile" = "GameSaveLoad__CannotLoadFile"; shown when save file cannot be created. {0} is file path, {1} is error message "GameSaveLoad__CannotSaveFile" = "GameSaveLoad__CannotSaveFile"; shown when save file cannot be created. {0} is file path, {1} is error message "GameSaveLoad__CannotSaveFile_Crash" = "GameSaveLoad__CannotSaveFile_Crash"; message when game failed to load due to missing save file message when game failed to load due to missing save file "GameSaveLoad__MissingFile" = "Kayıtlı dosya yüklenemedi, dosya boş veya mevcut değil: {0}."; message when game failed to load due to missing mod message when game failed to load due to missing mod "GameSaveLoad__MissingMod" = "'{0}' isimli mod (sürüm {1}, tip '{2}') eksik olduğu için seçilen kayıt dosyası yüklenemiyor."; explains to the player how they can get older version of this game to load an older save file. "GameSaveLoad__SwitchSteamVersion" = "GameSaveLoad__SwitchSteamVersion"; message when game failed to load due to save version being too new message when game failed to load due to save version being too new "GameSaveLoad__VersionTooHigh" = "Seçilen kayıt dosyası, şu anda desteklenen {1} sürümünden daha yeni {0} sürümü ile kaydedildiği için yüklenemiyor."; message when game failed to load due to save version being too old message when game failed to load due to save version being too old "GameSaveLoad__VersionTooLow" = "Seçilen kayıt dosyası, artık desteklenmeyen eski oyun sürümü ({0}) ile kaydedildiği için yüklenemiyor."; label for game seed, see https://en.wikipedia.org/wiki/Random_seed label for game seed, see https://en.wikipedia.org/wiki/Random_seed "GameSeed" = "Oyun çekirdeği"; tooltip explaining how is seed used in the game tooltip explaining how is seed used in the game "GameSeed__Tooltip" = "Hava durumu oluşturma veya dünya haritası düzeni gibi yerlerde kullanılan rastgeleleştirmeyi etkiler. Harita oluşturmayı etkilemez"; category for key bindings affecting game speed category for key bindings affecting game speed "GameSpeed" = "Oyun hIzI"; short description of a machine short description of a machine "GasInjectionPump__desc" = "Karbondioksit gibi gazların bir sıvı içinde çözülerek basınç altında toprağa enjekte edilerek kalıcı olarak atılmasını sağlar. Kirlilik etkisi yoktur. Sadece kireçtaşı yatağının üzerine inşa edilebilir."; pump name pump name "GasInjectionPump__name" = "Gaz enjeksiyon pompası"; Time in a game shown in the details panel of the load & save window "GateTime__Detail" = "GateTime__Detail"; title of a panel showing general information about a settlement, things like services, number of occupants, etc. title of a panel showing general information about a settlement, things like services, number of occupants, etc. "General" = "Genel"; category for general key bindings category for general key bindings "GeneralShortcuts" = "Genel"; short description of a machine short description of a machine "GlassMakerT1__desc" = "Erimiş camı cam levhalara döker"; name of a machine name of a machine "GlassMakerT1__name" = "Cam üreticisi"; short description of a machine short description of a machine "GlassMakerT2__desc" = "Erimiş camı cam levhalara yüksek verimlilikle döker"; name of a machine name of a machine "GlassMakerT2__name" = "Cam üreticisi II"; title of a panel that shows global maintenance status title of a panel that shows global maintenance status "GlobalMaintenanceStatus__Title" = "Toptan bakım durumu"; title of a panel that shows global maintenance status title of a panel that shows global maintenance status "GlobalMaintenanceStatus__Tooltip" = "Genel bakım durumunu gösterir. İhtiyaç fazlası bakım üretilirse, ortak kullanım için depolanır. Bu ortak depo doluysa, bakım depolarının üretimi duraklatılır. Depo boşsa, bakım üretimi eksikliği var demektir."; used to show stats of the global maintenance need, e.g. 'Global need: 40 / month' used to show stats of the global maintenance need, e.g. 'Global need: 40 / month' "GlobalNeedPrefix" = "Bütün ihtiyaç:"; goal text, {0} - name of edict (e.g. fuel saver), {1} - Captain office "Goal__ActivateEdict" = "Goal__ActivateEdict"; title for set of goals title for set of goals "Goal__AdvancedDiesel__name" = "Gelişmiş petrol işleme"; goal text, {0} = assembly, {1} = construction parts "Goal__AnotherCpAssembly" = "Goal__AnotherCpAssembly"; goal text, {0} - (0/2), {1} - Tree harvester "Goal__AssignTrucksToTreeHarvester" = "Goal__AssignTrucksToTreeHarvester"; goal text, {0} - fuel station, {1} - name of storage, {2} - diesel "Goal__AssignTruckToFuelStation" = "Goal__AssignTruckToFuelStation"; text for a goal, {0} replaced with title of a building / machine text for a goal, {0} replaced with title of a building / machine "Goal__Build" = "{0} inşa edin"; text for a goal, {0} replaced with title of a building / machine text for a goal, {0} replaced with title of a building / machine "Goal__BuildAndConnect" = "{0} yapın ve bağlayın"; text for a goal, {0}, {1} - machine / building names text for a goal, {0}, {1} - machine / building names "Goal__BuildAndConnect2" = "{0} inşa edin ve {1} ile bağlayın"; text for a goal, {0}, {1}, {2} - machine / building names text for a goal, {0}, {1}, {2} - machine / building names "Goal__BuildAndConnect3" = "{0} inşa edin ve ardından {1} ve {2} ile bağlayın"; text for a goal, {0}, {1} - machine / building names text for a goal, {0}, {1} - machine / building names "Goal__BuildAndConnectViaPipe" = "{0} inşa edin ve bir boru kullanarak {1} ile bağlayın"; text for a goal, {0} and {2} are machine/building names, {1} is a product "Goal__BuildAndEnsureDeliveriesFrom" = "Goal__BuildAndEnsureDeliveriesFrom"; text for a goal, {0} replaced with title of a building / machine "Goal__BuildAnother" = "Goal__BuildAnother"; title for set of goals title for set of goals "Goal__BuildCaptainOffice__name" = "Kaptanın ofisi"; goal text, {0} - cargo dock, {1} - fluid module "Goal__BuildCargoDock" = "Goal__BuildCargoDock"; goal text, {0} - storage name, {1} - coal, {2} - boiler, {3} - conveyor belt "Goal__BuildCoalStorage" = "Goal__BuildCoalStorage"; goal text, {0} - storage, {1} - diesel, {2} - distiller "Goal__BuildDieselStorage" = "Goal__BuildDieselStorage"; goal text, {0} - farm "Goal__BuildFarm" = "Goal__BuildFarm"; goal text, {0} - fuel station, {1} - name of storage, {2} - diesel "Goal__BuildFuelStation" = "Goal__BuildFuelStation"; text for a goal, {0} replaced with the name of a housing unit "Goal__BuildHousing" = "Goal__BuildHousing"; goal text, {0} - waste dump, {1} - waste water "Goal__BuildLiquidDump" = "Goal__BuildLiquidDump"; goal text, {0} oil pump, {1} basic distiller "Goal__BuildOilPump" = "Goal__BuildOilPump"; goal text "Goal__BuildPowerGenerator" = "Goal__BuildPowerGenerator"; title for set of goals title for set of goals "Goal__BuildResearchLab2__name" = "Üst düzey araştırma"; title for set of goals title for set of goals "Goal__BuildSlagStorage__name" = "Cüruf çıkışını iyileştirin"; goal text, {0} - name of storage, {1} - blast furnace, {2} - conveyor belt, {3} - name of product "Goal__BuildSlagStorage2" = "Goal__BuildSlagStorage2"; goal text, {0} - turbine, {1} - power generator, {2} - steam, {3} - boiler "Goal__BuildSteamTurbine" = "Goal__BuildSteamTurbine"; goal text, {0} - storage, {1} - product name "Goal__BuildStorage" = "Goal__BuildStorage"; goal text "Goal__BuildWasteCollection" = "Goal__BuildWasteCollection"; text for a goal, example use: 'Construct new Excavator' text for a goal, example use: 'Construct new Excavator' "Goal__ConstructVehicle" = "Yeni {0} üretin"; title for set of goals title for set of goals "Goal__ConveyorBelts__name" = "Taşıyıcı bant kurulumu"; goal text goal text "Goal__Conveyors" = "Taşıyıcı bantlar yardımıyla birkaç makineyi birbirine bağlayın"; title for set of goals title for set of goals "Goal__CopperProduction__name" = "Bakır üretimi"; title for set of goals title for set of goals "Goal__CpIProduction__name" = "İnşaat malzemeleri"; title for set of goals "Goal__CrudeOilImport__name" = "Ham petrol ithalatını otomatikleştirin"; text for a goal, {0} replaced with name of product (e.g. slag) text for a goal, {0} replaced with name of product (e.g. slag) "Goal__DesignateDumping" = "{0} için bir boşaltma bölgesi belirleyin"; goal text, {0} - diesel "Goal__DisableImportToDieselStorage" = "Goal__DisableImportToDieselStorage"; title for set of goals "Goal__DiscoverOilRig__name" = "Goal__DiscoverOilRig__name"; text for a goal to dump a loose product (on the ground), {0} replaced with title of a product text for a goal to dump a loose product (on the ground), {0} replaced with title of a product "Goal__Dump" = "{0} dökün"; text for a goal to dump a liquid product (into ocean), {0} replaced with title of a product text for a goal to dump a liquid product (into ocean), {0} replaced with title of a product "Goal__DumpLiquid" = "{0} dökün"; goal text, {0} replaced with ore name such as limestone or iron ore "Goal__EstablishMine" = "{0} madeni kurun ve {0} madenciliğine başlayın"; goal text "Goal__ExploreWithShip" = "Gemiyle dünya haritasındaki ilk konumu keşfet"; title for set of goals "Goal__ExploreWithShip__name" = "Goal__ExploreWithShip__name"; goal text, {0} - name of storage, {1} - slag "Goal__ExportFromSlagStorage" = "Goal__ExportFromSlagStorage"; goal text, {0} - product name, {1} - storage "Goal__FillStorage" = "Goal__FillStorage"; goal text, {0} - Light oil, {1} - Flare "Goal__FlareOff" = "Goal__FlareOff"; title for set of goals title for set of goals "Goal__FoodProduction__name" = "Gıda üretimi"; title for set of goals title for set of goals "Goal__FoodProduction2__name" = "Gıda üretimi II"; text for a goal, example with replacements: 'Build a Mine control tower near iron ore deposit, assign Excavator and Pickup to it and set up mining designations.' "Goal__ForTower" = "Goal__ForTower"; title for set of goals title for set of goals "Goal__FuelStation__name" = "Yakıt istasyonu"; goal text "Goal__GrowPotatoes" = "İlk patates hasadını bekleyin"; goal text goal text "Goal__HarvestTrees" = "Ağaç kesimine başlayın"; goal text, {0} - cargo ship, {1} - oil, {2} - oil rig "Goal__ImportCrudeOil" = "Goal__ImportCrudeOil"; goal text, {0} - storage name, {1} - coal "Goal__ImportToCoalStorage" = "Goal__ImportToCoalStorage"; title for set of goals "Goal__IronOreMining__name" = "Demir cevheri madenciliği"; title for set of goals title for set of goals "Goal__IronProduction__name" = "Demir üretimi"; goal text "Goal__LoadCrew" = "Gemiye mürettebatı bindirin"; title for set of goals title for set of goals "Goal__Maintenance__name" = "Bakım"; text for a goal, {0} replaced with title of a product text for a goal, {0} replaced with title of a product "Goal__Mine" = "{0} çıkar"; title for set of goals title for set of goals "Goal__MineCoal__name" = "Kömür madenciliği"; goal text, {0} - beacon "Goal__PauseBeacon" = "Gelen mülteci oranını azaltmak için {0} işaretini duraklatın"; title for set of goals title for set of goals "Goal__PauseBeacon__name" = "Mülteci göçünü azaltın"; goal text, {0} - coal maker, {1} - wood "Goal__PauseCoalMaker" = "Goal__PauseCoalMaker"; title for set of goals title for set of goals "Goal__PopulationGrowth__name" = "Nüfus artışı"; title for set of goals title for set of goals "Goal__PowerFromCoal__name" = "Kömür santrali"; text for a goal, {0} replaced with title of a product text for a goal, {0} replaced with title of a product "Goal__Process" = "{0} işle"; goal text, {0} - blast furnace, {1} - metal caster, {2} smoke stack "Goal__ProcessCopperOre" = "Goal__ProcessCopperOre"; goal text "Goal__ProcessIron" = "{1} içinde {0} kullanan demir tarifini etkinleştir"; title for set of goals title for set of goals "Goal__ProcessIronOre__name" = "Demir cevheri işleme"; text for a goal, {0} replaced with title of a product text for a goal, {0} replaced with title of a product "Goal__Produce" = "{0} üret"; goal text, {0}, {1} - name of assembly, {2} - name of construction parts II "Goal__ProduceCp2" = "Goal__ProduceCp2"; goal text, {0} - lab equipment, {1} - assembly "Goal__ProduceLabEquipment" = "{1} içinde {0} üret"; text for a goal, {0} - iron scrap, {1} - radio station text for a goal, {0} - iron scrap, {1} - radio station "Goal__ProduceScrap" = "Bir miktar {0} elde etmek için {1} enkazını geri dönüştürmeye başlayın"; goal text, {0} replaced with fuel name - diesel "Goal__RefuelShip" = "Gemiyi {0} ile doldurun"; goal text, {0} - cargo ship "Goal__RepairCargoShip" = "Goal__RepairCargoShip"; goal text, {0} - oil rig "Goal__RepairOilRig" = "Goal__RepairOilRig"; goal text goal text "Goal__RepairShip" = "Gemiyi tamir edin"; goal text, {0} replaced with Shipyard goal text, {0} replaced with Shipyard "Goal__RepairShipyard" = "{0}'ı tamir et"; text for a goal, {0} replaced with title of a node to research text for a goal, {0} replaced with title of a node to research "Goal__Research" = "{0} araştırmasını yapın"; text for a goal, {0} replaced with title of a building / machine "Goal__ResearchAndBuild" = "Goal__ResearchAndBuild"; text for a goal, {0} replaced with title of a building / machine "Goal__ResearchAndUpgrade" = "Goal__ResearchAndUpgrade"; title for set of goals title for set of goals "Goal__RubberProduction__name" = "Sentetik kauçuk"; goal text, {0} - assembly, {1} - construction parts "Goal__SelectCpRecipe" = "Goal__SelectCpRecipe"; title for set of goals "Goal__SettlementWater__name" = "Goal__SettlementWater__name"; title for set of goals title for set of goals "Goal__SetupBricks__name" = "Tuğla üretimi"; title for set of goals title for set of goals "Goal__SetupCp2__name" = "İnşaat II"; title for set of goals title for set of goals "Goal__SetupDiesel__name" = "Dizel üretimi"; title for set of goals title for set of goals "Goal__SetupTradings__name" = "Ticaret"; title for set of goals title for set of goals "Goal__SetupVehicleParts__name" = "Araç parçaları"; text for a goal, {0} replaced with title of a product text for a goal, {0} replaced with title of a product "Goal__StartProducing" = "{0} üretmeye başlayın"; title for set of goals title for set of goals "Goal__StockpileDiesel__name" = "Mazot depola"; title for set of goals title for set of goals "Goal__StockpileProducts__name" = "Stok ürünleri"; goal text, {0} - bricks, {1} - iron "Goal__Trade" = "Goal__Trade"; goal text, {0} - Diesel, {1} - Medium oil "Goal__UseMediumOil" = "Goal__UseMediumOil"; text for a goal "Goal__WaitForRefugees" = "Goal__WaitForRefugees"; title for set of goals title for set of goals "Goal__WasteDumping__name" = "Atık boşaltma"; goal text, {0} - oil rig "Goal__WorldMine" = "Goal__WorldMine"; tooltip explaining that the current goal is long-term "Goal_TakeTime" = "Goal_TakeTime"; title of a button that shows / hides goals that are already completed title of a button that shows / hides goals that are already completed "GoalShowCompleted__Action" = "Tamamlanan maddeleri göster"; title of a button that shows / hides goals that are locked (not available yet) title of a button that shows / hides goals that are locked (not available yet) "GoalShowLocked__Action" = "Daha açılmamış maddeleri göster"; title of a button that enables to skip the current goal / objective title of a button that enables to skip the current goal / objective "GoalSkip__Action" = "Bu hedefi atla"; confirmation text of a dialog to skip a goal confirmation text of a dialog to skip a goal "GoalSkip__Confirmation" = "Bu hedefi atlamak istediğinizden emin misiniz? Normalde tamamladığınızda alacağınız ödülleri kaçıracaksınız."; {0} = Maintenance depot "GoalTip__Maintenance" = "Makinelerin ve araçların çoğu düzenli bakım gerektirir. Mümkün olan en kısa sürede bir {0} araştırıp inşa etmelisiniz, aksi takdirde ekipmanınız bozulmaya başlar."; "GoalTip_ActivateRecipe" = "GoalTip_ActivateRecipe"; "GoalTip_BeltsMotivation" = "Makinelerinizi konveyör bantlarla bağlamak, kamyonlarınıza olan talebi azaltır."; "GoalTip_BuildMore" = "Üretiminizi hızlandırmak için her zaman daha fazla makine yapabilirsiniz."; "GoalTip_BuildNearShore" = "Ham petrolü gemilerle kolayca ithal etmek için gelişmiş petrol işleme kompleksinizi kıyıya yakın bir yere inşa edin."; {0} = liquid dump, {1} = distiller "GoalTip_ConnectWasteWithPipe" = "GoalTip_ConnectWasteWithPipe"; {0} = storage, {1} = off, {2} = vehicle import "GoalTip_DisableTruckImport" = "GoalTip_DisableTruckImport"; {0} = Shipyard "GoalTip_RefuelShip" = "GoalTip_RefuelShip"; {0} = iron ore "GoalTip_ReorderRecipes" = "GoalTip_ReorderRecipes"; button to go back (e.g. to close a window) button to go back (e.g. to close a window) "GoBack" = "Geri"; name: Surface that can be placed on the ground outside. "Gold_TerrainSurface__name" = "Gold_TerrainSurface__name"; Map description Map description "GoldenPeakStaticIslandMap__desc" = "Tam ortada altın cevheri dolu bir dağ bulunmaktadır! Bu yüksek dağa ulaşmak için çeşitli yükseklikteki platolar arası rampalar gerekeceğinden, bu harita biraz uğraştırabilir. Dağı kazıp, çıkan kayalar ile okyanusu doldurarak inşa edilebilir araziyi genişletmek burada hayati bir stratejidir."; Map name Map name "GoldenPeakStaticIslandMap__name" = "Altın Dağ"; name of a machine name of a machine "GoldFurnace__name" = "Altın ocağı"; Button to advance to the next step or tab in a wizard "GoNext" = "GoNext"; tooltip of a button that allows the player to manually order vehicle to go somewhere tooltip of a button that allows the player to manually order vehicle to go somewhere "GoTo__Tooltip" = "Haritada bir noktaya tıklayıp aracın oraya gitmesini sağlar"; button that takes player a window that shows contracts overview button that takes player a window that shows contracts overview "GoToContracts" = "Sözleşmelere git"; tooltip tooltip "GroundReserveTooltip__Groundwater" = "Yeraltı suyu rezervinin genel durumunu gösterir. Yeraltı suyu yağmur sırasında yenilenir ve çok fazla pompalanırsa geçici olarak tükenebilir."; tooltip tooltip "GroundReserveTooltip__Oil" = "Bu yataktaki ham petrol rezervinin genel durumunu gösterir. Bu sınırlı bir kaynaktır. Tüketmeden önce yenisini bulmalıyız. Uzun vadeli ham petrol kaynağının dünya haritasında bulunması gerekiyor."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. short description: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "GrowthPause__desc" = "Nüfusun artmasını devre dışı bırakır"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "GrowthPause__name" = "Büyümeyi duraklat"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "Gun0__name" = "Silah (basit)"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "Gun1__name" = "Silah I (ön)"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "Gun1Rear__name" = "Silah I (arka)"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "Gun2__name" = "Silah II (ön)"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "Gun2Rear__name" = "Silah II (arka)"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "Gun3__name" = "Silah III (ön)"; name: ship part upgrade name: ship part upgrade "Gun3Rear__name" = "Silah III (arka)"; short description "HeadquartersT1__desc" = "Adanızın nüfusunu ve endüstrisini önemli ölçüde etkileyebilecek bildiriler yayınlamanızı sağlar. Bazı bildiriler size fayda sağlayabilir ancak aylık Ünite maliyeti vardır. Diğer bildiriler aylık Ünite oluşturabilir, ancak bunlar genellikle karşılığında bir şey sağlamanızı gerektirir. Bildiriler her zaman değiştirilebilir."; example use 'Also adds +100% increase in quick trade volume' "HeadquartersT1__QuickTrade__desc" = "HeadquartersT1__QuickTrade__desc"; title of a panel showing health overview or statistics of people on the island title of a panel showing health overview or statistics of people on the island "Health" = "Sağlık"; tooltip tooltip "Health__Tooltip" = "Nüfusunuzun sağlığı, aşağıdaki tabloda her zaman listelenecek olan birçok faktörden etkilenebilir. Olumlu sağlık Ünite oluşturur ve ayrıca nüfusunuzun büyümesini sağlar. Öte yandan, olumsuz sağlık Ünite eksilmesine neden olur ve nüfusunuz azalır. Temiz su, sağlık hizmeti veya yiyecek çeşitliliği gibi nüfusunuzun sağlığını artırmanıza yardımcı olabilecek yerleşim hizmetleri vardır."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "HealthBonus__desc" = "Ekstra +{0} sağlık puanı almak için güvenlik koşullarını artırın."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "HealthBonus__name" = "Sağlık bonusu"; name: name of a settlement service provided to pops name: name of a settlement service provided to pops "HealthCareNeed__name" = "Hastaneler"; name "HealthPointsCat_AirPollution__name" = "Hava kirliliği"; name "HealthPointsCat_AirPollutionShips__name" = "HealthPointsCat_AirPollutionShips__name"; name "HealthPointsCat_AirPollutionVehicles__name" = "HealthPointsCat_AirPollutionVehicles__name"; name "HealthPointsCat_Base__name" = "Taban"; name "HealthPointsCat_Disease__name" = "Hastalık"; name name "HealthPointsCat_Edicts__name" = "Bildiriler"; name name "HealthPointsCat_Food__name" = "Gıda"; name name "HealthPointsCat_Healthcare__name" = "Sağlık hizmeti"; name "HealthPointsCat_LandfillPollution__name" = "HealthPointsCat_LandfillPollution__name"; name name "HealthPointsCat_WasteInSettlement__name" = "Yerleşke atık yönetimi"; name "HealthPointsCat_WaterPollution__name" = "Su kirliliği"; name: describes the current weather name: describes the current weather "HeavyRainWeather__name" = "Şiddetli yağmur"; amount of hit points amount of hit points "HitPoints" = "Can"; notification notification "Homeless__name" = "Yeterli konut yok. Yerleşim aşırı kalabalık"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "HomelessLeft__name" = "{0} evsiz, yiyecek eksikliği nedeniyle adayı terk etti."; short description short description "Hospital__desc" = "Nüfusunuzun genel sağlığını artıran, ekstra Ünite veren ve ayrıca hastalıkların olumsuz etkilerini azaltan sağlık hizmeti sunar. Bu binanın çalışabilmesi için tıbbi malzeme ile sağlanması gerekir."; name name "Hospital__name" = "Klinik"; tooltip for Hospital_MortalityReduction tooltip for Hospital_MortalityReduction "Hospital_InputsTooltip" = "Bu kliniğin bağlı yerleşime hizmet verebilmesi için tıbbi malzeme sağlanması gerekmektedir. Sağlık hizmetlerinin kalitesi, sağlanan malzemelere bağlıdır. Adada aktif bir hastalık olması durumunda malzeme tüketimi geçici olarak artabilir."; shows a mortality reduction provided by a hospital, example use: 'Morality reduction: 1.5%' shows a mortality reduction provided by a hospital, example use: 'Morality reduction: 1.5%' "Hospital_MortalityReduction" = "Ölüm oranı azalması"; tooltip for Hospital_MortalityReduction tooltip for Hospital_MortalityReduction "Hospital_MortalityReductionTooltip" = "Devam eden herhangi bir hastalığın ölüm oranını azaltır. Örneğin bir hastalığın ölüm oranı %3 ise ve azalma %2 ise, nihai ölüm oranı %1 olacaktır."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "HouseholdAppliancesConsumptionIncrease__desc" = "Ev aletleri tüketimini {0} arttırır, bunun için Ünite {1} artar"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "HouseholdAppliancesConsumptionIncrease__name" = "Daha fazla ev aleti"; name: name of a settlement service provided to pops name: name of a settlement service provided to pops "HouseholdAppliancesNeed__name" = "Ev aletleri"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "HouseholdGoodsConsumptionIncrease__desc" = "Ev eşyası tüketimi {0} artar, bunun için Ünite {1} artar"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "HouseholdGoodsConsumptionIncrease__name" = "Daha fazla ev eşyası"; name: name of a settlement service provided to pops name: name of a settlement service provided to pops "HouseholdGoodsNeed__name" = "Ev eşyaları"; housing description, for instance {0}=60 housing description, for instance {0}=60 "Housing__desc" = "Konteynırlardan yapılmış {0} kişilik ilkel konut."; building or machine building or machine "Housing__name" = "Konut"; explaining how settlement housing can be placed "Housing_AttachmentDesc__desc" = "Yeni konutlar mevcut bir yerleşkeye eklenirse gıda gibi halihazırda sağlanan tüm hizmetlerden faydalanırlar. Eğer konutu kendi başına olacak şekilde yerleştirirseniz, bu durumda gerekli hizmet binalarını da eklemeniz gerekecektir."; label of a chart showing total housing capacity label of a chart showing total housing capacity "HousingCap" = "Toplam kapasite"; name: toolbar category name name: toolbar category name "housingCategory__name" = "Barınma ve hizmetler"; title of a panel that lists all the increases of settlement services demands title of a panel that lists all the increases of settlement services demands "HousingDemandIncrease" = "Artan talepler"; tooltip tooltip "HousingDemandIncrease__Tooltip" = "Konut, olağan tüketimin üstüne ek tüketim yapıyor. Bu, gelişmiş konutlar için normaldır."; housing description, for instance {0}=120 housing description, for instance {0}=120 "HousingT2__desc" = "{0} kişilik konforlu ve gelişmiş konut. Bu konut, gerekli hizmetler sağlandığında aylık Ünite üretimini de artırır."; building or machine building or machine "HousingT2__name" = "Konut II"; building or machine building or machine "HousingT3__name" = "Konut III"; title of a panel listing unity bonus of a housing title of a panel listing unity bonus of a housing "HousingUnityBonus" = "Ünite bonusu"; tooltip tooltip "HousingUnityBonus__Tooltip" = "Bu konut aşağıda listelenen tüm ihtiyaçları karşılandığında, kendisine sağlanan tüm hizmetlerden dolayı ürettiği Ünite puanına ek olarak fazladan Ünite üretir."; short description of a machine short description of a machine "HydroCrackerT1__desc" = "Tüketim dengesizliğine yardımcı olmak için farklı yakıt türlerini birbirleri arasında dönüştürür."; name of a machine name of a machine "HydroCrackerT1__name" = "Kırma ünitesi"; name of a machine name of a machine "HydrogenReformer__name" = "Hidrojen dönüştürücü"; "ImportantAnnouncementTitle" = "ImportantAnnouncementTitle"; message shown when blueprint string failed to import "ImportBlueprint__Fail" = "Belirtilen dize içe aktarılamadı."; message shown when blueprint was successfully imported "ImportBlueprint__Success" = "ImportBlueprint__Success"; title of a dialog that allows to import blueprint from a string "ImportBlueprint__Title" = "Dizeden içe aktar"; title of a panel that configures truck's import priority - keep it short! title of a panel that configures truck's import priority - keep it short! "ImportPriority" = "Girdi"; tooltip tooltip "ImportPriority__ShipCargoTooltip" = "Gemiye yüklenmesi talep edilen malzemelerin teslimatlarında kamyon önceliği."; tooltip tooltip "ImportPriority__ShipFuelTooltip" = "Yakıt teslimatlarında kamyonların önceliği."; tooltip tooltip "ImportPriority__ShipRepairTooltip" = "Gemi onarımları ve modifikasyonları için gerekli malzemelerin teslimatında kamyon önceliği."; tooltip tooltip "ImportPriority__StorageTooltip" = "Tahsis edilen ürünün teslimatları için kamyon önceliği."; toggle button title, more info in ImportRoutesEnforce__Tooltip toggle button title, more info in ImportRoutesEnforce__Tooltip "ImportRoutesEnforce__Title" = "Sadece atananları kabul et"; tooltip tooltip "ImportRoutesEnforce__Tooltip" = "Yalnızca atanan rotalar üzerinden kargo ithalatını kabul edin (bu, varsayılan olarak ayarlanmıştır). Bu devre dışı bırakılırsa, kargo her yerden teslim edilebilir (yani ithalat rotaları dikkate alınmaz)."; title of a panel configuring custom import routes for trucks title of a panel configuring custom import routes for trucks "ImportRoutesTitle" = "Rotaları içe aktar"; short description of a machine "IncinerationPlant__desc" = "IncinerationPlant__desc"; name of a machine "IncinerationPlant__name" = "IncinerationPlant__name"; button that prioritizes actions for a selected entity (e.g. prioritize construction) - keep it short button that prioritizes actions for a selected entity (e.g. prioritize construction) - keep it short "IncreasedPriority__Action" = "Öncelik"; tooltip tooltip "IncreasedPriority__ConstructionTooltip" = "Kamyonlar, mümkün olan en kısa sürede bitirmesi için bu işleme öncelik verecek"; tooltip for a button that increases priority for the current recipe by moving it higher in the list. Keep short. tooltip for a button that increases priority for the current recipe by moving it higher in the list. Keep short. "IncreasePriority" = "Önceliği artır"; tooltip tooltip "IndividualFoodSupply__Tooltip" = "Mevcut arzın yerleşimi ne kadar süre besleyebileceğini tahmin eder. Bu tahmin, yerleşim yerinde başka yiyecek türlerinin de bulunması durumunda artar."; description of a machine short description of a machine "IndustrialMixer__desc" = "Genel malzemeleri karıştırmak için yüksek güçlü karıştırıcı."; name of a machine name of a machine "IndustrialMixer__name" = "Karıştırıcı"; name of a machine "IndustrialMixerT2__name" = "IndustrialMixerT2__name"; short description short description "InfectionDisease__desc" = "Gelecekte bu hastalığı önlemek için yerleşim yerinizde çöp birikmesini önleyin."; name name "InfectionDisease__name" = "Enfeksiyon"; explains that settlement has the current disease because its waste collection is poor explains that settlement has the current disease because its waste collection is poor "InfectionDisease_Reason" = "Yerleşim yeri çöp dolu"; allows trucks to deliver materials allows trucks to deliver materials "Input__Enable" = "Girişi aç"; temporarily disables any material deliveries temporarily disables any material deliveries "Input__Pause" = "Pause input"; title of a panel listing all the inputs of some machine / building title of a panel listing all the inputs of some machine / building "InputsTitle" = "Girişler"; Map description Map description "InsulaMortis__desc" = "Diğer bir adıyla ölüm adası. ham kaynaklar açısından zengin güzel bir adalar grubu. Yakındaki adalara erişmek için okyanusa dolgu yapmanız gerekecek. Bu adanın lanetli olduğuna dair söylentiler olsa da, keşifçilerimiz bu konuda hiçbir kanıt bulamadılar. Bu yüzden, muhtemelen, bu sadece bir efsane."; map name, this name means 'Island of death' in latin. If your language uses similar alphabet to latin, no need to translate this map name, this name means 'Island of death' in latin. If your language uses similar alphabet to latin, no need to translate this "InsulaMortis__name" = "Insula mortis"; notification notification "InvalidExportRoute__name" = "{entity}: Geçersiz rota atandı."; "InvalidExportRouteSuffix" = "Depolamanın dışa aktarma rotası var, ancak aynı zamanda '{0}' kaydırıcı seti veya kamyon dışa aktarımı da var, bu modlar uyumlu değil."; notification notification "InvalidImportRoute__name" = "{entity}: Geçersiz rota atandı."; "InvalidImportRouteSuffix" = "Deponun içe aktarma yolu var, ancak ayrıca '{0}' kaydırıcı seti veya kamyon içe aktarma kapalı, bu modlar uyumlu değil."; Short label for input, keep it short! Short label for input, keep it short! "IoLabel__IN" = "Giriş"; Short label for output, keep it short! Short label for output, keep it short! "IoLabel__OUT" = "Çıkış"; label explaining how difficult a selected island map is (this is the easiest one) label explaining how difficult a selected island map is (this is the easiest one) "IslandMapDifficulty__Easy" = "Standart"; tooltip explaining how difficult a selected island map is tooltip explaining how difficult a selected island map is "IslandMapDifficulty__EasyTooltip" = "Dengeli bir harita. Yeni başlayanlar veya günlük oyuncular için ideal."; label explaining how difficult a selected island map is label explaining how difficult a selected island map is "IslandMapDifficulty__Hard" = "Zor"; tooltip explaining how difficult a selected island map is tooltip explaining how difficult a selected island map is "IslandMapDifficulty__HardTooltip" = "Deneyimli ve yetenekli oyuncular için. Planlama gerektirir ve bazı şeylerden ödün vermeye hazır olmalısınız."; label explaining how difficult a selected island map is (this is the hardest one) label explaining how difficult a selected island map is (this is the hardest one) "IslandMapDifficulty__Insane" = "Çok zor"; tooltip explaining how difficult a selected island map is tooltip explaining how difficult a selected island map is "IslandMapDifficulty__InsaneTooltip" = "Yenilmeyi göze alan ve sınırlarını zorlamayı seven oyuncular için. Başarıyı hafife almayın."; label explaining how difficult a selected island map is label explaining how difficult a selected island map is "IslandMapDifficulty__Medium" = "Uğraştırır"; tooltip explaining how difficult a selected island map is tooltip explaining how difficult a selected island map is "IslandMapDifficulty__MediumTooltip" = "Biraz planlama gerektireceğinden, uğraştıracak bir harita."; label for a key-binding "Kb_ApplyChanges__label" = "Kb_ApplyChanges__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ClearDesignation__label" = "Yer atamasını kaldır"; label for a key-binding that does: Hold while copying structures to exclude copying their configuration label for a key-binding "Kb_CopyExcludingSettings__label" = "Yapılandırma olmadan kopyalama"; tooltip for a key-binding: Copy without configuration tooltip for a key-binding: Copy without configuration "Kb_CopyExcludingSettings__tooltip" = "Binalari kopyalarken, sahip oldukları yapılandırmalarını beraberinde kopyalamamak için basılı tutulacak tuş"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_DecreaseGameSpeed__label" = "Oyunu yavaşlat"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_DeleteEntireTransport__label" = "Tüm taşıma bandını yıkma"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_DeleteWithQuickRemove__label" = "Hızlı yıkma (Ünite puanıyla)"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_Flip__label" = "Çevirme / Geçiş modu"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_FreeLookMode__label" = "Serbest bakış modu"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_IncreaseGameSpeed__label" = "Oyunu hızlandır"; label for a key-binding that does: "Kb_JumpToCameraPosition1__label" = "Kb_JumpToCameraPosition1__label"; label for a key-binding that does: "Kb_JumpToCameraPosition2__label" = "Kb_JumpToCameraPosition2__label"; label for a key-binding that does: "Kb_JumpToCameraPosition3__label" = "Kb_JumpToCameraPosition3__label"; label for a key-binding "Kb_LiftSnapping__label" = "Kb_LiftSnapping__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_LowerDown__label" = "Alçalt"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_MoveDown__label" = "Aşağı kaydır"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_MoveLeft__label" = "Sola kaydır"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_MoveRight__label" = "Sağa kaydır"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_MoveUp__label" = "Yukarı kaydır"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_PanCamera__label" = "Kamerayı kaydır (basılı tutarak)"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_PanSpeedBoost__label" = "Kaydırma hızını arttır"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_PauseGame__label" = "Oyunu duraklat/başlat"; label for a key-binding that does: Hold to make the pause tool to only pause things instead of automatically toggling pause. label for a key-binding "Kb_PauseMore__label" = "Sadece seçileni duraklat"; tooltip for a key-binding: Pause only tooltip for a key-binding: Pause only "Kb_PauseMore__tooltip" = "Duraklatma aracının genel olarak duraklatma yerine sadece seçili olanı duraklatmak için basılması gereken tuş."; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_PhotoModeRotation__label" = "Otomatik kamera çevirme"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_PhotoModeTakePicture__label" = "Ekran görüntüsü al"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_PlaceMultiple__label" = "Çoklu yerleştirme"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_PrimaryAction__label" = "Ana işlem / seç"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_RaiseUp__label" = "Yükselt"; label for a key-binding "Kb_Redo__label" = "Kb_Redo__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_Rotate__label" = "Çevir"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_RotateClockwise__label" = "Saat yönünde döndür"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_RotateCounterClockwise__label" = "Saat yönünün tersine döndür"; label for a key-binding that does: "Kb_SaveCameraPosition1__label" = "Kb_SaveCameraPosition1__label"; label for a key-binding that does: "Kb_SaveCameraPosition2__label" = "Kb_SaveCameraPosition2__label"; label for a key-binding that does: "Kb_SaveCameraPosition3__label" = "Kb_SaveCameraPosition3__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_Search__label" = "Ara"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_SecondaryAction__label" = "Alternatif işlem / seçimi kaldır"; label for a key-binding that does: "Kb_SetGameSpeedTo0__label" = "Kb_SetGameSpeedTo0__label"; label for a key-binding that does: "Kb_SetGameSpeedTo1__label" = "Kb_SetGameSpeedTo1__label"; label for a key-binding that does: "Kb_SetGameSpeedTo2__label" = "Kb_SetGameSpeedTo2__label"; label for a key-binding that does: "Kb_SetGameSpeedTo3__label" = "Kb_SetGameSpeedTo3__label"; label for a key-binding "Kb_ToggleBlueprints__label" = "Kb_ToggleBlueprints__label"; label for a key-binding "Kb_ToggleCaptainsOffice__label" = "Kb_ToggleCaptainsOffice__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleCloneConfigTool__label" = "Klonla"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleConsole__label" = "Konsol"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleCopyTool__label" = "Kopyala"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleCutTool__label" = "Kes"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleDeleteTool__label" = "Yıkma / kaldırma"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleDumpingTool__label" = "Atık boşaltma tayini"; label for a key-binding that does: Will also insta-copy on press while you are hovering over an entity label for a key-binding "Kb_ToggleInstaCopyTool__label" = "Kopyala (anında-kopya)"; tooltip for a key-binding: Copy (insta-copy) tooltip for a key-binding: Copy (insta-copy) "Kb_ToggleInstaCopyTool__tooltip" = "Basıldığında, üzerinde olunan nesnenin anında kopyalanmasını sağlar"; label for a key-binding that does: Will also insta-cut on press while you are hovering over an entity label for a key-binding "Kb_ToggleInstaCutTool__label" = "Kes (anında-kes)"; tooltip for a key-binding: Cut (insta-cut) tooltip for a key-binding: Cut (insta-cut) "Kb_ToggleInstaCutTool__tooltip" = "Basıldığında, üzerinde olunan nesnenin anında kesilmesini sağlar"; label for a key-binding "Kb_ToggleLevelingTool__label" = "Kb_ToggleLevelingTool__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleMap__label" = "Dünya haritası"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleMiningTool__label" = "Maden yeri tayini"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_TogglePauseTool__label" = "Duraklatma aracı"; label for a key-binding that does: Photo mode allows taking high-quality screenshots (better quality than default screen-grab). label for a key-binding "Kb_TogglePhotoMode__label" = "Fotoğraf modunu değiştir"; tooltip for a key-binding: Toggle photo mode tooltip for a key-binding: Toggle photo mode "Kb_TogglePhotoMode__tooltip" = "Fotoğraf modu, yüksek kaliteli ekran görüntülerinin alınmasına olanak tanır (var olan ekran görüntüsünden daha kaliteli). Otomatik döndürme hızı kontrol tuşları: \"[\", \"]\" ve \"\\""; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_TogglePlanningMode__label" = "Planlama modunu değiştir"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_TogglePricePopup__label" = "Fiyat penceresini aç/kapat"; label for a key-binding "Kb_TogglePropsRemovalTool__label" = "Kb_TogglePropsRemovalTool__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleRecipesBook__label" = "Tarifler"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleResearchWindow__label" = "Araştırma"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleResVis__label" = "Doğal kaynakları görüntüleme"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleStats__label" = "İstatistikler"; label for a key-binding "Kb_ToggleSurfacingTool__label" = "Kb_ToggleSurfacingTool__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleTradePanel__label" = "Ticaret"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleTransportMenu__label" = "Nakliye menüsü"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleTreeHarvestingTool__label" = "Ağaç kesim yeri tayini"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleTutorials__label" = "Kılavuzlar"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleUnityTool__label" = "Ünite aracı"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ToggleUpgradeTool__label" = "Geliştirme aracı"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_TransportNoTurn__label" = "Dönüşü kapat"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_TransportPortsBlocking__label" = "Bağlanmayı aç/kapat"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_TransportSnapping__label" = "Yapıştırmayı aç/kapat"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_TransportTieBreak__label" = "Alternatif yol izle"; label for a key-binding "Kb_Undo__label" = "Kb_Undo__label"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ZoomIn__label" = "Yakınlaştır"; label for a key-binding label for a key-binding "Kb_ZoomOut__label" = "Uzaklaştır"; shown next to right click icon to indicate how to edit keybindings "KeybindingHowToClear" = "KeybindingHowToClear"; shown next to left click icon to indicate how to edit keybindings "KeybindingHowToEdit" = "KeybindingHowToEdit"; notification notification "LabCannotResearchHigherTech__name" = "Mevcut araştırma laboratuvarımız için çok ileri düzeyde"; notification "LabMissingInputProducts__name" = "LabMissingInputProducts__name"; research lab is missing input products research lab is missing input products "LabStatus__MissingInput" = "Giriş ürünleri eksik"; name: toolbar category name name: toolbar category name "landmarksCategory__name" = "Simgeler"; description of ground water pump description of ground water pump "LandWaterPump__desc" = "Yağmur sırasında yenilenen yeraltı sularından su pompalar. Bir yeraltı suyu yatağının üzerine inşa edilmelidir."; pump name pump name "LandWaterPump__name" = "Yeraltı suyu pompası"; label for a dropdown that provides language setting for the game label for a dropdown that provides language setting for the game "Language" = "Dil"; used to show what was the difference of maintenance in last month, e.g. 'Last month change: +20' used to show what was the difference of maintenance in last month, e.g. 'Last month change: +20' "LastDelta" = "Geçen aya göre değişim: {0}"; "LastMonthUnityChanges__Title" = "Geçen ayki değişiklikler"; "LastMonthUnityChanges__Tooltip" = "Geçen aydan devam eden Ünite kazançlarının ve harcamalarının özetidir. Bu, tek seferlik eylemleri veya yerleşim hizmetlerinden elde edilen gelirleri içermez."; Number of rocket launches shown in the details panel of the load & save window "Launches__Detail" = "Launches__Detail"; title of a buffer showing the state of fuel in launchpad's attached rocket title of a buffer showing the state of fuel in launchpad's attached rocket "LaunchPad_FuelTitle" = "Roketteki yakıt"; option to toggle to launch rockets automatically when they are ready option to toggle to launch rockets automatically when they are ready "LaunchPad_Launch__AutoStart" = "Hazır olduğunda otomatik başlatma"; Shown at then end of countdown when rocket lifts off Shown at then end of countdown when rocket lifts off "LaunchPad_Launch__LiftOff" = "Havalan!"; starts countdown and launches the current rocket starts countdown and launches the current rocket "LaunchPad_Launch__Start" = "Geri sayımı başlatın!"; title of a panel to control rocket launch title of a panel to control rocket launch "LaunchPad_Launch__Title" = "Fırlatma kontrolü"; title of a panel showing unity given per rocket launch title of a panel showing unity given per rocket launch "LaunchPad_UnityPerLaunch" = "Fırlatma başına Ünite"; title of a water storage buffer in a launch pad, this water is used during launch to suppress vibrations and strong sound waves. title of a water storage buffer in a launch pad, this water is used during launch to suppress vibrations and strong sound waves. "LaunchPad_WaterBufferTitle" = "Ses bastırma"; title of an overview that shows resources layers on top of the island terrain. Please keep this very short! title of an overview that shows resources layers on top of the island terrain. Please keep this very short! "Layers" = "Katmanlar"; small machine connected to transport belts that allows moving products vertically "LiftFlat__desc" = "LiftFlat__desc"; small machine that allows raising / lowering units of solid products vertically "LiftFlat__name" = "LiftFlat__name"; small machine connected to transport belts that allows moving products vertically "LiftLoose__desc" = "LiftLoose__desc"; small machine that allows raising / lowering loose products vertically "LiftLoose__name" = "LiftLoose__name"; name name "LimestoneMine__name" = "Kireç taşı ocağı"; button to load the game from the currently selected save file button to load the game from the currently selected save file "Load_Action" = "Yükle"; title of a window that that enables to load existing save files title of a window that that enables to load existing save files "Load_Title" = "Oyun yükleme"; Error shown for corrupt or invalid files "LoadDisabled__Corrupted" = "LoadDisabled__Corrupted"; tooltip "LoadDisabled__Error" = "Kayıt dosyası açılırken ve veriler okunurken hata oluştu. Oyunu yeniden başlatmayı deneyin. Sorunun devam etmesi durumunda daha fazla bilgi için günlükleri inceleyin."; tooltip "LoadDisabled__ModsMissing" = "LoadDisabled__ModsMissing"; {0} will be replaced with 'Settings' (Settings_Title) "LoadDisabled__ModsNotEnabled" = "LoadDisabled__ModsNotEnabled"; status explaining that something is just being loaded (e.g. blueprint library) "LoadInProgress" = "Yükleniyor ..."; Button that allows player to borrow products via loan. "Loan_Borrow__Action" = "Loan_Borrow__Action"; Tooltip for a button that accepts a loan "Loan_Borrow__Tooltip" = "Loan_Borrow__Tooltip"; used as 'Borrow: [text field to type how much quantity]' "Loan_BorrowFieldLabel" = "Loan_BorrowFieldLabel"; Arbitrary sore showing trust worthiness of the player with regards to loans "Loan_CreditScore" = "Loan_CreditScore"; Tooltip for loans credit score "Loan_CreditScore__Tooltip" = "Loan_CreditScore__Tooltip"; how much player owes, used as: 'debt: 100' "Loan_Debt" = "Loan_Debt"; Tooltip for loan duration "Loan_DurationTooltip" = "Loan_DurationTooltip"; Loan fee, how much extra needs to be paid when taking a loan "Loan_Fee" = "Loan_Fee"; Tooltip for loan fee "Loan_Fee__Tooltip" = "Loan_Fee__Tooltip"; Loan interest rate "Loan_InterestRate" = "Loan_InterestRate"; Tooltip for loan interest rate "Loan_InterestRate__Tooltip" = "Loan_InterestRate__Tooltip"; Total interest paid on the current loan so far plus extra interest added to the existing debt (used as label to show the quantity). "Loan_InterestSoFar" = "Loan_InterestSoFar"; total lifetime interest player might pay for the current loan "Loan_LifetimeInterest" = "Loan_LifetimeInterest"; Maximum number of loans, keep short, please :) "Loan_MaxLoans" = "Loan_MaxLoans"; Tooltip for maximum number of loans "Loan_MaxLoans__Tooltip" = "Loan_MaxLoans__Tooltip"; Tooltip for maximum borrowable amount "Loan_MaxToBorrowTooltip" = "Loan_MaxToBorrowTooltip"; Loan volume multiplier, keep short, please :) "Loan_Multiplier" = "Loan_Multiplier"; Tooltip for loan volume multiplier "Loan_Multiplier__Tooltip" = "Loan_Multiplier__Tooltip"; Title of a panel showing the option to take a new loan. "Loan_NewLoan" = "Loan_NewLoan"; used as: 'Next payment: [date]', keep short. Note: Player pays in products not in money. "Loan_NextPayment" = "Loan_NextPayment"; tooltip explaining how payments are being paid "Loan_NextPayment__Tooltip" = "Loan_NextPayment__Tooltip"; preposition indicating a duration within which an action occurs. used as: 'Loan_NextPayment: [X product_icon] in [20 days]'. "Loan_NextPaymentIn" = "Loan_NextPaymentIn"; "Loan_NotAvailable__LowProduction" = "Loan_NotAvailable__LowProduction"; "Loan_NotAvailable__MaxLoans" = "Loan_NotAvailable__MaxLoans"; {0} is replaced with quantity value (number) "Loan_NotAvailable__QuantityHigh" = "Loan_NotAvailable__QuantityHigh"; {0} is replaced with quantity value (number) "Loan_NotAvailable__QuantityLow" = "Loan_NotAvailable__QuantityLow"; Shown next to a loan that is overdue (player is behind with payments) "Loan_Overdue" = "Loan_Overdue"; Shown when a product buffer is not accepting any products at the moment. "Loan_PaymentBuffer__Closed" = "Loan_PaymentBuffer__Closed"; example use: 'Repayment buffer opens 6 months before each payment. This one opens in 30 days.' "Loan_PaymentBuffer__ClosedTooltip" = "Loan_PaymentBuffer__ClosedTooltip"; tooltip for payment buffer import priority "Loan_PaymentBuffer__PriorityToggle" = "Loan_PaymentBuffer__PriorityToggle"; title of panel showing list of active loan payments buffer in trade dock, more context in Loan_PaymentBuffers__Tooltip "Loan_PaymentBuffers__Title" = "Loan_PaymentBuffers__Title"; "Loan_PaymentBuffers__Tooltip" = "Loan_PaymentBuffers__Tooltip"; see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X product_icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]' "Loan_PayPerYear__part1" = "Loan_PayPerYear__part1"; see Loan_PayPerYear__part1, used like this: 'Pay [X product_icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]' "Loan_PayPerYear__part2" = "Loan_PayPerYear__part2"; Tooltip explaining where lent products will end up "Loan_ProductsDeliveryTooltip" = "Loan_ProductsDeliveryTooltip"; The remaining lifetime interest to be paid on a loan (used as label to show the quantity). "Loan_RemainingInterest" = "Loan_RemainingInterest"; button to repay part of a loan (player pays with products, not with money) "Loan_Repay__Action" = "Loan_Repay__Action"; tooltip shown when player does not enter a valid number "Loan_Repay__InvalidQuantity" = "Loan_Repay__InvalidQuantity"; tooltip explaining that player does not have enough of products to make a loan payment "Loan_Repay__LackOfProducts" = "Loan_Repay__LackOfProducts"; tooltip "Loan_Repay__Tooltip" = "Loan_Repay__Tooltip"; the date this loan started, used as 'start date: [date]' "Loan_StartDate" = "Loan_StartDate"; The starting balance of this loan, used as 'Starting loan: 500' "Loan_StartingLoan" = "Loan_StartingLoan"; used as: '10 Years | Left', to explain how many years until loan is repaid. "Loan_TimeLeft" = "Loan_TimeLeft"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "LoanPaymentDelayed__name" = "LoanPaymentDelayed__name"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "LoanPaymentFailed__name" = "LoanPaymentFailed__name"; title of a panel showing currently active loans (loans that player has to pay) "Loans_Active" = "Loans_Active"; title of a panel listing all the products the player can borrow from the currently selected world map settlement "Loans_ProductsToLend" = "Loans_ProductsToLend"; title of a window that provides loans to the player (player can borrow products from other settlements) "Loans_Title" = "Loans_Title"; "Loans_Title__Tooltip" = "Loans_Title__Tooltip"; a difficulty option for loans, this is the easiest "LoansSetting__Easy" = "LoansSetting__Easy"; a difficulty option for loans, this is the hardest (although not really severe) "LoansSetting__Hard" = "LoansSetting__Hard"; Example use: 350 km away from our Island Example use: 350 km away from our Island "Location_Distance" = "Adamıza {0} km uzaklıkta"; example usage: 2 ships with battle score: 280 example usage: 2 ships with battle score: 280 "Location_EnemyScore" = "{0} geminin savaş puanı:"; Example use: This location has Oil rig Example use: This location has Oil rig "Location_HasEntity" = "Bu konum, {0}"; shown in a location and explains that player's ship is on its way there shown in a location and explains that player's ship is on its way there "Location_ShipOnWay" = "Gemi yolda"; shown in a detail of a research that is currently not available (locked behind other ones) shown in a detail of a research that is currently not available (locked behind other ones) "Locked" = "Kilitli"; Amount of time a difficulty setting is locked for, {0} will be a string like "2 years" or "4 months" "LockedFor__Tooltip" = "LockedFor__Tooltip"; rendering setting name "LodBiasRenderingSetting__Name" = "LodBiasRenderingSetting__Name"; keep it short, there is more info in the tooltip for player to understand automatic mode, more info in the tooltip. note: keep it short! "LogisticsControl__Auto" = "Otomatik"; "LogisticsControl__Auto_InputTooltip" = "Kamyonların buraya mal teslim etmesine izin verir. Eğer mallar bir konveyör/boru aracılığıyla taşınmaya başlarsa, kamyonların mal teslim izni kalkar. Konveyör/boru bağlantısı kesilirse, kamyon ile teslimat tekrar devreye girer."; "LogisticsControl__Auto_OutputTooltip" = "Kamyonların mal almasına izin verir. Ama buradaki ürün bir konveyör/boru ile taşınmaya başlarsa, kamyonlar buradan mal almayı bırakır. Eğer ileride konveyör/boru bağlantısı kesilirse kamyonlar tekrar mal almak için geri gelirler."; title of a panel allowing to configure truck import title of a panel allowing to configure truck import "LogisticsControl__InputTitle" = "Mal getirme"; tooltip of a panel allowing to configure if trucks can import into the selected machine / building "LogisticsControl__InputTooltip" = "LogisticsControl__InputTooltip"; keep it short, there is more info in the tooltip for player to understand more info in the tooltip, note: keep it short! "LogisticsControl__Off" = "Kapalı"; "LogisticsControl__Off_InputTooltip" = "Kamyonların kargoyu buraya teslim etmesine izin VERİLMEYECEKTİR."; "LogisticsControl__Off_OutputTooltip" = "Kamyonların buradan mal almasına izin VERİLMEYECEKTİR."; keep it short, there is more info in the tooltip for player to understand more info in the tooltip, note: keep it short! "LogisticsControl__On" = "Açık"; "LogisticsControl__On_InputTooltip" = "Kamyonların buraya kargo teslim etmesine, eğer mümkünse, izin verilecektir."; "LogisticsControl__On_OutputTooltip" = "Mümkün olduğunda kamyonların buradan mal almasına izin verilecektir."; title of a panel allowing to configure truck export title of a panel allowing to configure truck export "LogisticsControl__OutputTitle" = "Mal alma"; tooltip of a panel allowing to configure if trucks can export from the selected machine / building "LogisticsControl__OutputTooltip" = "LogisticsControl__OutputTooltip"; shows how busy vehicles are, more info can be found in LogisticsStatus__Tooltip shows how busy vehicles are, more info can be found in LogisticsStatus__Tooltip "LogisticsStatus__Busy" = "Yoğun"; shows how busy vehicles are, more info can be found in LogisticsStatus__Tooltip shows how busy vehicles are, more info can be found in LogisticsStatus__Tooltip "LogisticsStatus__ExtremelyBusy" = "Oldukça yoğun"; shows how busy vehicles are. This status means that logistics is totally fine. More info can be found in LogisticsStatus__Tooltip "LogisticsStatus__Stable" = "Dengeli"; tooltip "LogisticsStatus__Tooltip" = "Kamyonlarınızın ne kadar meşgul olduğunu gösterir (madencilik operasyonlarını içermez). Daha fazla ayrıntı için tıklayın."; shows how busy vehicles are, more info can be found in LogisticsStatus__Tooltip shows how busy vehicles are, more info can be found in LogisticsStatus__Tooltip "LogisticsStatus__VeryBusy" = "Çok yoğun"; description of transport description of transport "LooseConveyorFormattedFirst__desc" = "Gevşek ürünleri taşır."; description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. "LooseConveyorFormattedNext__desc" = "Gevşek ürünleri taşır. Önceki modele göre {0} fazla ürün taşır."; short description: small machine that allows sorting of products short description: small machine that allows sorting of products "LooseConveyorSorter__desc" = "Ürünlerin sıralanmasını sağlar."; name: small machine that allows sorting of products name: small machine that allows sorting of products "LooseConveyorSorter__name" = "U-şekilli ayırıcı"; name name "LooseMaterialConveyor__name" = "U-şeklinde taşıma bandı"; name name "LooseMaterialConveyorT2__name" = "U-şeklinde taşıma bandı II"; name name "LooseMaterialConveyorT3__name" = "U-şeklinde taşıma bandı III"; title of panel that lists all the loot received by getting new refugees title of panel that lists all the loot received by getting new refugees "LootReceived" = "Elde edilen ganimet"; notification notification "LowFarmFertility__name" = "Tarla verimliliği çok düşük"; notification "LowFoodSupply__name" = "LowFoodSupply__name"; notification notification "LowGroundwater__name" = "Yeraltı suyu miktarı düşük"; notification notification "MachineIsBroken__name" = "Bakımsızlıktan makine bozuldu"; name: toolbar category name name: toolbar category name "machinesCategory__name" = "Genel makineler"; name: toolbar category name name: toolbar category name "machinesElectricityCategory__name" = "Elektrik üretimi"; name: toolbar category name name: toolbar category name "machinesFoodCategory__name" = "Gıda üretimi"; name: toolbar category name name: toolbar category name "machinesMetallurgyCategory__name" = "Metalurji ve döküm"; name: toolbar category name name: toolbar category name "machinesOilCategory__name" = "Ham petrol işleme"; name: toolbar category name name: toolbar category name "machinesWaterCategory__name" = "Su toplama ve işleme"; example: 'Made in version: 1.0.0' "MadeInVersion" = "Şu sürümde yapılmıştır: {0}"; button to subscribe for our updates button to subscribe for our updates "MailingList" = "E-posta üyeli̇ği̇"; short description "Mainframe__desc" = "Mainframe__desc"; name "Mainframe__name" = "Mainframe__name"; title of player's main ship title of player's main ship "MainShipTitle" = "Gemi"; represents general maintenance for machine, vehicle or anything else represents general maintenance for machine, vehicle or anything else "Maintenance" = "Bakım durumu"; tooltip explaining why entity needs to be maintained tooltip explaining why entity needs to be maintained "Maintenance__EntityTooltip" = "Çalışmaya devam edebilmesi için düzenli bakıma ihtiyacı vardır. Detaylar için bakım istasyonuna bakın."; name name "MaintenanceDepotT0__name" = "Bakım istasyonu (basit)"; description of a maintenance depot description of a maintenance depot "MaintenanceDepotT1__desc" = "Ürünleri bakıma dönüştürüp ihtiyacı olan tüm makinelere, binalara ve araçlara dağıtır. Yeterince bakım yapılmazsa, araçlar ve makineler geçici olarak bozulabilir."; name name "MaintenanceDepotT1__name" = "Bakım istasyonu"; name name "MaintenanceDepotT2__name" = "Bakım istasyonu II"; name name "MaintenanceDepotT3__name" = "Bakım istasyonu III"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "MaintenanceReduction__desc" = "Bakım onarımı {0} azaltır"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "MaintenanceReduction__name" = "Bakım azaltma"; button that sets the current priority as the default one. IMPORTANT: Keep it very short!! button that sets the current priority as the default one. IMPORTANT: Keep it very short!! "MakeDefault" = "Varsayılan"; tooltip tooltip "MakeDefault__ConstructionTooltip" = "Bu önceliği tüm yapılar ve yükseltmeler için varsayılan olarak ayarlayın."; tooltip tooltip "MakeDefault__DeconstructionTooltip" = "Bu önceliği tüm yıkım işlemleri için varsayılan olarak belirle."; button to click on to change the area that is managed by the selected tower button to click on to change the area that is managed by the selected mining tower "ManagedArea__EditAction" = "Alanı düzenle"; size of the area managed by the selected mining tower, example 'Managed area: 132m x 142m' size of the area managed by the selected mining tower, example 'Managed area: 132m x 142m' "ManagedArea__Info" = "Etki alanı: {0}"; button to click on to change the designation that is managed by the selected forestry tower "ManagedDesignation__EditAction" = "ManagedDesignation__EditAction"; Informs the player that game is being saved (as player requested) Informs the player that game is being saved (as player requested) "ManualSaveInProgress" = "Kaydediliyor ..."; To show the island map name, used like this: 'Map New Haven "Map" = "Map"; Shows the total flat area of an island. Flat are considered areas that have no cliffs or mountains and can be used for construction. Example of use: 'Flat area 2.1 km²' "MapArea__Flat" = "MapArea__Flat"; Shows the total area of an island (excluding ocean). Example of use: 'Land area 2.1 km²' "MapArea__Land" = "MapArea__Land"; Dimensions of the entire map (including ocean), shown next to "{x} x {y} km" value "MapArea__Total" = "MapArea__Total"; shown when the current map file is probably corrupted. "MapInvalid" = "MapInvalid"; "MapleTree__desc" = "MapleTree__desc"; "MapleTreeDry__desc" = "MapleTreeDry__desc"; Tooltip explaining resources toggle in the map selection screen, {0} replaced with number. "MapResources_EasyToReach_Tooltip" = "MapResources_EasyToReach_Tooltip"; Label for a checkbox in the "Map resources" section of the map selection tab of the new game wizard that toggles preview of resource locations on the map "MapResources_ShowPins" = "MapResources_ShowPins"; Label for a checkbox on the fullscreen map view that toggles preview of resource locations on the map "MapResources_ShowPinsTooltip" = "MapResources_ShowPinsTooltip"; Title shown above the map's resources in the map selection tab of the new game flow "MapResources_Title" = "MapResources_Title"; shows map area, e.g. '1.2 × 1.4 km', use the × character, not a letter x. "MapSize_XY" = "MapSize_XY"; text showing how many matches were found for a search query text showing how many matches were found for a search query "MatchesFound" = "{0} eşleşme"; describes a chart that visualizes maximal production capacity, e.g. for electricity or computing describes a chart that visualizes maximal production capacity, e.g. for electricity or computing "MaxCapacity" = "Maksimum kapasite"; max. fire range from all the weapons available max. fire range from all the weapons available "MaxWeaponRange" = "Top menzili"; item of a game mechanic "Mechanic_Casual__InfiniteMines" = "Mechanic_Casual__InfiniteMines"; item of a game mechanic "Mechanic_Casual__LogisticsPower" = "Mechanic_Casual__LogisticsPower"; title of a game mechanic "Mechanic_Casual__Title" = "Mechanic_Casual__Title"; item of a game mechanic "Mechanic_Casual__WorldMines" = "Mechanic_Casual__WorldMines"; item of a game mechanic "Mechanic_OreSorting__OreSorting" = "Mechanic_OreSorting__OreSorting"; title of a game mechanic "Mechanic_OreSorting__Title" = "Mechanic_OreSorting__Title"; item of a game mechanic "Mechanic_Realism__Pumps" = "Mechanic_Realism__Pumps"; item of a game mechanic "Mechanic_Realism__ShipsFuel" = "Mechanic_Realism__ShipsFuel"; item of a game mechanic "Mechanic_Realism__Starvation" = "Mechanic_Realism__Starvation"; title of a game mechanic "Mechanic_Realism__Title" = "Mechanic_Realism__Title"; item of a game mechanic "Mechanic_Realism__VehiclesFuel" = "Mechanic_Realism__VehiclesFuel"; item of a game mechanic "Mechanic_RealismPlus__BrokenConsumers" = "Mechanic_RealismPlus__BrokenConsumers"; item of a game mechanic "Mechanic_RealismPlus__LogisticsPower" = "Mechanic_RealismPlus__LogisticsPower"; item of a game mechanic "Mechanic_RealismPlus__QuickRepair" = "Mechanic_RealismPlus__QuickRepair"; title of a game mechanic "Mechanic_RealismPlus__Title" = "Mechanic_RealismPlus__Title"; title of a game mechanic "Mechanic_ReducedWorldMines__Title" = "Mechanic_ReducedWorldMines__Title"; item of a game mechanic "Mechanic_ReducedWorldMines__WorldMines" = "Mechanic_ReducedWorldMines__WorldMines"; item of a game mechanic "Mechanic_ResourcesBoost__ExtraMaterials" = "Mechanic_ResourcesBoost__ExtraMaterials"; item of a game mechanic "Mechanic_ResourcesBoost__InfiniteMines" = "Mechanic_ResourcesBoost__InfiniteMines"; item of a game mechanic "Mechanic_ResourcesBoost__Refund" = "Mechanic_ResourcesBoost__Refund"; title of a game mechanic "Mechanic_ResourcesBoost__Title" = "Mechanic_ResourcesBoost__Title"; title for difficulty settings affecting game mechanics "Mechanics" = "Mechanics"; label for auto-balance toggle to shut off steam turbine when there is an excess of mechanical power label for auto-balance toggle to shut off steam turbine when there is an excess of mechanical power "MechPowerGenerator__AutoBalance" = "Auto-balance"; tooltip explaining auto-balancing toggle tooltip explaining auto-balancing toggle "MechPowerGenerator__AutoBalanceTooltip" = "Etkinleştirildiğinde, giriş ürününün boşa harcanmasını önlemek için şaft tamamen şarj olduğunda türbin otomatik olarak duraklatılacaktır. Şaftın şarjı düştüğünde üretim devam edecek. Türbin başladığında tam güce ulaşmasının biraz zaman aldığını unutmayın."; efficiency title for mech power generators efficiency title for mech power generators "MechPowerGenerator__EfficiencyTitle" = "Verim"; efficiency tooltip for mech power generators efficiency tooltip for mech power generators "MechPowerGenerator__EfficiencyTooltip" = "Verimlilik, üretilen gücün kullanılan girdiye oranıdır. Girdi ürününün mekanik güce ne kadar verimli dönüştürüldüğünü temsil eder. Şaft aşırı yüklenirse, üretilen gücün bir kısmı boşa gidecek ve buna bağlı olarak verim düşecektir. Makine başlatılırken de verimlilik kaybı olur. Başlangıç kayıplarını önlemek için, bu makine kesintisiz olarak sürekli çalışmalıdır."; button to leave the menu and continue playing button to leave the menu and continue playing "Menu__Continue" = "Devam et"; button to edit advanced game difficulty settings in-game "Menu__DifficultySettings" = "Menu__DifficultySettings"; Label for a button that opens game's discord, keep short! "Menu__Discord" = "Menu__Discord"; button to open a window that enables to choose a saved game and load it button to open a window that enables to choose a saved game and load it "Menu__Load" = "Yükle"; button to click on to open a map editor "Menu__MapEditor" = "Menu__MapEditor"; button to start a new game button to start a new game "Menu__NewGame" = "Yeni oyun"; button to click on to open a settings window button to click on to open a settings window "Menu__OpenSettings" = "Ayarlar"; button to open a window that enables to save the current game progress button to open a window that enables to save the current game progress "Menu__Save" = "Kaydet"; rendering setting name "MenusFpsLimitRenderingSetting__Name" = "MenusFpsLimitRenderingSetting__Name"; title of column showing a list of all messages title of column showing a list of all messages "MessageCenter__MessagesTitle" = "Mesajlar"; title of a window containing messages to the player title of a window containing messages to the player "MessageCenter__Title" = "Mesaj merkezi"; name of tutorial group about food production name of tutorial group about food production "MessageGroupFoodProduction__name" = "Gıda üretimi"; name of tutorial group about general topics name of tutorial group about general topics "MessageGroupGeneral__name" = "Genel"; name of tutorial group for initial tutorials name of tutorial group for initial tutorials "MessageGroupGettingStarted__name" = "Başlarken"; name of tutorial group about logistics (truck, belts, ships) name of tutorial group about logistics (truck, belts, ships) "MessageGroupLogistics__name" = "Lojistik"; name of tutorial group about settlements name of tutorial group about settlements "MessageGroupSettlement__name" = "Yerleşke"; name of tutorial group about terraforming (mining, dumping) name of tutorial group about terraforming (mining, dumping) "MessageGroupTerraforming__name" = "Dünyalaştırma"; name of tutorial group about game tools (copy, paste, pause) name of tutorial group about game tools (copy, paste, pause) "MessageGroupTools__name" = "Araçlar"; name of messages group for warnings name of messages group for warnings "MessageGroupWarnings__name" = "Uyarılar"; name of tutorial group about world map (world settlements, exploration, ships) name of tutorial group about world map (world settlements, exploration, ships) "MessageGroupWorld__name" = "Dünya"; victory message (part 1) victory message (part 1) "MessageOnVictory__part1" = "Tebrikler, Kaptan! Her şeye rağmen gelişen bir sanayi imparatorluğu kurdunuz ve uzaya bir roket fırlattınız!"; victory message (part 2) victory message (part 2) "MessageOnVictory__part2" = "Bu, Captain of Industry'nin erken erişim sürümü içeriğinin sonu, ancak hala keşfedilecek çok şey var! Bu haritada istediğiniz kadar oynamaya devam edebilir veya farklı haritalar ve daha yüksek zorluk ayarları deneyebilirsiniz."; victory message (part 3) victory message (part 3) "MessageOnVictory__part3" = "Herhangi bir geri bildiriminiz varsa, lütfen Discord sunucumuzdan veya Steam forumları aracılığıyla bize ulaşın, sizden haber almak isteriz!"; victory message caption victory message caption "MessageOnVictory__title" = "Tebrikler!"; title of message or tutorial name: message for player "MessageWelcome__name" = "Hoşgeldin Kaptan!"; "MessageWelcome__part1" = "Kaptan, aradığımız adayı bulduk fakat haritada gözükmüyor. Gemimiz ağır hasarlı ve tekrar yola çıkabilmemiz için ciddi tamirat gerekiyor ama en azından burada güvendeyiz."; {0} = Construction parts {0} = Construction parts "MessageWelcome__part2V2" = "Yanımızdaki erzaklar haricinde her şeye sıfırdan başlıyoruz. Altyapımızı inşa edebilmek için {0} üretmeye , insanlarımızı beslemek için ekin yetiştirmeye ve araçlarımız için yakıt üretmenin bir yolunu bulmaya odaklanmalıyız."; "MessageWelcome__part3V2" = "Ada terk edilmiş olsa da kullanabileceğimiz birçok doğal kaynak mevcut. Hatta etrafta hurda elde etmek için sökebileceğimiz bazı terk edilmiş binalar mevcut."; {0} = Research Lab {0} = Research Lab "MessageWelcome__part4V2" = "Ayrıca bir {0} kurarak uzun süredir kabül görmüş teknolojileri yeniden keşfedebiliriz."; {0} = Trading Dock {0} = Trading Dock "MessageWelcome__part5" = "Malzeme sıkıntısı çekersek yakınlarda ticaret yapabileceğimiz bir yerleşim olduğunu öğrendik. Bir {0} inşa edersek malları bize teslim edebilirler."; "MessageWelcome__part6" = "Birlikte yaşadığımız onca şeyden sonra tüm ekip sana güveniyor. İyi şanslar!"; Surface that can be placed on the ground outside. "Metal_TerrainSurface" = "Metal_TerrainSurface"; description of a machine. For the curious ones :) => https://www.youtube.com/watch?v=g8Qav3vIv9s description of a machine. For the curious ones :) => https://www.youtube.com/watch?v=g8Qav3vIv9s "MicrochipMachine__desc" = "İnce bir monokristal silikon devre levhasının yavaş yavaş bir mikroçip matrisine dönüştürüldüğü en karmaşık üretim süreci. Çipler, her katmanın nanometre hassasiyetinde yerleştirilmesi gereken birçok katmandan oluşur. Bu, ultraviyole teknolojisini kullanan özel bir odada gerçekleştirilir - katmanları oluşturmak için ışıkla reaksiyona giren madde. Mikroçipler tipik olarak yıkama ve kaplama dahil olmak üzere birçok aşamadan geçer. Küçük başlamak ve sonra genişlemek iyidir. Küçük kurulumlar, bir sıralayıcı ile bir döngü şeklinde bağlanabilir."; name of a machine name of a machine "MicrochipMachine__name" = "Mikroçip makinesi"; name of a machine name of a machine "MicrochipMachineT2__name" = "Mikroçip makinesi II"; short description short description "MineTower__desc" = "Kazıcılar ve kamyonların belirlenen maden alanlarına atanmasını sağlar. Sadece kulenin etkisi altındaki belirlenmiş maden alanlarında madencilik yapılabilir."; building or machine building or machine "MineTower__name" = "Maden idare kulesi"; explains that there are currently no products selected in the notification filter explains that there are currently no products selected in the notification filter "MineTowerNotifyFilter__Empty" = "Bildirim ayarlanmadı"; title of a panel that configures notification filter. If a truck has a product which is in this filter and cannot deliver it, we show a notification title of a panel that configures notification filter. If a truck has a product which is in this filter and cannot deliver it, we show a notification "MineTowerNotifyFilter__Title" = "Dökülmezse haber ver"; tooltip of a panel that configures notification filter. If a truck has product in this filter assigned and cannot deliver it, we show a notification tooltip of a panel that configures notification filter. If a truck has product in this filter assigned and cannot deliver it, we show a notification "MineTowerNotifyFilter__Tooltip" = "Buraya atanan kamyonların sıkışması durumunda hangi malzemeler için bildirim almak istediğinizi yapılandırır. Örnek olarak, döküm alanlarının dolduğunu ve madencilik kamyonlarının sıkışması durumudur."; title of a panel that sets what material should be prioritized by an excavator when mining title of a panel that sets what material should be prioritized by an excavator when mining "MiningPriority__Title" = "Maden çıkarma önceliği"; tooltip tooltip "MiningPriority__Tooltip" = "Bir ürün seçildiğinde, kazıcı seçilen ürünü içeren madenlere öncelik verecektir."; small box that allows splitting and merging of transports small box that allows splitting and merging of transports "MiniZip_all" = "Bağlantı"; title of other / misc settings title of other / misc settings "MiscellaneousSettings_Title" = "Diğer"; Tooltip shown for missing mods in the details panel of the load & save window "ModMissing__Tooltip" = "ModMissing__Tooltip"; title of a panel showing list of available mods that are not yet used in the current save file title of a panel showing list of available mods that are not yet used in the current save file "ModsAvailable__Title" = "Mevcut modlar"; tooltip tooltip "ModsAvailable__Tooltip" = "Kurulu olan ancak geçerli kayıt dosyasında kullanılmayan modlar. Kayıt dosyasını yüklerken dahil etmek istediğiniz modları aşağıdan seçebilirsiniz. Bazı modlar uygun olmayabilir."; List of mods required to load the selected save file shown in the details panel of the load & save window "ModsInSave__Detail" = "ModsInSave__Detail"; tooltip tooltip "ModsInSave__Tooltip" = "Geçerli kayıt dosyası tarafından kullanılan modlar. Modun seçimini kaldırarak, oyunu o mod olmadan yüklemeyi deneyebilirsiniz. Oyuna yeni içerik sağlayan bir modu kaldırmak işe yaramayabilir."; description of transport description of transport "MoltenConveyorFormattedFirst__desc" = "Erimiş ürünleri taşır."; name name "MoltenMetalChannel__name" = "Erimiş kanal"; explains how long is 1 month. E.g. '*1 months = 60' explains how long is 1 month. E.g. '*1 months = 60' "MonthDurationLegend" = "1 ay = {0}"; Power (electric or mechanical) in mega-watt-seconds. Similar unit to kWh (kilo-watt-hour) but larger. Power (electric or mechanical) in mega-watt-seconds. Similar unit to kWh (kilo-watt-hour) but larger. "MwSec__Unit" = "{0} MW-saniye"; title of settings affecting nature - trees, crops growth "Nature" = "Nature"; tooltip suffix that explains that player can navigate through all the results by pressing {0} key tooltip suffix that explains that player can navigate through all the results by pressing {0} key "NavigateTo__KeyHint" = "tüm sonuçlar arasında geçiş yapmak için {0} tuşuna basın"; tooltip for button that navigates to the next search result tooltip for button that navigates to the next search result "NavigateTo__Next" = "Sonraki sonuca git"; tooltip for button that navigates to the previous search result tooltip for button that navigates to the previous search result "NavigateTo__Previous" = "Önceki sonuca git"; e.g. 'Needs: 40 / month' e.g. 'Needs: 40 / month' "Needs" = "Gereken:"; {0} = damaged cargo ship {0} = damaged cargo ship "NeedsRepairsDesc__Parametrized" = "{0} onarılmadan kullanılamaz."; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: "Blast furnace needs a transport to output exhaust" "NeedsTransportConnected__name" = "{entity} taşıyıcı varsa {0} çıkarabilir"; placeholder for a title when a new blueprint is created, e.g. 'Blueprint #2' "NewBlueprintTitlePlaceholder" = "NewBlueprintTitlePlaceholder"; title of a panel showing new discovery, e.g. a new technology title of a panel showing new discovery, e.g. a new technology "NewDiscovery" = "Yeni keşif!"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification "NewErrorOccurred__name" = "Yeni bir hata oluştu"; tooltip of a button that creates a new folder "NewFolder__Tooltip" = "Yeni bir klasör oluşturun."; placeholder for a title when a new folder is created, e.g. 'New folder #2' "NewFolderTitlePlaceholder" = "Yeni klasör"; In new game wizard. Title of the tab where you configure game options "NewGameWizard__Customization" = "NewGameWizard__Customization"; In new game wizard. Title of a panel that enables to configure game difficulty In new game wizard. Title of a panel that enables to configure game difficulty "NewGameWizard__Difficulty" = "Oyun zorluğu"; In new game wizard. Label for the game name entry field "NewGameWizard__GameName" = "NewGameWizard__GameName"; Shown when we fail to write a testing save file to a save folder before starting the new game "NewGameWizard__GameName__FailedToWrite" = "NewGameWizard__GameName__FailedToWrite"; In new game wizard. Warning shown next to the game name entry field when the name is already used "NewGameWizard__GameName__InUse" = "NewGameWizard__GameName__InUse"; In new game wizard. Warning shown next to the game name entry field when the name contains invalid characters. "NewGameWizard__GameName__InvalidChars" = "NewGameWizard__GameName__InvalidChars"; Button that launches a new game Button that launches a new game "NewGameWizard__Launch" = "Oyunu başlat"; In new game wizard. Title of a panel that enables to pick a map and configure it In new game wizard. Title of a panel that enables to pick a map and configure it "NewGameWizard__MapSelection" = "Harita seçimi"; In new game wizard. Title of the tab where you configure optional game meachanics "NewGameWizard__Mechanics" = "NewGameWizard__Mechanics"; Title of window that enables the player to configure and start a new game. Contains several configuration panels. Title of window that enables the player to configure and start a new game. Contains several configuration panels. "NewGameWizard__Title" = "Yeni oyun"; "NewRefugees" = "Nüfus arttı!"; "NewRefugees__Beacon" = "Yeni mülteciler adamıza katıldı! Aferin sana deniz feneri!"; notification notification "NoAvailableMineDesignInTowerArea__name" = "{entity}, sınırları içinde madencilik yapmak için bölge belirlenmemiş"; notification notification "NoCropToGrow__name" = "Tarlada ekin seçilmemiş"; notification "NoForestryDesignInTowerArea__name" = "NoForestryDesignInTowerArea__name"; status shown when there is a research in progress but no lab is available (keep it short!) status shown when there is a research in progress but no lab is available (keep it short!) "NoLabAvailable" = "Laboratuvar yok"; notification notification "NoMineDesignInTowerArea__name" = "{entity} alanında madencilik atamasına sahip değil"; used for items in a list that have no value, often used to unset something used for items in a list that have no value, often used to unset something "None" = "None"; Message shown in empty dropdowns "NoOptions" = "NoOptions"; notification notification "NoProductAssignedToEntity__name" = "{entity} için atanmış ürün yok"; notification notification Example: Blast furnace has no recipe selected "NoRecipeSelected__name" = "{entity} için üretim seçili değil"; status shown when there is no research active (keep it short!) status shown when there is no research active (keep it short!) "NoResearchSelected" = "Araştırma yok"; example: 'Groundwater pump has no resource to extract' example: 'Groundwater pump has no resource to extract' "NoResourceToExtract__name" = "{entity}'nin çıkaracak kaynağı yok"; notification notification "NotEnoughFuelToRefuel__name" = "Bir araca yakıt ikmali için yeterli yakıt yok"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: "Not enough Maintenance I" or "Not enough Maintenance II" "NotEnoughMaintenance__name" = "{0} Yetersiz"; notification notification "NotEnoughPower__name" = "Elektrik yetersiz"; notification notification This is displayed when the accumulated unity that the player has gets to 0 but there are some demands for it on regular basis (e.g. active oil rig that needs 1 every month). "NotEnoughUpoints__name" = "Ünite yetersiz"; notification notification "NotEnoughUpointsForEntity__name" = "{entity} yeterli Ünite puanına sahip değil"; notification notification "NotEnoughWorkers__name" = "İşçi sayısı yetersiz"; shown when nothing is found for a search query. shown when nothing is found for a search query. "NothingFound" = "Hiçbir şey bulunamadı"; shown when nothing is found for a given search query where {0} is the search query. shown when nothing is found for a given search query where {0} is the search query. "NothingFoundFor" = "'{0}' ile ilgili hiçbir şey bulunamadı"; notification text when new world map location is explored notification text when new world map location is explored "Notification__LocationExplored" = "Bölge keşfedildi"; notification text when refugees arrive to the island notification text when refugees arrive to the island "Notification__NewRefugees" = "Yeni mülteciler"; notification text when research is completed, {0} is research name notification text when research is completed, {0} is research name "Notification__ResearchComplete" = "{0} araştırması tamamlandı"; notification text when player's ship gets into a battle (with pirates ships) notification text when player's ship gets into a battle (with pirates ships) "Notification__ShipInBattle" = "Gemi çatışmada"; mute notifications audio mute notifications audio "Notifications__Mute" = "Bildirimleri kapat"; explains that there are no new notifications explains that there are no new notifications "Notifications__NoNew" = "Yeni bildirim yok"; unmute notifications audio unmute notifications audio "Notifications__Unmute" = "Bildirimleri aç"; Toggles whether the player should get notified in case the farm has no space in its output to store harvested crop and has to throw it away. Toggles whether the player should get notified in case the farm has no space in its output to store harvested crop and has to throw it away. "NotifyIfFarmBufferFull" = "Depo doluysa bildir"; text of a toggle button for a low reserve notification on a ground water pump or oil pump. text of a toggle button for a low reserve notification on a ground water pump or oil pump. "NotifyOnLowReserve" = "Rezerv düşükse bildir"; notification "NoTreeSaplingsForPlanter__name" = "NoTreeSaplingsForPlanter__name"; notification notification "NoTreesToHarvest__name" = "{entity}'nin kesecek ağacı kalmadı"; notification notification "NoTruckAssignedToTreeHarvester__name" = "{entity} Ağaç kesim makinesine kamyon atanmamış"; "NoVehicleDepotAvailable" = "Bu tür aracın gidebileceği çalışan bir araç deposu mevcut değil"; shown in a vehicle assignment panel in case there are no vehicles assigned shown in a vehicle assignment panel in case there are no vehicles assigned "NoVehiclesAssigned" = "Araç atanmamış"; short description short description "NoWaterDisease__desc" = "Bakteriyel hastalık kirli su yoluyla yayılır. Gelecekte bu hastalığı önlemek için yerleşim yerinizin yeterli temiz su kaynağına sahip olduğundan emin olun."; name name "NoWaterDisease__name" = "Kolera"; explains that settlement has the current disease due to its low water supply explains that settlement has the current disease due to its low water supply "NoWaterDisease_Reason" = "Su yetersiz"; title of a checkbox that enables auto regulation of nuclear reactor, more explained in NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip "NuclearReactor__AutoThrottle" = "NuclearReactor__AutoThrottle"; "NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip" = "NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip"; example usage of {0}: 'provide up to 12 MW of electricity' example usage of {0}: 'provide up to 12 MW of electricity' "NuclearReactor__desc" = "Zenginleştirilmiş uranyum çubuklarından nükleer zincir reaksiyonunu devam ettirir. Reaksiyon sonucunda çıkan enerji ile buhar üretilir. Bu tesis, tam güçte çalışırken {0} MW'a kadar elektrik sağlayacak şekilde ayarlanabilir. Kullanılmış yakıt radyoaktif olduğundan, özel bir tesiste depolanmazsa, nüfusa zarar verebileceğini unutmayın."; tooltip explaining that a reactor can't be upgraded while it's running "NuclearReactor__DisableBeforeUpgrade" = "NuclearReactor__DisableBeforeUpgrade"; title of a panel that shows status of emergency cooling buffers, see tooltip to get better context title of a panel that shows status of emergency cooling buffers, see tooltip to get better context "NuclearReactor__EmergencyCoolingTitle" = "Acil soğutma"; "NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip" = "Reaktörün aşırı ısınmaya başladığında acil soğutma devreye girer. Bu durum, genellikle, buhar üretimi için yeterli su sağlanmadığında ortaya çıkar. Acil soğutma zorunlu olmasa da, ekstra koruma sağladığı ve olası aşırı ısınmayı önlemeye yardımcı olduğu için şiddetle tavsiye edilir."; title of panel showing info about fuel enrichment in nuclear reactor "NuclearReactor__EnrichmentTitle" = "NuclearReactor__EnrichmentTitle"; title of panel showing info about fuel enrichment in nuclear reactor "NuclearReactor__EnrichmentTooltip" = "NuclearReactor__EnrichmentTooltip"; suffix for NuclearReactor__HeatLevelTooltip in case the current reactor releases radiation on meltdown "NuclearReactor__HeatLevelNoRadiationSuffix" = "NuclearReactor__HeatLevelNoRadiationSuffix"; suffix for NuclearReactor__HeatLevelTooltip in case the current reactor releases radiation on meltdown "NuclearReactor__HeatLevelRadiationSuffix" = "NuclearReactor__HeatLevelRadiationSuffix"; title of a section that shows reactor heat, see tooltip to get better context title of a section that shows reactor heat, see tooltip to get better context "NuclearReactor__HeatLevelTitle" = "Reaktör ısısı"; "NuclearReactor__HeatLevelTooltip" = "Reaktörde oluşan mevcut ısı. Türbinleri çevirebilmek için gereken buharı üretmek için ısı gereklidir. Isı üretiminin hızı, reaktörün mevcut güç seviyesine bağlıdır. Isı kırmızı işaretin üzerine çıktığında, acil soğutma, reaktördeki fazla ısıyı azaltmaya çalışacaktır. Isı seviyesi, ısı çubuğunun maksimumunu aşarsa, reaktör aşırı kritik seviyede ısınarak zarar görür ve bölgeye radyasyon yayar."; name name "NuclearReactor__name" = "Nükleer reaktör"; explanation of nuclear reactor state when it has low maintenance explanation of nuclear reactor state when it has low maintenance "NuclearReactor__NotEnoughMaintenance" = "UYARI: İyi bakım yapılmadığı takdirde nükleer reaktör başlatılamaz. Güvenli bir şekilde başlatmak için bakımı artırın."; explanation of nuclear reactor overheating state explanation of nuclear reactor overheating state "NuclearReactor__Overheated" = "UYARI: Nükleer reaktör aşırı kritik seviyede ısındı ve kendini kapatıyor. Olayın ciddiyetine göre, bu durum, yüklenmiş yakıtın kaybına, binanın hasar görmesine (bakım kaybı) ve radyoaktivite sızıntısına neden olabilir."; title of a slider that shows power level setting of nuclear reactor, see tooltip to get better context title of a slider that shows power level setting of nuclear reactor, see tooltip to get better context "NuclearReactor__PowerLevelTitle" = "Güç seviyesi"; "NuclearReactor__PowerLevelTooltip" = "Turuncu kaydırıcıyı sağa sürükleyerek, reaktörde istenen güç seviyesini ayarlarsınız. Bu seviye, reaktörün ürettiği buhar miktarını ve yakıtı ne kadar hızlı yaktığını belirler. Üretilen tüm ısının kullanılması gerekir. Isı fazlası yavaş yavaş birikip reaktörün aşırı ısınmasına neden olabilir. Basit reaktörler, otomatik güç düzenleyicisine sahip olmadıklarından, sabit ısı üretirler. Gelişmiş reaktörler bilgisayar sistemleri yardımıyla güç seviyelerini otomatik ayarlayarak, yakıt ve su tüketimlerini azaltabilirler."; notification notification "NuclearReactorInMeltdown__name" = "Nükleer reaktör kritik sıcaklığa ulaştı ve kendini kapatıyor!"; shows the minimum number of fuel required in the reactor in order for it to work, used like this: 'At least 16 units of fuel required to operate' "NuclearReactorRods__MinRequired" = "NuclearReactorRods__MinRequired"; title of a panel that shows status of fuel stored in the reactor title of a panel that shows status of rods stored in the reactor "NuclearReactorRods__StatusTitle" = "Yakıt çubuğu durumu"; tooltip explaining how fuel works in a reactor "NuclearReactorRods__Tooltip" = "NuclearReactorRods__Tooltip"; example usage of {0}: 'provide up to 12 MW of electricity' "NuclearReactorT2__desc" = "NuclearReactorT2__desc"; name "NuclearReactorT2__name" = "NuclearReactorT2__name"; short description of a machine "NuclearReprocessingPlant__desc" = "NuclearReprocessingPlant__desc"; name of a machine "NuclearReprocessingPlant__name" = "NuclearReprocessingPlant__name"; short description short description "NuclearWasteStorage__desc" = "Adanın nüfusu için herhangi bir tehlikeye neden olmadan herhangi bir radyoaktif atığı güvenli bir şekilde saklayabilecek özel bir yeraltı depolama tesisi. Gelecek nesillere bırakılan bir miras."; name name "NuclearWasteStorage__name" = "Kullanılmış yakıt deposu"; example: '1 day', '2 days' "NumberOfDays" = "NumberOfDays"; example: '1 month', '2 months' example: '1 month', '2 months' "NumberOfMonths" = "{0} ay"; e.g. 1 settlement, 2 settlements e.g. 1 settlement, 2 settlements "NumberOfSettlements" = "{0} yerleşim"; example: '1 year', '2 years' "NumberOfYears" = "NumberOfYears"; "OakTree__desc" = "OakTree__desc"; "OakTreeDry__desc" = "OakTreeDry__desc"; title of a panel showing the current population size on the island or in a settlement and amount of housing available. title of a panel showing the current population size on the island or in a settlement and amount of housing available. "Occupants__Title" = "Sakinler"; this tooltip is for a panel showing occupants on the whole island this tooltip is for a panel showing occupants on the whole island "Occupants__TooltipForIsland" = "Adadaki tüm yerleşkelerdeki mevcut nüfus durumu ve konut kapasiteleri. Kapasitenin aşılması, aşırı kalabalık bir adaya ve beraberinde gelen aylık Ünite cezasına neden olur."; this tooltip is for a panel showing occupants in a single settlement this tooltip is for a panel showing occupants in a single settlement "Occupants__TooltipForSettlement" = "Bu yerleşkelerdeki mevcut nüfus durumu ve konut kapasitesi. Tüm adanın nüfusunu görmek için nüfusa genel bakışı açın."; notification "OceanAccessBlocked__name" = "OceanAccessBlocked__name"; title for ocean quality setting "OceanRenderingQuality" = "OceanRenderingQuality"; short description: {0} is an integer specifying max height such as '10' short description of a machine "OceanWaterPumpLarge__desc" = "Daha derin yerlere yerleştirilebilen ancak çalışması için daha fazla güç gerektiren daha büyük pompa."; name name of a machine "OceanWaterPumpLarge__name" = "Deniz suyu pompası (Büyük)"; short description: {0} is an integer specifying max height such as '5' short description of a machine "OceanWaterPumpT1__desc" = "Okyanustan su pompalar."; name name of a machine "OceanWaterPumpT1__name" = "Deniz suyu pompası"; something is turned off - e.g. autosave: off something is turned off - e.g. autosave: off "Off_Option" = "Kapalı"; short description of a machine short description of a machine "OilPump__desc" = "Yeraltından ham petrol pompalar."; pump name pump name "OilPump__name" = "Petrol pompası"; short description short description "OilRigCost1__desc" = "Bu istasyon, işçi atandığında petrol çıkarır."; name name "OilRigCost1__name" = "Petrol platformu"; used as for instance: / month used as for instance: / month "OneMonth" = "ay"; In new game wizard. Label on a button to open the CoI Hub community website "OpenCoIHub" = "OpenCoIHub"; button to click on to open a research window, shown when some research is in progress "OpenResearch_Action" = "OpenResearch_Action"; Button to open statistics for a particular product Button to open statistics for a particular product "OpenStats" = "İstatistikleri göster"; action to open a window with a tutorial (shown as a tooltip of an icon button) action to open a window with a tutorial (shown as a tooltip of an icon button) "OpenTutorial" = "Öğreticiyi aç"; checkbox to enable vehicles to refuel at this building checkbox to enable vehicles to refuel at this building "Option_AllowRefuelInEntity" = "Herhangi bir aracın burada yakıt ikmali yapmasına izin verin"; a difficulty option where pumps reduce their throughput when out of groundwater instead of stopping entirely "Option_ReducesThroughput" = "Option_ReducesThroughput"; configuration option that sets something to be unlimited (e.g. oil reserve). configuration option that sets something to be unlimited (e.g. oil reserve). "Option_Unlimited" = "Sınırsız"; title for options (to configure machine or building) title for options (to configure machine or building) "Options" = "Seçenekler"; used as value in configuration, example usage: 'Fuel consumption: 20% increased' used as value in configuration, example usage: 'Fuel consumption: 20% increased' "OptionValIncreased" = "{0} daha fazla"; example usages: '-4 meters' or '+1 meter' example usages: '-4 meters' or '+1 meter' "OptionValMeters" = "{0} metre"; used as value in configuration, example usage: 'Fuel consumption: 20% reduced' used as value in configuration, example usage: 'Fuel consumption: 20% reduced' "OptionValReduced" = "{0} daha az"; used as value in configuration. Config can be -10% or +20% but if it is +0% we use 'Standard'. Example: 'Fuel consumption: Standard' used as value in configuration. Config can be -10% or +20% but if it is +0% we use 'Standard'. Example: 'Fuel consumption: Standard' "OptionValStandard" = "Standart"; title for a panel that can order a vehicle to do something (scrap, assign) title for a panel that can order a vehicle to do something (scrap, assign) "Orders" = "Görevler"; more info in OreSorting_AllowedProducts__Tooltip "OreSorter_AllowedProducts__Title" = "OreSorter_AllowedProducts__Title"; {0} - replaced with mine tower "OreSorter_AllowedProducts__Tooltip" = "OreSorter_AllowedProducts__Tooltip"; tooltip for toggle in ore sorting plant to set to notify if plant can't no longer work due to its output being blocked "OreSorter_BlockedAlert__Tooltip" = "OreSorter_BlockedAlert__Tooltip"; title of a container showing all the mixed input products waiting to be sorted in the sorting plant "OreSorter_InputTitle" = "OreSorter_InputTitle"; note: this will never be used in singular form, usually number will be around 8 products "OreSorter_LimitReached" = "OreSorter_LimitReached"; toggle in ore sorting plant, more info in OreSorter_NoSingleLoad__Tooltip "OreSorter_NoSingleLoad__Toggle" = "OreSorter_NoSingleLoad__Toggle"; tooltip for toggle in ore sorting plant "OreSorter_NoSingleLoad__Tooltip" = "OreSorter_NoSingleLoad__Tooltip"; tooltip "OreSorter_ProductBlocked__Tooltip" = "OreSorter_ProductBlocked__Tooltip"; Call to action for player to select products to sort in ore sorting plant "OreSorter_SelectProducts" = "OreSorter_SelectProducts"; short description "OreSortingPlantT1__desc" = "OreSortingPlantT1__desc"; name "OreSortingPlantT1__name" = "OreSortingPlantT1__name"; tooltip for a dropdown that allows to select machine's output port for a particular product "OutputPort__Tooltip" = "OutputPort__Tooltip"; title of a panel listing all the outputs of some machine / building title of a panel listing all the outputs of some machine / building "OutputsTitle" = "Üretilen"; more information in OutputThisProductOnly__Tooltip "OutputThisProductOnly" = "OutputThisProductOnly"; tooltip "OutputThisProductOnly__Tooltip" = "OutputThisProductOnly__Tooltip"; toggles visibility of mining & dumping designations toggles visibility of mining & dumping designations "Overlays__Designations" = "Madencilik ve atık"; toggles visibility of grid on terrain toggles visibility of grid on terrain "Overlays__Grid" = "Harita kareleri"; title to panel that highlights individual resources like coal, iron ore. title fo panel that highlights individual resources like coal, iron ore. "Overlays__Resources" = "Kaynaklar"; title for window that shows overlays like resources, designations. title for window that shows overlays like resources, designations. "Overlays__Title" = "Katmanlar"; highlights trees that are prioritized for harvest highlights trees that are prioritized for harvest "Overlays__Trees" = "Ağaç kesimi"; button to overwrite an already existing save file button to overwrite an already existing save file "OverwriteSave__Action" = "Üstüne kaydet"; Confirm prompt to overwrite an existing save file, {0} is name of the file to overwrite "OverwriteSave__ConfirmPrompt" = "OverwriteSave__ConfirmPrompt"; title of panel that shows all the owned vehicles title of panel that shows all the owned vehicles "OwnedVehicles" = "Sahip olunan araçlar"; description of a machine short description of a machine "OxygenFurnace__desc" = "Yüksek basınç altında saf oksijeni erimiş demire püskürterek karbon içeriğini azaltır ve çelik üretir."; name of a machine name of a machine https://en.wikipedia.org/wiki/Basic_oxygen_steelmaking "OxygenFurnace__name" = "Oksijen fırını"; name of a machine name of a machine "OxygenFurnaceT2__name" = "Oksijen fırını II"; "PalmTree__desc" = "PalmTree__desc"; explained in PartialTrucksToggle__Tooltip explained in PartialTrucksToggle__Tooltip "PartialTrucksToggle" = "Kamyonların tam dolmadan taşıma yapmasına izin ver"; tooltip tooltip "PartialTrucksToggle__Tooltip" = "Bu işleme izin verildiğinde, eğer bir kamyonun o anda başka işi yoksa, tam dolmayacağı taşıma işlerine atanabilir (ör. %50 kargo doluluğu). İlk zamanlarda bu yöntem adanızdaki taşımacılığı akıcı kılar. Ancak, ilerleyen zamanlarda, yakıt maliyetlerinden tasarruf etmek için bu özelliği devre dışı bırakmak mantıklı olacaktır."; title for particle quality setting "ParticlesRenderingQuality" = "ParticlesRenderingQuality"; title of a button to paste string from the clipboard "PasteString__Action" = "Yapıştır"; tooltip "PasteString__Tooltip" = "Panodan bir dize yapıştırmak için tıklayın."; button to open patch notes and title of a window with patch notes as well button to open patch notes and title of a window with patch notes as well "PatchNotes" = "Yama notları"; title of a window that shows new patch notes since the last time the player played the game title of a window that shows new patch notes since the last time the player played the game "PatchNotes__New" = "Son oyundan bu yana olan değişiklikler"; button to request to pause some operation (not the game itself) button to request to pause some operation (not the game itself) "Pause" = "Duraklat"; displayed on the screen when the game is paused displayed on the screen when the game is paused "Paused" = "Oyun duraklatıldı"; title of a tool that is used to pause / unpause machines and vehicle title of a tool that is used to pause / unpause machines and vehicle "PauseTool" = "Duraklatma aracı"; tooltip tooltip "PauseTool__PauseOnlyTooltip" = "Yalnızca duraklatmayı uygulamak için kısayol tuşunu basılı tutun. Bu, duraklatmayı geri alma işlevini devre dışı bırakır."; tooltip tooltip "PauseTool__Tooltip" = "Duraklatmak veya başlatmak için bir yapı ve araç alanını tıklayın veya sürükleyin"; used to show how much something costs per a single ship's journey, used like this for instance: 2 Unity / journey. "PerJourneySuffix" = "PerJourneySuffix"; category for key-bindings used in photo-mode (photo mode allows players to control the camera in a different way and to take nice screenshots) category for key-bindings used in photo-mode (photo mode allows players to control the camera in a different way and to take nice screenshots) "PhotoMode" = "Fotoğraf modu"; description of transport description of transport "PipeFormattedFirst__desc" = "Sıvıları ve gazları taşır. Borular aynı anda farklı ürün aktaramazlar."; description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. "PipeFormattedNext__desc" = "Sıvıları ve gazları taşır. Verimi, önceki aşamaya kıyasla {0} kat fazladır."; name name "PipeT1__name" = "Boru"; name name "PipeT2__name" = "Boru II"; name name "PipeT3__name" = "Boru III"; tooltip tooltip "PlaceMultipleTooltip" = "Seçili yapıları birden çok kez yerleştirmek için kısayol tuşunu basılı tutun"; "PlaceSurface__Tooltip" = "PlaceSurface__Tooltip"; title of a button that enabled or disables a planning mode (mode in which buildings are not built immediately) "PlanningMode" = "Planlama modu"; label showing that planning mode is currently enabled, should be reasonably short label showing that planning mode is currently enabled, should be reasonably short "PlanningModeActive__Title" = "Planlama modu açık"; tooltip tooltip "PlanningModeActive__Tooltip" = "Planlama modu etkinleştirildi. Bu durumda yeni inşaatlar duraklatılırlar (kamyonların teslimat yapması engellenir). Bu mod, ekranın sol tarafındaki araçlar menüsünden kapatılabilir."; title for pollution title for pollution "Pollution" = "Kirlilik"; name of a machine name of a machine "PolymerizationPlant__name" = "Polimerizasyon tesisi"; title for population growth information / stats title for population growth information / stats "PopGrowth" = "Nüfus artışı"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=1.5% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=1.5% "PopsBoostT1__desc" = "Nüfus {0} artar"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "PopsBoostT1__name" = "Büyüme desteği"; used like this: In quarantine: 20 pops, shown below PopsCannotWorkTitle "PopsCannotWork__Quarantine" = "PopsCannotWork__Quarantine"; used like this: Starving: 20 pops, shown below PopsCannotWorkTitle "PopsCannotWork__Starving" = "PopsCannotWork__Starving"; title to explain that some people can't work, followed by a list of reasons with number of people "PopsCannotWorkTitle" = "PopsCannotWorkTitle"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=1.5% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=1.5% "PopsEviction__desc" = "Her ay nüfusun {0} kadarı eşyalarını toplayıp adayı terk etmek zorunda kalacak"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "PopsEviction__name" = "Tahliye"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. example values: {0}=15%, {1}=20% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. example values: {0}=15%, {1}=20% "PopsQuarantine__desc" = "Devam eden herhangi bir hastalığın etkilerini {1} kadar azaltmak için toplam iş gücünü {0} oranında karantinaya alır."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "PopsQuarantine__name" = "Karantina"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "PopsStarvedToDeath__name" = "PopsStarvedToDeath__name"; notification notification "PopsStarving__name" = "İnsanlar açlıktan ölüyor!"; tooltip explaining that people can't be adopted from the world settlement because there are no people available tooltip explaining that people can't be adopted from the world settlement because there are no people available "PopsToAdoptNotAvailable" = "Nüfusa eklenecek insan yok"; title for population title for population "Population" = "Nüfus"; title of a panel showing statistics for population increase / decrease and diseases. title of a panel showing statistics for population increase / decrease and diseases. "PopulationGrowth__Title" = "Büyüme"; "PopulationGrowth__Tooltip" = "Koşullar iyi ise ve yeterli konut varsa nüfus artar. Nüfus artışı, hastalık ve çevre kirliliği gibi sebeplerle yavaşlayabilir."; button that opens a window that shows the global population overview button that opens a window that shows the global population overview "PopulationOverview__OpenAction" = "Nüfusa genel bakışı aç"; title of a window that shows the global population overview title of a window that shows the global population overview "PopulationOverview__Title" = "Nüfusa genel bakış"; title of settings affecting electricity "Power" = "Power"; tooltip explaining how power production priority assignment works tooltip explaining how power production priority assignment works "PowerGenerationPriorityTooltip" = "Elektrik üretimi için öncelik. Güç fazlası olması durumunda yüksek öncelikli (düşük sayılı) jeneratör güç üretecek, düşük öncelikli jeneratörler ise beklemede olacaktır."; tooltip describing how electricity generation works tooltip describing how electricity generation works "PowerGenerator__AutoScalingTooltip" = "Güç üretimi, mevcut talebe göre otomatik olarak ayarlanır. İhtiyaç duyulmayan elektrik üretilmez. Jeneratör %100 kapasitede çalışmadığında üretim verimi düşük olabilir."; example: 'Utilization: 20%' example: 'Utilization: 20%' "PowerGenerator__Utilization" = "Kullanım: {0}"; short description short description "PowerGeneratorT1__desc" = "Mekanik enerjiyi elektriğe dönüştürür. Ne kadar yavaş dönerse verimliliği de o kadar düşüktür."; name name "PowerGeneratorT1__name" = "Güç jeneratörü"; short description short description "PowerGeneratorT2__desc" = "Daha düşük sürtünme ve daha iyi verimlilik ile optimize edilmiş güç jeneratörü. Ne kadar yavaş dönerse verimliliği o kadar düşük olur."; name name "PowerGeneratorT2__name" = "Güç jeneratörü II"; name: name of a settlement service provided to pops name: name of a settlement service provided to pops "PowerNeed__name" = "Elektrik"; if set, belts will always require power otherwise won't work "PowerSetting__ConsumeAlways" = "PowerSetting__ConsumeAlways"; if set, belts will consume power if available "PowerSetting__ConsumeIfCan" = "PowerSetting__ConsumeIfCan"; if set, belts will never consumer power "PowerSetting__DoNotConsume" = "PowerSetting__DoNotConsume"; title of a panel that enabled to configure a priority or title of a button that toggle priority title of a panel that enabled to configure a priority "Priority" = "Öncelik"; tooltip tooltip "Priority__ConstructionTooltip" = "Bu inşaat için gerekli malzemelerin tesliminde öncelik verir."; tooltip tooltip "Priority__DeconstructionTooltip" = "Bu yapının yıkılmasından geri dönen malzemelerin çıkarılması için öncelik verir."; suffix added into each priority tooltip suffix added into each priority tooltip "Priority__OrderingExplanation" = "Sayı ne kadar düşükse, öncelik o kadar yüksektir."; tooltip tooltip "PriorityGeneral__Tooltip" = "İşçi görevleri, elektrik, bakım ve Ünite tüketimi için genel öncelik."; tooltip tooltip "PriorityGeneral__TooltipWithCargo" = "İşçi ataması, elektrik, bakım ve Ünite tüketimi için genel öncelik verir. Ayrıca kamyon kullanırken ürünlerin teslimi ve kaldırılması için önceliği belirler."; "ProducedLastMonth" = "Geçen ay üretilen"; "ProducedThisMonth" = "Bu ay üretilen"; fluid product fluid product "Product_Acid__name" = "Asit"; fluid product fluid product "Product_Ammonia__name" = "Amonyak"; name: unit product unit product "Product_Anesthetics__name" = "Anestezikler"; name: loose product loose product "Product_AnimalFeed__name" = "Hayvan yemi"; name: unit product unit product "Product_Antibiotics__name" = "Antibiyotikler"; name: loose product loose product "Product_Biomass__name" = "Biyokütle"; liquid content to be enriched in a fast breeder reactor, placed to wrap the reactor core as blanket, see https://en.wikipedia.org/wiki/Breeder_reactor#Breeder_reactor_concepts "Product_BlanketFuel__name" = "Product_BlanketFuel__name"; see more in Product_BlanketFuel "Product_BlanketFuelEnriched__name" = "Product_BlanketFuelEnriched__name"; name: unit product unit product "Product_Bread__name" = "Ekmek"; name: unit product unit product "Product_Bricks__name" = "Tuğla"; fluid product fluid product "Product_Brine__name" = "Tuzlu su"; name: loose product loose product "Product_BrokenGlass__name" = "Kırık cam"; name: unit product unit product "Product_Cake__name" = "Pasta"; name: loose product loose product "Product_Canola__name" = "Kanola"; fluid product fluid product "Product_CarbonDioxide__name" = "Karbondioksit"; name: virtual product name: virtual product "Product_CargoShip__name" = "Kargo gemisi"; name: unit product unit product "Product_Cement__name" = "Çimento"; name: virtual product name: virtual product "Product_Chicken__name" = "Tavuk"; name: a chicken body with removed limbs and feathers, ready to be butchered a chicken body with removed limbs and feathers, ready to be butchered "Product_ChickenCarcass__name" = "Tavuk gövdesi"; fluid product fluid product "Product_ChilledWater__name" = "Soğutulmuş su"; fluid product fluid product "Product_Chlorine__name" = "Klor"; name: loose product loose product "Product_Coal__name" = "Kömür"; name: loose product loose product "Product_Compost__name" = "Organik gübre"; name: unit product unit product "Product_ConcreteSlab__name" = "Beton blok"; name: unit product unit product "Product_ConstructionParts__name" = "İnşaat Malzemesi"; name: unit product unit product "Product_ConstructionParts2__name" = "İnşaat Malzemesi II"; name: unit product unit product "Product_ConstructionParts3__name" = "İnşaat Malzemesi III"; name: unit product unit product "Product_ConstructionParts4__name" = "İnşaat Malzemesi IV"; name: unit product unit product "Product_ConsumerElectronics__name" = "Elektronik eşya"; fluid product fluid product "Product_CookingOil__name" = "Yemeklik yağ"; name: unit product unit product "Product_Copper__name" = "Bakır"; name: loose product loose product "Product_CopperOre__name" = "Bakır cevheri"; name: loose product loose product "Product_CopperOreCrushed__name" = "Kırılmış bakır cevheri"; name: loose product loose product "Product_CopperScrap__name" = "Bakır hurda"; name: unit product "Product_CopperScrapPressed__name" = "Product_CopperScrapPressed__name"; liquid fuel for a fast breeder reactor that goes into its core, see https://en.wikipedia.org/wiki/Breeder_reactor#Breeder_reactor_concepts "Product_CoreFuel__name" = "Product_CoreFuel__name"; result of Product_CoreFuel after it was used in nuclear reactor, but this still gets filtered and reprocessed back to some Product_CoreFuel, so it is not entirely spent yet "Product_CoreFuelDirty__name" = "Product_CoreFuelDirty__name"; name: loose product loose product "Product_Corn__name" = "Mısır"; fluid product fluid product "Product_CornMash__name" = "Mısır püresi"; fluid product fluid product "Product_CrudeOil__name" = "Ham petrol"; fluid product fluid product "Product_Diesel__name" = "Dizel"; name: loose product loose product "Product_Dirt__name" = "Çamur"; name: unit product unit product "Product_Disinfectant__name" = "Dezenfektan"; name: unit product unit product "Product_Eggs__name" = "Yumurtalar"; name: unit product unit product "Product_Electronics__name" = "Elektronik"; name: unit product unit product "Product_Electronics2__name" = "Elektronik II"; name: unit product unit product "Product_Electronics3__name" = "Elektronik III"; fluid product fluid product "Product_Ethanol__name" = "Etanol"; fluid product fluid product "Product_Exhaust__name" = "Duman"; fluid product fluid product "Product_Fertilizer__name" = "Gübre I"; fluid product fluid product "Product_Fertilizer2__name" = "Gübre II"; fluid product fluid product "Product_FertilizerOrganic__name" = "Gübre (Organik)"; name: loose product loose product "Product_FilterMedia__name" = "Filter media"; name: waste from nuclear fission "Product_FissionProduct__name" = "Product_FissionProduct__name"; name: unit product unit product "Product_Flour__name" = "Un"; name: unit product unit product "Product_Flowers__name" = "Çiçekler"; name: unit product unit product "Product_FoodPack__name" = "Gıda paketi"; name: unit product unit product "Product_Fruit__name" = "Meyve"; fluid product fluid product "Product_FuelGas__name" = "Yakılacak gaz"; name: unit product unit product "Product_Glass__name" = "Cam"; name: loose product loose product "Product_GlassMix__name" = "Cam karışımı"; name: unit product unit product "Product_Gold__name" = "Gold"; name: loose product loose product "Product_GoldOre__name" = "Altın cevheri"; name: loose product loose product "Product_GoldOreConcentrate__name" = "Altın cevheri konsantresi"; name: loose product loose product "Product_GoldOreCrushed__name" = "Kırılmış altın cevheri"; name: loose product loose product "Product_GoldOrePowder__name" = "Altın cevheri tozu"; name: loose product loose product "Product_GoldScrap__name" = "Altın hurdası"; name: unit product "Product_GoldScrapPressed__name" = "Product_GoldScrapPressed__name"; name: unit product unit product "Product_Graphite__name" = "Grafit"; name: loose product loose product "Product_Gravel__name" = "Çakıl"; fluid product fluid product "Product_HeavyOil__name" = "Ağır petrol"; name: unit product unit product "Product_HouseholdAppliances__name" = "Ev aletleri"; name: unit product unit product "Product_HouseholdGoods__name" = "Ev eşyaları"; fluid product fluid product "Product_Hydrogen__name" = "Hidrojen"; fluid product fluid product "Product_HydrogenFluoride__name" = "Hidrojen florid"; name: unit product unit product "Product_ImpureCopper__name" = "Saf olmayan bakır"; name: unit product unit product "Product_Iron__name" = "Demir"; name: loose product loose product "Product_IronOre__name" = "Demir cevheri"; name: loose product loose product "Product_IronOreCrushed__name" = "Kırık demir cevheri"; name: loose product loose product "Product_IronScrap__name" = "Demir hurdası"; name: unit product "Product_IronScrapPressed__name" = "Product_IronScrapPressed__name"; name: unit product unit product "Product_LabEquipment__name" = "Laboratuar ekipmanı"; name: unit product unit product "Product_LabEquipment2__name" = "Laboratuar Ekipmanı II"; name: unit product unit product "Product_LabEquipment3__name" = "Laboratuar Ekipmanı III"; name: unit product unit product "Product_LabEquipment4__name" = "Laboratuar ekipmanı IV"; fluid product fluid product "Product_LightOil__name" = "Hafif petrol"; name: loose product loose product "Product_Limestone__name" = "Kireçtaşı"; name: loose product "Product_ManufacturedSand__name" = "Product_ManufacturedSand__name"; name: unit product unit product "Product_Meat__name" = "Et"; name: loose product loose product "Product_MeatTrimmings__name" = "Parçalanmış et"; name: unit product unit product "Product_MechanicalParts__name" = "Mekanik Parçalar"; name: unit product unit product "Product_MedicalEquipment__name" = "Tıbbi malzeme"; name: unit product unit product "Product_MedicalSupplies__name" = "Tıbbi malzemeler"; name: unit product unit product "Product_MedicalSupplies2__name" = "Tıbbi malzemeler II"; name: unit product unit product "Product_MedicalSupplies3__name" = "Tıbbi malzemeler III"; fluid product fluid product "Product_MediumOil__name" = "Orta seviye petrol"; name: unit product unit product "Product_Microchips__name" = "Mikroçipler"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage1A__name" = "Mikroçipler aşama 1 a"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage1B__name" = "Mikroçipler aşama 1 b"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage1C__name" = "Mikroçipler aşama 1 c"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage2A__name" = "Mikroçipler aşama 2 a"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage2B__name" = "Mikroçipler aşama 2 b"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage2C__name" = "Mikroçipler aşama 2 c"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage3A__name" = "Mikroçipler aşama 3 a"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage3B__name" = "Mikroçipler aşama 3 b"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage3C__name" = "Mikroçipler aşama 3 c"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage4A__name" = "Mikroçipler aşama 4 a"; name: unit product unit product "Product_MicrochipsStage4B__name" = "Mikroçipler aşama 4 b"; molten product molten product "Product_MoltenCopper__name" = "Erimiş bakır"; molten product molten product "Product_MoltenGlass__name" = "Erimiş cam"; molten product molten product "Product_MoltenIron__name" = "Erimiş demir"; molten product molten product "Product_MoltenSilicon__name" = "Erimiş silikon"; molten product molten product "Product_MoltenSteel__name" = "Erimiş çelik"; name: unit product unit product "Product_Morphine__name" = "Morfin"; name: special type of fuel for nuclear reactor called MOX, https://en.wikipedia.org/wiki/MOX_fuel "Product_MoxRod__name" = "Product_MoxRod__name"; fluid product fluid product "Product_Naphtha__name" = "Nafta"; fluid product fluid product "Product_Nitrogen__name" = "Azot"; fluid product fluid product "Product_Oxygen__name" = "Oksijen"; name: unit product "Product_Paper__name" = "Product_Paper__name"; name: unit product unit product "Product_PCB__name" = "Baskılı devre kartı"; name: unit product unit product "Product_Plastic__name" = "Plastik"; name: unit product "Product_Plutonium__name" = "Product_Plutonium__name"; name: high purity polycrystalline form of silicon, keep short unit product "Product_PolySilicon__name" = "Silicon (Çoklu)"; name: loose product loose product "Product_Poppy__name" = "Haşhaş"; name: loose product loose product "Product_Potato__name" = "Patates"; name: loose product loose product "Product_Quartz__name" = "Kuvars"; name: loose product "Product_QuartzCrushed__name" = "Product_QuartzCrushed__name"; name: loose product loose product "Product_Recyclables__name" = "Geri dönüştürülebilir"; name: unit product "Product_RecyclablesPressed__name" = "Product_RecyclablesPressed__name"; name: nuclear waste that is no longer radioactive (was retired and can be recycled) "Product_RetiredWaste__name" = "Product_RetiredWaste__name"; name: loose product loose product "Product_Rock__name" = "Kaya"; name: unit product unit product "Product_Rubber__name" = "Kauçuk"; name: loose product loose product "Product_Salt__name" = "Salt"; name: loose product loose product "Product_Sand__name" = "Kum"; name: unit product unit product "Product_Sausage__name" = "Sosis"; fluid product fluid product "Product_Seawater__name" = "Deniz suyu"; name: unit product unit product "Product_Server__name" = "Sunucu"; name: unit product unit product "Product_SiliconWafer__name" = "Silikon plaka"; name: by-product of smelting ores in furnace loose product "Product_Slag__name" = "Cüruf"; name: loose product loose product "Product_SlagCrushed__name" = "Ezilmiş cüruf"; name: loose product loose product "Product_Sludge__name" = "Lağım pisliği"; name: unit product unit product "Product_Snack__name" = "Abur cubur"; name: unit product unit product "Product_SolarCell__name" = "Güneş pili"; name: unit product unit product "Product_SolarCellMono__name" = "Tek güneş pili"; fluid product fluid product "Product_SourWater__name" = "Ekşi su"; name: loose product loose product "Product_Soybean__name" = "Soya fasulyesi"; name: spent nuclear fuel, radioactive, keep short unit product "Product_SpentFuel__name" = "Kullanılmış yakıt"; name: spent nuclear fuel called MOX, radioactive, https://en.wikipedia.org/wiki/MOX_fuel "Product_SpentMox__name" = "Product_SpentMox__name"; fluid product fluid product This is a steam that has such a low pressure that it is consider depleted (no longer useful). So this is a product, it's not a notification that some machine ran out of steam. It goes like this steam hi > steam lo > steam depleted "Product_SteamDepleted__name" = "Buhar tükendi"; high pressure steam, keep short! fluid product High pressure steam. "Product_SteamHi__name" = "Buhar (yüksek basınç)"; low pressure steam, keep short! fluid product Low pressure steam. "Product_SteamLP__name" = "Buhar (düşük basınç)"; super pressure steam (more pressure than high press steam), keep short! "Product_SteamSp__name" = "Product_SteamSp__name"; name: unit product unit product "Product_Steel__name" = "Çelik"; name: loose product unit product "Product_Sugar__name" = "Şeker"; name: loose product loose product "Product_SugarCane__name" = "Şeker kamışı"; name: loose product loose product "Product_Sulfur__name" = "Kükürt"; name: unit product unit product "Product_Tofu__name" = "Soya peyniri"; fluid product fluid product "Product_ToxicSlurry__name" = "Zehirli bulamaç"; name: unit product "Product_TreeSapling__name" = "Product_TreeSapling__name"; name: loose product "Product_UraniumDepleted__name" = "Product_UraniumDepleted__name"; name: unit product "Product_UraniumEnriched__name" = "Product_UraniumEnriched__name"; name: unit product "Product_UraniumEnriched20__name" = "Product_UraniumEnriched20__name"; name: loose product loose product "Product_UraniumOre__name" = "Uranyum cevheri"; name: loose product loose product "Product_UraniumOreCrushed__name" = "Kırılmış uranyum cevheri"; name: Recycled uranium created from partially spent fuel "Product_UraniumReprocessed__name" = "Product_UraniumReprocessed__name"; name: unit product unit product "Product_UraniumRod__name" = "Uranyum çubuğu"; name: unit product unit product "Product_Vegetables__name" = "Sebzeler"; name: unit product unit product "Product_VehicleParts__name" = "Araç Parçaları"; name: unit product unit product "Product_VehicleParts2__name" = "Araç parçaları II"; name: unit product unit product "Product_VehicleParts3__name" = "Araç parçaları III"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_Computing__name" = "Bilgi işlem"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_Electricity__name" = "Elektrik"; name name "Product_Virtual_Groundwater__name" = "Yeraltı suyu"; name: virtual product "Product_Virtual_Heat__name" = "Product_Virtual_Heat__name"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_MaintenanceT1__name" = "Bakım I"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_MaintenanceT2__name" = "Bakım II"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_MaintenanceT3__name" = "Bakım III"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_MechPower__name" = "Mekanik güç"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_PollutedAir__name" = "Hava kirliliği"; name: virtual product name: virtual product "Product_Virtual_PollutedWater__name" = "Su kirliliği"; abstract points that player gains for taking good care of people and making sure they are well, people unite and pull together, and player gains unity, 'togetherness' virtual & abstract currency expressing how people 'pull together' to achieve higher goals "Product_Virtual_Upoints__name" = "ÜNİTE"; name: loose product loose product "Product_Waste__name" = "Atık"; name: unit product "Product_WastePressed__name" = "Product_WastePressed__name"; fluid product fluid product "Product_WasteWater__name" = "Atık su"; fluid product fluid product "Product_Water__name" = "Su"; name: loose product loose product "Product_Wheat__name" = "Buğday"; name: unit product unit product "Product_Wood__name" = "Odun"; name: loose product "Product_Woodchips__name" = "Product_Woodchips__name"; name: uranium concentrate powder (U3O8), yellow color, https://en.wikipedia.org/wiki/Yellowcake "Product_Yellowcake__name" = "Product_Yellowcake__name"; "Production" = "Üretim"; title of a panel showing estimates of quantities required to produce some quantity of a product title of a panel showing estimates of quantities required to produce some quantity of a product "ProductionCostEstimate" = "Tahmini üretim maliyeti"; list of products list of products "Products" = "Ürünler"; title of a window that enables to select a product from multiple ones title of a window that enables to select a product from multiple ones "ProductSelectorTitle" = "Bir ürün seçin"; lists products that are filtered in the sorter into its special output port lists products that are filtered in the sorter into its special output port "ProductsToFilter" = "Filtrelenecek ürünler"; "ProductsToFilter__None" = "Filtrelenecek ürün yok"; title of a tool that is used to remove debris such as stone, bushes and stumps. "PropsRemovalTool" = "PropsRemovalTool"; tooltip "PropsRemovalTool__Tooltip" = "PropsRemovalTool__Tooltip"; example usage: 'Provides ' - means this entity provides coal. example usage: 'Provides ' - means this entity provides coal. "Provides" = "Üretilen"; text for a checkbox, keep short. More info on this in ConsumeSurplusPower__Tooltip "ProvideSurplusPower__Toggle" = "ProvideSurplusPower__Toggle"; option for electricity consumption for machines and buildings "ProvideSurplusPower__Tooltip" = "ProvideSurplusPower__Tooltip"; rendering preset name for 2nd best option "QualityPreset__HighQuality" = "QualityPreset__HighQuality"; rendering preset name for the worst quality but highest performance "QualityPreset__LowQuality" = "QualityPreset__LowQuality"; rendering preset name for the 2nd worst quality but balanced performance "QualityPreset__MediumQuality" = "QualityPreset__MediumQuality"; rendering preset name for best rendering option "QualityPreset__UltraQuality" = "QualityPreset__UltraQuality"; shows some quantity per month, e.g. '4 / month' shows some quantity per month, e.g. '4 / month' "QuantityPerMonth" = "Ayda {0}"; name name "QuartzMine__name" = "Kuvars madeni"; button to instantly deliver some materials for unity button to instantly deliver something for unity "QuickBuild__Action" = "Hızlı teslimat"; error popup shown when quick delivery is not allowed "QuickBuild__NotAllowed" = "QuickBuild__NotAllowed"; tooltip that explains quick deliver for unity tooltip that explains quick deliver for unity "QuickBuild__Tooltip" = "Gerekli malzemeleri kamyonların teslim etmesini beklemeden anında teslim ederek mevcut inşaatı hızlandırır. Teslim edilecek malzemeler depoda veya tersanede mevcut olmalıdır."; button to instantly remove some materials something for unity button to instantly remove some materials something for unity "QuickRemove__Action" = "Hızlıca kaldır"; tooltip that explains quick remove for unity tooltip that explains quick remove for unity "QuickRemove__Tooltip" = "Tüm malzemeleri bir anda kaldırarak, söküm işlemini hızlandırır. Malzemeler, depoya ya da limana gönderilecektir."; exits the game entirely (back to windows) exits the game entirely (back to windows) "QuitGame" = "Çıkış"; shown when player click a button to quit the game shown when player click a button to quit the game "QuitGame__ConfirmationQuestion" = "Çıkmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş ilerleme kaybolacaktır."; range of a ship radar range of a ship radar "RadarRange" = "Radar menzili"; tooltip "RadiationLevel__Tooltip" = "RadiationLevel__Tooltip"; short description short description "RainwaterHarvester__desc" = "Yağmur sırasında yağmur suyu toplar. Üzerinde küçük su deposu mevcuttur."; building or machine building or machine "RainwaterHarvester__name" = "Yağmur suyu toplayıcı"; name: describes the current weather name: describes the current weather "RainyWeather__name" = "Yağmurlu"; title that is displayed above a list of recipes (a recipe is what a machine performs) title that is displayed above a list of recipes (a recipe is what a machine performs) "Recipes" = "Tarifler"; title that is displayed above a list of new recipes in a research node title that is displayed above a list of new recipes in a research node "Recipes__New" = "Yeni tarifler"; "RecipesBook__OpenHint" = "İpucu: Herhangi bir tarifteki ürünlerden birine sağ tıkladığınızda bu genel tarif penceresi açılır"; Title of a window that shows all the recipes in the game. Recipes are used in machines for production. Title of a window that shows all the recipes in the game. Recipes are used in machines for production. "RecipesBook__Title" = "Tarifler"; button to recover stuck vehicle, see 'RecoverVehicle__Tooltip' for more details on what this does button to recover stuck vehicle, see 'RecoverVehicle__Tooltip' for more details on what this does "RecoverVehicle__Action" = "Kurtar"; vehicle recovery button tooltip vehicle recovery button tooltip "RecoverVehicle__Tooltip" = "Araç sökülüp en yakındaki depoda tekrar birleştirilecektir."; shows recycling efficiency, more details on this in tooltip shows recycling efficiency, more details on this in tooltip "RecyclingEfficiency__Title" = "Geri dönüşüm verimliliği"; "RecyclingEfficiency__Tooltip" = "Bu bilgi , bu ayırma tesisinin verimliliği ile ilgili değildir. Bunun yerine, adanızın bakım depoları ve yerleşim yerleri gibi yerlerde atıkları ne kadar verimli bir şekilde geri dönüştürülebilir hale getirdiğini tanımlar. Yani örneğin %40 verimlilik, bakımda kullanılan demirin %40'ının geri dönüştürülebilir olması anlamına gelir. Geri dönüştürülebilir ürünlere dönüştürülmeyenler israf edilir. Gelecekteki verimlilik artışı beklentileri nedeniyle geri dönüştürülebilir maddelerin işlenmesini ertelemenin, dönüşüm, geri dönüştürülebilirler sıralandığında değil oluşturulduğunda yapıldığından, yardımcı olmayacağını unutmayın. Araştırma ve bildirilerle verimlilik artırılabilir."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "RecyclingIncrease__desc" = "Geri dönüşüm verimliliğini {0} arttırır"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "RecyclingIncrease__name" = "Geri dönüşüm artışı"; description of research that increases recycling efficiency by {0} percent description of research that increases recycling efficiency by {0} percent "RecyclingRatioIncrease" = "+%{0} GERİ DÖNÜŞÜM ARTIŞI"; a difficulty option where player gets a full (100%) refund when deconstructing something "RefundOption__Full" = "RefundOption__Full"; a difficulty option where player gets only a partial refund when deconstructing something "RefundOption__Partial" = "RefundOption__Partial"; Relative times shown in the load & save windows "RelativeTime_Days" = "RelativeTime_Days"; Relative times shown in the load & save windows "RelativeTime_Hours" = "RelativeTime_Hours"; Relative times shown in the load & save windows. {0} is a positive integer "RelativeTime_Minutes" = "RelativeTime_Minutes"; Relative times shown in the load & save windows. {0} is a positive integer "RelativeTime_Seconds" = "RelativeTime_Seconds"; trying to remove a building that is not allowed to be removed (e.g. shipyard) trying to remove a building that is not allowed to be removed (e.g. shipyard) "RemovalError__CannotRemove" = "Kaldırılamaz"; could not demolish a cargo depot as it is transferring cargo right now could not demolish a cargo depot as it is transferring cargo right now "RemovalError__DepotMovingCargo" = "Kargo taşınıyor"; could not demolish an animal farm as it has animals could not demolish an animal farm as it has animals "RemovalError__FarmHasAnimals" = "Çiftlikte hayvanlar var"; could not demolish a cargo depot / unassign its product as it has some products stored could not demolish a cargo depot / unassign its product as it has some products stored "RemovalError__HasProductsStored" = "Önce depolanan ürünlerin boşaltılması gerekiyor"; trying to remove a shipyard that can't be removed as it has the ship assigned trying to remove a shipyard that can't be removed as it has the ship assigned "RemovalError__HasShipAssigned" = "Kaldırılamaz - atanmış bir gemi var"; could not remove a housing or square as it has a service module attached could not remove a housing as it has a service module attached "RemovalError__HousingHasModuleAttached" = "Hizmet binalarının bağlı olduğu yerleşim yerleri kaldırılamaz."; could not remove a housing as it would split the settlement into two individual ones could not remove a housing as it would split the settlement into two individual ones "RemovalError__NotContiguous" = "Yerleşim yerleri bitişik olmalıdır"; could not demolish a depot as its modules need to be removed first could not demolish a depot as its modules need to be removed first "RemovalError__RemoveModulesFirst" = "Önce modüllerin kaldırılması gerekiyor"; could not demolish an abandoned building, it needs to be scrapped for parts could not demolish an abandoned building, it needs to be scrapped for parts "RemovalError__ScrapItFirst" = "Hurdaya çıkarılması gerekiyor"; could not demolish a cargo depot as its ship still has some cargo to unload could not demolish a cargo depot as its ship still has some cargo to unload "RemovalError__ShipHasCargo" = "Gemide kargo var"; button to request products removal from a transport (comes with a trash icon as well) button to request products removal from a transport "RemoveProducts" = "Ürünleri kaldır"; button to stop products removal from a conveyor belt button to stop products removal from a conveyor belt "RemoveProducts__Stop" = "Kaldırmayı durdur"; tooltip tooltip "RemoveProducts__Tooltip" = "Kamyonların bu nakliyeden ürünleri kaldırmasını ister."; tooltip for a button that allows to remove products from machine's buffers tooltip for a button that allows to remove products from machine's buffers "RemoveProductsInBuffers__Tooltip" = "Bu tarif tarafından kullanılan dahili giriş ve çıkış arabelleklerinde depolanan ürünleri anında kaldırın. Ürünler mevcut herhangi bir depoya veya tersaneye taşınacaktır."; option for rendering quality setting for the high quality "RenderingQuality__High" = "RenderingQuality__High"; option for rendering quality setting for low quality "RenderingQuality__Low" = "RenderingQuality__Low"; option for rendering quality setting for medium quality "RenderingQuality__Medium" = "RenderingQuality__Medium"; option for rendering quality setting, used when the feature is turned off "RenderingQuality__Off" = "RenderingQuality__Off"; option for rendering quality setting for the very high quality "RenderingQuality__VeryHigh" = "RenderingQuality__VeryHigh"; note added to rendering quality options that are not supported on current hardware "RenderingSetting_NotSupported" = "RenderingSetting_NotSupported"; title for rendering settings "RenderingSetting_Title" = "RenderingSetting_Title"; Label for the rendering quality preset buttons in the settings window "RenderingSettingPreset_Label" = "RenderingSettingPreset_Label"; button to request to repair something button to request to repair something "Repair" = "Tamir et"; title of a window that enables to replace an existing ship part with a different one title of a window that enables to replace an existing ship part with a different one "ReplaceShipPart" = "Yerine koyulacak"; tooltip "ReplaceVehicle__MainTooltip" = "ReplaceVehicle__MainTooltip"; tooltip combined with ReplaceVehicle__MainTooltip "ReplaceVehicle__NoDepot" = "ReplaceVehicle__NoDepot"; tooltip combined with ReplaceVehicle__MainTooltip "ReplaceVehicle__NoVehicleSelected" = "ReplaceVehicle__NoVehicleSelected"; tooltip combined with ReplaceVehicle__MainTooltip "ReplaceVehicle__OnItsWay" = "ReplaceVehicle__OnItsWay"; tooltip combined with ReplaceVehicle__MainTooltip "ReplaceVehicle__WaitingForReplace" = "ReplaceVehicle__WaitingForReplace"; button to open a page to report game issue / bug button to open a page to report game issue / bug "ReportIssue" = "Sorun bildir"; button to donate products to a settlement to increase player's reputation, will be deliver by ship button to donate products to a settlement to increase player's reputation, will be deliver by ship "ReputationIncrease__DonateAction" = "Bağış yapın"; title of a panel providing an option to increase player's reputation in the current world map settlement title of a panel providing an option to increase player's reputation in the current world map settlement "ReputationIncrease__Title" = "İtibar artışı"; tooltip of a panel providing an option to increase player's reputation in the current world map settlement tooltip of a panel providing an option to increase player's reputation in the current world map settlement "ReputationIncrease__Tooltip" = "Bu yerleşke ile itibarınızı artırmak için bazı ürünleri bağışlayabilirsiniz. Ne kadar iyi itibara sahip olursanız, o kadar çok ticaret teklifi alırsınız. Bağışladığınız ürünler geminizle teslim edilir. İtibar aynı zamanda göçmen durumunu da etkiler."; text of a panel that enables to donate products to a world map settlement to increase player's reputation, example use 'Increase our reputation to 4' text of a panel that enables to donate products to a world map settlement to increase player's reputation, example use 'Increase our reputation to 4' "ReputationIncreaseTitle" = "İTİBARIMIZI {0} SEVİYESİNE YÜKSELTİN"; title of a panel that lists requirements of something (e.g. research) title of a panel that lists requirements of something (e.g. research) "Requires" = "Gerekenler"; title or tooltip of a button that opens research tree title or tooltip of a button that opens research tree "Research" = "Araştırma"; ex: 14 / 98, research progress in the details panel of the load & save window "Research__Detail" = "Research__Detail"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchAdvancedLogisticsControl__desc" = "Ekstra lojistik ve çöp yönetimi sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchAdvancedLogisticsControl__name" = "Gelişmiş lojistik kontrolü"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchAdvancedSmelting__desc" = "Kırılmış cevherler için daha yüksek verim ve daha yüksek verimli öğütme sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchAdvancedSmelting__name" = "Gelişmiş maden eritme"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchArcFurnace2__name" = "Ark ocağı II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchAssembler3__name" = "Montaj (robotik) II"; title of a research node in the research tree "ResearchBasicComputing__name" = "ResearchBasicComputing__name"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchBasicDiesel__desc" = "Adanın sınırlı petrol rezervinin çıkarılmasını ve yakıta dönüştürülmesini sağlar. Çok verimli değildir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchBasicDiesel__name" = "Basit dizel"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchBasicFarming__desc" = "Basit patates tarımı. Umarız yağmur yağar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchBasicFarming__name" = "Basit tarım"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchBeacon__name" = "Deniz feneri"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchBioDiesel__name" = "Biodizel"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchBiofuel__name" = "Biyoyakıt"; title of a research node in the research tree "ResearchBlueprints__name" = "ResearchBlueprints__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchBoilerElectric__name" = "Elektrikli kazan"; title of a research node in the research tree "ResearchBricksProduction__name" = "ResearchBricksProduction__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchBurner__name" = "Yakıcı"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCanola__name" = "Kanola"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchCaptainsOffice__desc" = "Sizin ofisiniz! Tüm önemli kararlar burada alınır."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCaptainsOffice__name" = "Kaptanın ofisi"; description of a research node in the research tree "ResearchCaptainsOffice2__desc" = "ResearchCaptainsOffice2__desc"; title of a research node in the research tree "ResearchCaptainsOffice2__name" = "ResearchCaptainsOffice2__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCarbonDioxideRecycling__name" = "CO2 geri dönüşümü"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchCargoDepot__desc" = "Ada dışındaki kaynakların (örneğin ham petrol) nakliye işlemlerini otomatikleştirir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCargoDepot__name" = "Kargo deposu"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCargoDepot2__name" = "Kargo deposu II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCargoDepot3__name" = "Kargo deposu III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCargoDepot4__name" = "Kargo deposu IV"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchChemicalPlant__name" = "Kimya tesisi ve gübre"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchChemicalPlant2__name" = "Kimya tesisi II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchChickenFarm__name" = "Tavuk çiftliği"; title of a research node in the research tree "ResearchCompactor__name" = "ResearchCompactor__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchConcreteAdvanced__name" = "Beton üretimi"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchConsumerElectronics__name" = "Elektronik eşya"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchConveyorBelts__desc" = "Sorunsuz ve kesintisiz çalışmaları için makineleri doğrudan birbirine bağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchConveyorBelts__name" = "Taşıma bantları"; description of a research that provides advanced conveyor belts description of a research that provides advanced conveyor belts "ResearchConveyorBeltsT2__desc" = "Yüksek verimli taşıma bantları."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchConveyorBeltsT2__name" = "Taşıma bantları II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchConveyorBeltsT3__name" = "Taşıma bantları III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchConveyorRouting__name" = "Akıllı taşıma yönlendirme"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchCopperRefinement__desc" = "Bakır elektrolizi, %99 oranında saf bakır elde etmemizi sağlar. Bu sayede özelliklerinden en yüksek düzeyde yararlanabiliriz."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCopperRefinement__name" = "Bakır arıtma"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchCopperRefinement2__desc" = "Asit kullanarak daha verimli bakır arıtma işlemi."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCopperRefinement2__name" = "Bakır arıtma II"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchCornCrop__desc" = "Tarlada mısır yetiştirmeyi ve hasat etmeyi sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCornCrop__name" = "Mısır yetiştiriciliği"; description of a research that provides advanced construction parts description of a research that provides advanced construction parts "ResearchCp2Packing__desc" = "İleri düzey yapı parçalarının üretimi."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCp2Packing__name" = "İnşaat II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCp3Packing__name" = "İnşaat III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCp4Packing__name" = "İnşaat IV"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchCpPacking__desc" = "Basit yapı parçalarının üretimi."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCpPacking__name" = "İnşaat"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCropRotation__name" = "Ekin rotasyonu"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchCrudeOilDistillation__desc" = "Dizel üretimi ve çok daha fazlası için gelişmiş süreç."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchCrudeOilDistillation__name" = "İleri seviye dizel"; title of a research node in the research tree "ResearchCrusherLarge__name" = "ResearchCrusherLarge__name"; title of a research node in the research tree "ResearchCustomSurfaces__name" = "ResearchCustomSurfaces__name"; title of a research node in the research tree "ResearchDatacenter__name" = "ResearchDatacenter__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchDeconstructionRatioIncrease__name" = "Söküm verimliliği"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchDeconstructionRatioIncrease2__name" = "Söküm verimliliği II"; title of a research node in the research tree "ResearchDieselGeneratorLarge__name" = "ResearchDieselGeneratorLarge__name"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchEdicts1__desc" = "Ofisinizde uygulamaya alabileceğiniz oldukça faydalı kurallar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchEdicts1__name" = "Yönetmelikler"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchEdicts2__desc" = "Faydalı diğer kurallar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchEdicts2__name" = "Yönetmelikler II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchEdicts3__name" = "Yönetmelikler III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchEdicts4__name" = "Yönetmelikler IV"; title of a research node in the research tree "ResearchElectricity__name" = "ResearchElectricity__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchElectrolysis__name" = "Elektroliz"; title of a research node in the research tree "ResearchElectrolysis2__name" = "ResearchElectrolysis2__name"; description of a research of a ship engine upgrade description of a research of a ship engine upgrade "ResearchEngine2__desc" = "Eklendiğinde, gemi daha uzağa seyahat edebilecektir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchEngine2__name" = "Gemi motoru II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchEngine3__name" = "Gemi motoru III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchExhaustFiltration__name" = "Baca filtreleme"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFarmingT2__name" = "Sulamalı tarlalar"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFarmingT3__name" = "Sera"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFarmingT4__name" = "Sera II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFermentation__name" = "Fermantasyon"; description of a research node in the research tree "ResearchFertilizers__desc" = "ResearchFertilizers__desc"; title of a research node in the research tree "ResearchFertilizers__name" = "ResearchFertilizers__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFoodMarket2__name" = "Gıda marketi II"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchFoodPacking__desc" = "Sözleşmelerde satmak için yiyecekleri paketlemeyi sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFoodPacking__name" = "Gıda paketleme"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchFruit__desc" = "Seralarda meyve yetiştirmeyi ve hasat etmeyi sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFruit__name" = "Meyve"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchFuelStation__desc" = "Maden kazıcılarının yakıt ikmali için gelip gitmelerinden bıktınız mı? Bu istasyonu inşa edin ve ona birkaç kamyon atayın."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFuelStation__name" = "Yakıt istasyonu"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchFuelStation2__name" = "Yakıt istasyonu II"; title of a research node in the research tree "ResearchFuelStation3__name" = "Yakıt istasyonu III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchGasCombustion__name" = "Gaz yanması"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchGlassSmelting__desc" = "Cam üretimi sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchGlassSmelting__name" = "Cam yapımı"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchGlassSmeltingT2__name" = "Cam yapımı II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchGoldSmelting__name" = "Altın eritme"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchHeavyOilCracking__name" = "Ağır petrol parçalama"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchHospital__name" = "Hastane"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchHouseholdAppliances__name" = "Beyaz eşya"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchHouseholdGoods__desc" = "Yerleşim yerleri için ev eşyaları, ekstra Ünite kazandırır."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchHouseholdGoods__name" = "Ev eşyaları"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchHousing2__name" = "Konut II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchHousing3__name" = "Konut III"; title of a research node in the research tree "ResearchHydrogenCell__name" = "ResearchHydrogenCell__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchHydrogenReforming__name" = "Hidrojen üretimi"; title of a research node in the research tree "ResearchIncinerationPlant__name" = "ResearchIncinerationPlant__name"; title of a research node in the research tree "ResearchIndustrialMixerT2__name" = "ResearchIndustrialMixerT2__name"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchIronSmeltingScrap__desc" = "Hurdadan demir üretimi."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchIronSmeltingScrap__name" = "Demir döküm (hurdadan)"; short description short description "ResearchLab1__desc" = "Araştırma imkanı sağlar. Ne kadar çok laboratuvarınız varsa, o kadar hızlı araştırma yaparsınız."; building or machine building or machine "ResearchLab1__name" = "Araştırma laboratuvarı"; description of a research lab short description "ResearchLab2__desc" = "Daha gelişmiş teknolojilere erişim sağlar. Önemli: Bu laboratuvarın çalışabilmesi için sürekli olarak laboratuvar ekipmanı sağlanmalıdır. Ne kadar çok laboratuvarınız varsa, o kadar hızlı araştırma yaparsınız. Laboratuvar geri dönüşüm teknolojisinin kilidi açılmışsa, tüketilen ürünleri geri dönüştürülebilir olarak iade edebilir. "; building or machine building or machine "ResearchLab2__name" = "Araştırma laboratuvarı II"; building or machine building or machine "ResearchLab3__name" = "Araştırma laboratuvarı III"; building or machine building or machine "ResearchLab4__name" = "Araştırma laboratuvarı IV"; building or machine building or machine "ResearchLab5__name" = "Araştırma laboratuvarı V"; {0} = Unity "ResearchLabTip" = "Araştırmanızı hızlandırmanız gerekiyorsa, daha fazla araştırma laboratuvarı kurabilirsiniz. Ancak bunları çalıştırmanın maliyetinin {0} olduğunu unutmayın. {0}, insanların iyi ve mutlu olduğu yerleşim yerlerinde doğal olarak üretilir, ancak ihtiyaçları karşılanmadığında azalabilir. Detayları görmek için yerleşim yerini ziyaret edebilirsiniz."; tooltip for a product & quantity that player needs to produce per lifetime "ResearchLocked_LifetimeProduction" = "ResearchLocked_LifetimeProduction"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchMaintenanceDepot__name" = "Bakım İstasyonu II"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchMechPowerStorage__desc" = "Mekanik güç depolama ve türbinlerin otomatik dengelenme özelliğini açar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchMechPowerStorage__name" = "Mekanik güç depolama"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchMedicalSupplies2__name" = "Tıbbi malzemeler II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchMedicalSupplies3__name" = "Tıbbi malzemeler III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchMicrochipProduction__name" = "Mikroçip üretimi"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchMicrochipProduction2__name" = "Mikroçip üretimi II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchNaphthaProcessing__name" = "Nafta işleme"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchNaphthaReforming__name" = "Nafta dönüştürmesi"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchNuclearReactor__name" = "Nükleer reaktör"; title of a research node in the research tree "ResearchNuclearReactor2__name" = "ResearchNuclearReactor2__name"; title of a research node in the research tree "ResearchNuclearReactor3__name" = "ResearchNuclearReactor3__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchOrganicFertilizer__name" = "Organik gübre"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchPipeTransports__desc" = "Borular çok faydalıdır. Bunları kamyonlarla taşımaya çalıştığımızı bir düşünsenize..."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPipeTransports__name" = "Borular"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchPipeTransportsT2__desc" = "Boru çapı büyüdüğünde akan miktar da artar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPipeTransportsT2__name" = "Borular II"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchPipeTransportsT3__desc" = "Akışın daha çok artması."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPipeTransportsT3__name" = "Borular III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPlasticProduction__name" = "PLASTİK"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPolySiliconProduction__name" = "Si̇li̇kon"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPowerAndMaintenance__name" = "Elektrik üretimi ve bakım"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchPowerGeneration2__desc" = "Kömürden elektrik üretme özelliğini açar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPowerGeneration2__name" = "Elektrik üretimi II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPowerGeneration3__name" = "Elektrik üretimi III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchPowerGeneration4__name" = "Elektrik üretimi IV"; button to add the current research into the queue button to add the current research into the queue "ResearchQueue__Add" = "Araştırma sırasına ekle"; button to remove the current research from the queue button to remove the current research from the queue "ResearchQueue__Remove" = "Araştırma sırasından çıkart"; shows what place in the queue a research node has, e.g. 'in queue (3)' shows what place in the queue a research node has, e.g. 'in queue (3)' "ResearchQueue__Status" = "Araştırmada {0}. sırada"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRecycling__name" = "Geri dönüşüm"; research node description research node description "ResearchRecyclingEdict__desc" = "Yönetmeliklerle adanın tüm geri dönüşüm verimliliği artırılabilir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRecyclingEdict__name" = "Geri dönüşüm yönetmeliği"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRecyclingEdict2__name" = "Geri dönüşüm yönetmeliği II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRecyclingForSettlement__name" = "Yerleşke geri dönüşümü"; {0}=10 {0}=10 "ResearchRecyclingIncrease__desc" = "Tüm geri dönüşüm verimliliğini %{0} artırır."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRecyclingIncrease__name" = "Geri dönüşüm artışı"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchRepairDock__desc" = "Rıhtımı onarmayı mümkün hale getirir. Devamında gemileri onarmaya başlayabiliriz."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRepairDock__name" = "Rıhtım onarımı"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchResearchLab2__name" = "Araştırma laboratuvarı II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchResearchLab3__name" = "Araştırma laboratuvarı III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchResearchLab4__name" = "Araştırma laboratuvarı IV"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchResearchLab5__name" = "Araştırma laboratuvarı V"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRetainingWalls__name" = "İstinat duvarı"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRocketAssemblyAndLaunch__name" = "Roket montajı ve fırlatma"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRotaryKilnGas__name" = "Döner fırın (gazlı)"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchRubberProduction__name" = "Sentetik kauçuk"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSaltProduction__name" = "Tuz üretimi"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSausageProduction__name" = "Sosis üretimi"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSettlementDecorations__name" = "Yerleşim süslemeleri"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSettlementPower__name" = "Yerleşke elektriği"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchSettlementWaste__desc" = "Yerleşkelerdeki basit atık toplama hizmetleri."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSettlementWaste__name" = "Yerleşke atıkları"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSettlementWater__name" = "Yerleşke suyu"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchShipArmor__desc" = "Gemimiz düşman top atışlarına daha dayanıklı olacaktır. Acaba, mürettebatımız test etmek için can atar mı?"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipArmor__name" = "Gemi zırhı"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipArmor2__name" = "Gemi zırhı II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipFuelTankUpgrade__name" = "Yakıt deposu yükseltmesi"; description of a research of a ship bridge upgrade description of a research of a ship bridge upgrade "ResearchShipRadar__desc" = "Gelişmiş kaptan köşkü. Keşifler için güçlü radar da içerir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipRadar__name" = "Kaptan köşkü II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipRadar2__name" = "Kaptan köşkü III"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchShipWeapons__desc" = "Gemiye takıldıktan sonra artık savaştan kaçmak zorunda kalmayız."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipWeapons__name" = "Gemi silahları"; description of ship weapons description of ship weapons "ResearchShipWeapons2__desc" = "Daha fazla menzil ve yüksek hasar sağlayan gemi topları."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipWeapons2__name" = "Gemi silahları II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchShipWeapons3__name" = "Gemi silahları III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSnacksProduction__name" = "Atıştırmalık üretimi"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSolarPanels__name" = "Güneş panelleri"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSolarPanels2__name" = "Güneş panelleri II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSoybeanCrop__name" = "Soya fasulyesi yetiştiriciliği"; title of a panel that shows current research speed of a research lab title of a panel that shows current research speed of a research lab "ResearchSpeed__Title" = "Araştırma hızı"; title of a research node in the research tree "ResearchStacker__name" = "ResearchStacker__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchStatueOfMaintenance__name" = "Bakım heykeli"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchSteelSmelting__desc" = "Demiri daha dayanıklı çeliğe dönüştürme işlemi."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSteelSmelting__name" = "Çelik döküm"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchStorage2__name" = "Depolama II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchStorage3__name" = "Depolama (büyük) I"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchStorage4__name" = "Depolama (büyük) II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchStoragesT1__name" = "Depolama"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSugarCane__name" = "Şeker kamışı"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchSulfurProcessing__name" = "Kükürt işleme"; description of a research node in the research tree "ResearchSuperPressSteam__desc" = "ResearchSuperPressSteam__desc"; title of a research node in the research tree "ResearchSuperPressSteam__name" = "ResearchSuperPressSteam__name"; title of a research node in the research tree "ResearchTerrainLeveling__name" = "ResearchTerrainLeveling__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchThermalDesalination__name" = "Termal tuzdan arındırma"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchThermalDesalinationBasic__desc" = "Basit damıtıcıların suyu tuzdan arındırılması için kullanılmalarını sağlar. Verimli bir yöntem değildir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchThermalDesalinationBasic__name" = "Basit tuzdan arındırma"; title of a research node in the research tree "ResearchThermalStorage__name" = "ResearchThermalStorage__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchTombOfCaptains__name" = "Kaptanların Mezarı"; description of a research node in the research tree "ResearchTools__desc" = "ResearchTools__desc"; title of a research node in the research tree "ResearchTools__name" = "ResearchTools__name"; explains that shipyard cannot be repaired until the player researches how to do it. explains that shipyard cannot be repaired until the player researches how to do it. "ResearchToRepair__Tooltip" = "Bunu tamir edebilmeniz için ilk önce ilgili teknolojiyi araştırmanız gerekiyor."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchTradeDock__name" = "Ticaret limanı"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchTransportsBalancing__desc" = "Taşımaları zaten bölebilir / birleştirebilirsiniz. Ancak bu parça size girdi/çıktı önceliklerini ve oranlarını belirleme yeteneği verir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchTransportsBalancing__name" = "Taşıma dengelemesi"; description of a research node in the research tree "ResearchTransportsLifts__desc" = "ResearchTransportsLifts__desc"; title of a research node in the research tree "ResearchTransportsLifts__name" = "ResearchTransportsLifts__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchTreeHarvester__name" = "Ağaç kesim aracı II"; title of a research node in the research tree "ResearchTreePlanting__name" = "ResearchTreePlanting__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchTrucksCapacityEdict__name" = "Kamyonlar için aşırı yükleme tebliği"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchUndergroundWater__name" = "Yeraltı suyu pompası"; shows that a new research was unlocked, example: 'Efficient concrete unlocked!' shows that a new research was unlocked, example: 'Efficient concrete unlocked!' "ResearchUnlocked" = "{0} açıldı!"; label of a panel showing icons of all the new buildings and machines that player unlocked label of a panel showing icons of all the new buildings and machines that player unlocked "ResearchUnlocked__NewBuildings" = "Açılan yeni binalar:"; label of a panel showing icons of all the new products that player unlocked label of a panel showing icons of all the new products that player unlocked "ResearchUnlocked__NewProducts" = "Açılan yeni ürünler:"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchUraniumEnrichment__name" = "Uranyum zenginleştirme"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchVacuumDesalination__desc" = "Atık buhardan tuzu arındırmayı sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVacuumDesalination__name" = "Vakumda tuzdan arındırma"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchVegetables__desc" = "Tarlalarda sebze yetiştirmeyi ve hasat etmeyi sağlar."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVegetables__name" = "Sebze yetiştiriciliği"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchVehicleAndMining__desc" = "Hammadde madenciliği yapmak için kazıcı ve maden kulesi ve lojistiğimizi güçlendirmek için daha fazla kamyon."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleAndMining__name" = "Araçlar ve madencilik"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchVehicleAssembly2__desc" = "Madencilik ve lojistik operasyonlarınızı ölçeklendirmek için büyük araçlar. Üretimleri, kendiniz nasıl üreteceğinizi araştırana kadar diğer dünya yerleşimlerinden hızlı ticaret yoluyla elde edilmesi gereken cam gerektirir."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleAssembly2__name" = "Büyük araçlar"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleAssembly3__name" = "Devasa araçlar"; title of a research node in the research tree "ResearchVehicleAssembly3H__name" = "ResearchVehicleAssembly3H__name"; {0}=25 {0}=25 "ResearchVehicleCapIncrease__desc" = "Araç sınırını {0} artırır."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleCapIncrease__name" = "Araç yönetimi"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleCapIncrease2__name" = "Araç yönetimi II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleCapIncrease3__name" = "Araç yönetimi III"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleCapIncrease4__name" = "Araç yönetimi IV"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleCapIncrease5__name" = "Araç yönetimi V"; title of a research node in the research tree "ResearchVehicleCapIncrease6__name" = "ResearchVehicleCapIncrease6__name"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchVehicleRamps__name" = "Araçlar için rampa"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchWaterRecovery__name" = "Su geri dönüşümü"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchWaterTreatment__name" = "Atık su arıtma"; description of a research node in the research tree description of a research node in the research tree "ResearchWaterTreatment2__desc" = "Daha verimli bir atık su arıtma süreci."; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchWaterTreatment2__name" = "Atık su arıtma II"; title of a research node in the research tree title of a research node in the research tree "ResearchWheatCrop__name" = "Buğday yetiştiriciliği ve işleme"; title of a panel that shows how much is left of a ground deposit resource (oil, groundwater) title of a panel that shows how much is left of a ground deposit resource (oil, groundwater) "ReserveStatus" = "Rezerv durumu"; title for screen resolution setting title for screen resolution setting "Resolution" = "Çözünürlük"; example: 'Groundwater resource is getting low' example: 'Groundwater resource is getting low' "ResourceIsLow__name" = "{0} kaynağı azaldı"; title of settings affecting resources - mining, starting resources "Resources" = "Resources"; used with a setting that requires restart. Example: 'Scale (restart required)' used with a setting that requires restart. Example: 'Scale (restart required)' "RestartRequiredSuffix" = "{0} (yeniden başlatmak gerekiyor)"; button to restore defaults button to restore defaults "RestoreDefaults" = "Varsayılanları geri yükle"; name name "RetainingWallCorner__name" = "İstinat duvarı (köşe)"; name name "RetainingWallCross__name" = "İstinat duvarı (çapraz)"; Plural title of a structure that holds terrain in place to prevent it from a collapse Plural title of a structure that holds terrain in place to prevent it from a collapse "RetainingWallsTitle" = "İstinat duvarı"; description of retaining wall description of retaining wall "RetainingWallStraight1__desc" = "Arazinin çökmesini önler. Madencilik sırasında arazi çökmesini önlemek için yüzeyin altına veya boşaltma işlemlerine yardımcı olmak için arazinin üstüne duvarlar yerleştirilebilir. Yerleştirme yüksekliği ayarlanabilir. Duvarlar, {0} birimden fazla yüksek olur veya aşırı doldurulursa çökerler."; name name "RetainingWallStraight1__name" = "İstinat duvarı (kısa)"; name name "RetainingWallStraight4__name" = "İstinat duvarı (uzun)"; name name "RetainingWallTee__name" = "İstinat duvarı (t şeklinde)"; informs how much time is left until the current radioactive waste gets converted into nonradioactive waste. Example use: 'Next disposal in: 40 years' "RetiredWaste__NextDisposal" = "RetiredWaste__NextDisposal"; tooltip "RetiredWaste__Tooltip" = "RetiredWaste__Tooltip"; tooltip explaining that mouse right click remove the hovered element tooltip explaining that mouse right click remove the hovered element "RightClickToRemove" = "Kaldırmak için sağ tıklayın"; error popup when player tried to destroy rocket assembly depot but the rocket transporter is not parked inside, {0} is 'rocket transporter' error popup when player tried to destroy rocket assembly depot but the rocket transporter is not parked inside, {0} is 'rocket transporter' "RocketAssemblyDepot__CannotDestroy" = "{0} içeride değil."; short description: rocket assembly building description, {0} is launch pad short description: rocket assembly building description, {0} is launch pad "RocketAssemblyDepot__desc" = "Uzay roketleri inşa eder ve özel bir nakliye aracı kullanarak bunları en yakın {0}'e teslim eder. Taşıyıcı büyük bir araçtır ve engebeli zeminlerde ilerleyemez, bu nedenle {0}'in bu bina ile aynı yükseklikte olduğundan emin olun."; name name "RocketAssemblyDepot__name" = "Roket montaj tesisi"; short description short description "RocketLaunchPad__desc" = "Uzaya roket fırlatılmasını sağlar! Bir roket teslim edildikten ve kuleye güvenli bir şekilde takıldıktan sonra roket tipine göre yakıtla doldurulacaktır. Bunun, bu kuleye bağlı yakıtla eşleşmesi gerekir. Güvenlik nedenleriyle yakıt asla fırlatma rampasında depolanmaz. Fırlatma işlemi, roket egzoz şok dalgalarının sönümlenmesi için büyük miktarda su gerektirdiğinden, suyun da bağlanması gerekir."; name name "RocketLaunchPad__name" = "Roket fırlatma rampası"; name "RockMine__name" = "Kaya madeni"; description of a machine short description of a machine "RotaryKiln__desc" = "Yüksek sıcaklıklarda kalsinasyon işlemi gerçekleştirir. Çimento üretmek için kullanılır."; name of a machine name of a machine "RotaryKiln__name" = "Döner fırın"; name of a machine name of a machine "RotaryKilnGas__name" = "Döner Fırın (gaz)"; tooltip tooltip "RotateShortcut__Tooltip" = "Saat yönünde döndürmek için kısayol tuşuna basın"; short description short description "Ruins__desc" = "Bu bina uzun süredir terk edilmiş ve artık işe yaramıyor gibi. Bu binayı yıkıp, elde edilen beton ve metal artıklarını fabrikalarda işleyebiliriz."; building or machine building or machine "Ruins__name" = "Terk edilmiş iletişim istasyonu"; starts recycling a building for metal scraps starts recycling a building for metal scraps "RuinsRecycle__Action" = "Geri dönüşümü başlat"; tooltip that explains how building recycling works, {0} - iron scrap, {1} - blast furnace "RuinsRecycleFormatted__Tooltip" = "Bu binanın geri dönüştürülmesi size, gerektiğinde kamyonlarla otomatik olarak taşınacak yararlı malzemeler sağlar (örneğin, {0}, bir {1}'e teslim edilecektir)."; title of a button that allows to spend Unity when a ship is out of fuel. More info in RunOnLowFuel__Tooltip. "RunOnLowFuel__Action" = "RunOnLowFuel__Action"; tooltip for a button "RunOnLowFuel__Tooltip" = "RunOnLowFuel__Tooltip"; Message shown when a save is unsuccessful "Save__FailureMessage" = "Save__FailureMessage"; {0} is name of the file that was saved {0} is name of the file that was saved "Save__SuccessMessage" = "{0} dosyası kaydedildi!"; Label above the save name column in the load & save windows "Save__Title" = "Save__Title"; button to save the game after the player clicks it button to save the game after the player clicks it "Save_Action" = "Kaydet"; title of a window that that enables to save the current game progress title of a window that that enables to save the current game progress "Save_Title" = "Oyunu kaydet"; Label for the date of the save in the details panels of the load & save windows "Saved__Detail" = "Saved__Detail"; a message shown on the screen when save or auto-save is in progress a message shown on the screen when save or auto-save is in progress "SaveInProgress" = "Kaydediliyor ..."; note about blueprints "SaveMigration__BlueprintsNote" = "SaveMigration__BlueprintsNote"; {0} - Update 1, {1} - branch name "SaveMigration__Intro" = "SaveMigration__Intro"; Label next to the save name entry box in the save window "SaveName__Label" = "SaveName__Label"; button to click on to create a new save file (shows a new text field where player can type name of the save file) button to click on to create a new save file (shows a new text field where player can type name of the save file) "SaveNew" = "+ Yeni kayıt"; UI scaling option. Example: 'Scale: 120%' UI scaling option. Example: 'Scale: 120%' "Scale" = "Ölçek"; button to send the current vehicle to a depot to have it scrapped for parts button to send the current vehicle to a depot to have it scrapped for parts "ScrapVehicle__Action" = "Hurdaya çıkar"; vehicle scrap button tooltip "ScrapVehicle__InProgress" = "ScrapVehicle__InProgress"; vehicle scrap button tooltip vehicle scrap button tooltip "ScrapVehicle__Tooltip" = "Aracı parçalarına ayırmak için araç istasyonuna gönderir"; title of graphical settings (resolution, quality, etc.) title of graphical settings (resolution, quality, etc.) "ScreenSetting_Title" = "Ekran"; placeholder used in a search text box placeholder used in a search text box "Search" = "Arama"; explains the player what they need to do in order to get access to seeds - wheat seeds, canola seeds etc. explains the player what they need to do in order to get access to seeds - wheat seeds, canola seeds etc. "SeedsTech_Description" = "Yeni tohumlar bulmak için geminizle dünya haritasını keşfedin."; title of a panel that allows to select a fuel type for a consumer like a ship for instance "SelectFuel_Title" = "SelectFuel_Title"; Title on the "Select mods" tab of the new game window "SelectMods_Title" = "SelectMods_Title"; Message shown in dropdown buttons when no value is selected "SelectOption" = "SelectOption"; title of a panel that allows to select a vehicle from multiple vehicle types "SelectVehicle_Title" = "SelectVehicle_Title"; title of a panel that enables to manage server racks in data center title of a panel that enables to manage server racks in data center "ServerRacks__Title" = "Sunucu rafları"; tooltip in data center tooltip in data center "ServerRacks__Tooltip" = "Veri merkezi sunucu raflarını barındırır. Eklenen her sunucu rafı bilgi işlem üretimini artırır, ancak aynı zamanda güç, soğutma ve diğer talepleri de artar. Sunucu rafları serbestçe eklenebilir ve çıkarılabilir."; title of a panel showing limit of population this building can serve, more details in ServiceLimit__Tooltip title of a panel showing limit of population this building can serve, more details in ServiceLimit__Tooltip "ServiceLimit__Title" = "Hizmet sınırı"; "ServiceLimit__Tooltip" = "Bu yerleşim modülünün kaç kişiye hizmet verebileceği konusunda sınırı vardır. Yerleşim toplam nüfusunun bu sınırı aşması durumunda, daha fazla modül inşa etmeniz gerekir."; title of the settings window title of the settings window "Settings_Title" = "Ayarlar"; short description short description "SettlementBiomassModule__desc" = "Organik atıkları toplar (tipik olarak yiyeceklerden kalanlar). Bir yerleşimde bu modül kurulmazsa, tüm organik atıklar genel atık olarak sınıflandırılır."; name name "SettlementBiomassModule__name" = "Biyokütle toplama"; short description short description "SettlementConsumerElectronicsModule__desc" = "Yerleşime tüketici elektroniği sağlar, bu sayede daha fazla Ünite kazanırsınız."; building or machine building or machine "SettlementConsumerElectronicsModule__name" = "Tüketici elektroniği modülü"; short description short description "SettlementFoodModule__desc" = "Bağlı olduğu yerleşkeye yiyecek sağlar. Hey yerleşkenin kendisine bağlı en az bir gıda pazarına sahip olması gerekir, aksi takdirde yerleşke sakinleri açlıktan ölür."; name building or machine "SettlementFoodModule__name" = "Gıda marketi"; short description short description "SettlementFoodModuleT2__desc" = "Yerleşime yiyecek sağlar. Bu bina, birden fazla ürün türünü saklayabilir."; name name "SettlementFoodModuleT2__name" = "Gıda marketi II"; name name "SettlementFountain__name" = "Çeşmeli meydan"; notification notification "SettlementFullOfLandfill__name" = "Yerleşim yeri çöp dolu"; notification notification "SettlementHasNoFoodModule__name" = "Yerleşimin gıda pazarı yok!"; short description short description "SettlementHouseholdAppliancesModule__desc" = "Yerleşime cihaz elektroniği sağlar, ek olarak Ünite kazandırır."; building or machine building or machine "SettlementHouseholdAppliancesModule__name" = "Ev aletleri modülü"; short description short description "SettlementHouseholdGoodsModule__desc" = "Yerleşime ev eşyaları sağlar, ek olarak Ünite kazandırır."; building or machine building or machine "SettlementHouseholdGoodsModule__name" = "Ev eşyaları modülü"; notification notification "SettlementIsStarving__name" = "Yerleşimdekiler açlıktan ölüyor!"; short description short description "SettlementLandfillModule__desc" = "Bağlı olduğu yerleşkedeki genel atıkları toplayarak, sağlık problemi doğuracak atık yığılmasının önüne geçer."; name name "SettlementLandfillModule__name" = "Atık toplama"; name name "SettlementPillar__name" = "Sütunlu meydan"; short description short description "SettlementPowerModule__desc" = "Yerleşime elektrik sağlar, ek olarak Ünite kazandırır."; name building or machine "SettlementPowerModule__name" = "Trafo"; {0} can be household goods for instance {0} can be household goods for instance "SettlementRecyclablesModule__descToFormat" = "Yerleşimden geri dönüştürülebilir maddeleri toplar. Geri dönüştürülebilir ürünler yalnızca yerleşime sağladığınız ürünlerden üretilir (ör. {0}). Bir yerleşim yerinde bu modül inşa edilmezse, tüm geri dönüştürülebilir ürünler genel atık olarak değerlendirilir."; name name "SettlementRecyclablesModule__name" = "Geri dönüşüm toplama alanı"; title of a panel showing status of all the services in the settlement or globally title of a panel showing status of all the services in the settlement or globally "SettlementServices" = "Hizmetler"; tooltip of a panel that shows status of all the services in the selected settlement tooltip of a panel that shows status of all the services in the selected settlement "SettlementServices__Tooltip" = "Bu yerleşime sağlanan hizmetlerin durumu."; name name "SettlementSmall1__name" = "Yerleşke"; name name "SettlementSquare1__name" = "Meydan (ışıklı)"; name name "SettlementSquare2__name" = "Meydan (karanlık)"; title of a window showing individual settlement information title of a window showing individual settlement information "SettlementTitle" = "Yerleşke"; shows the current title of a world map settlement ({0}) and the reputation the player has there, example use: 'Settlement (Reputation 4)' shows the current title of a world map settlement ({0}) and the reputation the player has there, example use: 'Settlement (Reputation 4)' "SettlementTitleWithReputation" = "{0} (İTİBAR SEVİYESİ {1})"; title of a panel showing amount of waste accumulated in a settlement title of a panel showing amount of waste accumulated in a settlement "SettlementWaste__Title" = "Yerleşkedeki atık"; tooltip tooltip "SettlementWaste__Tooltip" = "Yerleşkede yaşayanlar atık üretir. Üretilen atık miktarı yerleşkeye sağlanan ürün miktarına bağlı olsa da bir miktar atık daima üretilir. Yerleşkedeki atıkların limiti aşması sağlık üzerinde olumsuz etkiler yarattığından, atıkların özel bir atık modülü aracılığıyla toplanması önemlidir. Atıklar bir yere dökülebilir ama ilgili araştırmalar yapılarak atıkla başa çıkmanın yeni yolları bulunabilir."; short description short description "SettlementWaterModule__desc" = "Bağlı olduğu yerleşkeye içme suyu sağlar ve atık suyu toplar. Bir yerleşim yerine temiz su sağlamak, ekstra Ünite üretir ve aynı zamanda sağlık risklerini de azaltır."; building or machine building or machine "SettlementWaterModule__name" = "Su tesisi"; name of a machine name of a machine Used to extract gold ore concentrate from gold ore powder. "SettlingTank__name" = "Çökeltme tankı"; rendering setting name "ShadowsQualityRenderingSetting__Name" = "ShadowsQualityRenderingSetting__Name"; name name "Shaft__name" = "Mil"; shaft status, currently showing maximum output percentage "Shaft__Status" = "Maksimum çıktı: %{0}"; title for section that shows connected shaft overview title for section that shows connected shaft overview "ShaftOverview" = "Bağlı mil"; tooltip explaining shafts, {0} = throughput in MW tooltip explaining shafts, {0} = throughput in MW "ShaftOverview__Tooltip" = "Bu makine, mekanik güç alışverişini sağlayan bir şafta bağlanmıştır. Bir mile bağlı tüm makineler, atalet tarafından depolanan mekanik güce katkıda bulunur. Şaft çok yavaş döndüğünde, makineler gücünü kullanamaz (kırmızı işaretle gösterilir) ve önce şarj edilmesi gerekir. Atalet düşük olduğunda, maksimum çıkış sınırlıdır ve bağlı makineler ihtiyaç duydukları tüm gücü alamayabilir. Benzer şekilde, atalet çok yüksek olduğunda, mile maksimum giriş sınırlıdır ve bağlı makineler üretilen tüm gücü mile iletmeyebilir. Şaftın maksimum verimi {0}'dir."; describes the number of shifts per day that pops will work in a mine / oil rig, for instance: '2 shifts' describes the number of shifts per day that pops will work in a mine / oil rig, for instance: '2 shifts' "ShiftsCount" = "{0} vardiya"; used as: '[checkbox] Auto-repair'. When enabled ship will automatically request its repairs. used as: '[checkbox] Auto-repair'. When enabled ship will automatically request its repairs. "ShipAutoRepair__Toggle" = "Otomatik onarım"; tooltip for a checkbox that when enabled requests repairs of the ship anytime it is damaged tooltip for a checkbox that when enabled requests repairs of the ship anytime it is damaged "ShipAutoRepair__Tooltip" = "Gemi hasar gördüğünde onarımlar otomatik olarak yapılacaktır."; used as: '[checkbox] Automatically return home'. When enabled ship will automatically return home when there is nothing else to do. used as: '[checkbox] Automatically return home'. When enabled ship will automatically return home when there is nothing else to do. "ShipAutoReturn__Toggle" = "Otomatik eve dön"; tooltip for ShipAutoReturn__Toggle "ShipAutoReturn__Tooltip" = "Keşfedilecek uygun konumu yoksa, gemi otomatik olarak dünya haritasından geri dönecektir."; displayed when the ship has cargo but can't unload it displayed when the ship has cargo but can't unload it "ShipCannotUnload" = "Kargo boşaltılamıyor! Liman dolu."; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__BeingModified" = "Gemi modifiye ediliyor"; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__BeingRepaired" = "Gemi modifiye ediliyor"; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__Damaged" = "Gemi çok hasarlı"; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__MovingToDock" = "Gemi rıhtıma yanaşıyor."; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__NoAccess" = "Geminin erişimi yok"; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__NoCrew" = "Yeterli mürettebat yok"; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__NoFuel" = "Yeterli yakıt yok"; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__Ok" = "Gemimizi bu bölgeye gönderin"; reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__OnWay" = "Zaten mevcut veya yolda"; reason why the action to visit a location by the ship is not available "ShipCantVisit__TooFar" = "ShipCantVisit__TooFar"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: Ship delivered cargo to oil rig "ShipCargoDelivered__name" = "Gemi kargoyu {0} adresine teslim etti"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: Done loading cargo for oil rig "ShipCargoLoaded__name" = "{0} için kargo yüklemesi tamamlandı"; ship crew label ship crew label "ShipCrew" = "Mürettebat"; button to request to load a crew onto the ship button to request to load a crew onto the ship "ShipCrew__Load" = "Mürettebat ata"; ship crew tooltip ship crew tooltip "ShipCrew__Tooltip" = "Geminin işleyişi için mürettebat gerekir. Hasarlı gemiye mürettebat binemez."; button to request to unload the crew from the ship button to request to unload the crew from the ship "ShipCrew__Unload" = "Mürettebat çıkart"; title of a window that provides ship modifications & upgrades title of a window that provides ship modifications & upgrades "ShipDesigner" = "Gemi tasarımı"; shown when modifications cannot proceed because the ship is being repaired shown when modifications cannot proceed because the ship is being repaired "ShipDesigner_ShipBeingRepaired" = "Gemi tamir ediliyor!"; shown when modifications cannot proceed because the ship needs repairs first shown when modifications cannot proceed because the ship needs repairs first "ShipDesigner_ShipNeedsRepairs" = "Geminin tamir edilmesi gerekiyor!"; title of a panel that shows button to confirm current modifications of the ship title of a panel that shows button to confirm current modifications of the ship "ShipDesignerConfirmation__Text" = "Değişikliklere devam edilsin mi?"; title of a panel that shows costs & confirmation of pending ship modifications title of a panel that shows costs & confirmation of pending ship modifications "ShipDesignerConfirmation__Title" = "Bekleyen değişiklikler"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "ShipFuelReduction__desc" = "Kargo gemisi yakıt tüketimi {0} azaltıldı"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "ShipFuelReduction__name" = "Gemi yakıt tasarrufu"; ship's fuel replacement is in progress "ShipFuelSwitch__InProgress" = "ShipFuelSwitch__InProgress"; can't switch fuel type for ship as the selected fuel is already in use "ShipFuelSwitch__InUse" = "ShipFuelSwitch__InUse"; "ShipFuelSwitch__MissingMaterials" = "ShipFuelSwitch__MissingMaterials"; can't switch fuel for ship as the ship is busy "ShipFuelSwitch__ShipBusy" = "ShipFuelSwitch__ShipBusy"; "ShipFuelSwitch__Tooltip" = "ShipFuelSwitch__Tooltip"; title of a button that unloads fuel from the ship title of a button that unloads fuel from the ship "ShipFuelUnload" = "Yakıtı boşalt"; tooltip of a button that performs this action tooltip of a button that performs this action "ShipFuelUnload__Tooltip" = "Gemideki yakıtı limana boşaltır."; "ShipHealth__Title" = "Gemi bakım ve onarımı"; "ShipHealth__Tooltip" = "Geminin mevcut onarım durumu. Eğer bu değer yeşil çizginin altındaysa, gemi tamir edilmeden yeni maceralara çıkamaz."; requests to start loading material onto the ship requests to start loading material onto the ship "ShipLoading__Action" = "Gemiyi yüklemeye başla"; "ShipLoading__CancelProject" = "Projeyi şimdilik durdurun (sonra yeniden başlatabilirsiniz)"; tooltip tooltip "ShipLoading__Desc" = "Onarım veya yükseltme gereken tüm dünya haritası konumlarının listesi. Malların yüklenmesini başlattığınızda, kamyonlar gerekli tüm malzemeleri tersaneye getirmeye başlar ve tersane de bunları gemiye yükler. Gerekli tüm malzemeler yüklendikten sonra, onarım veya yükseltmenin başlayabilmesi için geminizi ilgili konuma teslimat için yollamalısınız."; "ShipLoading__Done" = "Gerekli tüm kargolar yüklendi! Gemiyi gönderebiliriz."; "ShipLoading__InProgress" = "Gerekli malzemeler yükleniyor..."; "ShipLoading__NotStarted" = "Gerekli malzemeyi gemiye yüklemek için tıklayın."; lists all the world map repairs and upgrades in progress lists all the world map repairs and upgrades in progress "ShipLoading__Title" = "Dünya haritasındaki tamiratlar ve yükseltmeler"; notification notification Notification that the player gets after ship modifications are done. "ShipModified__name" = "Gemi modifikasyonları tamamlandı"; notification notification "ShipRepaired__name" = "Gemi tamamen onarıldı"; name: title of ship upgrade slot name: title of ship upgrade slot "ShipSlotGroupArmor__name" = "Zırh"; name: title of ship upgrade slot name: title of ship upgrade slot "ShipSlotGroupBridge__name" = "Kaptan köşkü"; name: title of ship upgrade slot name: title of ship upgrade slot "ShipSlotGroupEngine__name" = "Engine"; name: title of ship upgrade slot name: title of ship upgrade slot "ShipSlotGroupFuelTank__name" = "Yakıt deposu"; name: title of ship upgrade slot name: title of ship upgrade slot "ShipSlotGroupGunsFront__name" = "Toplar (ön)"; name: title of ship upgrade slot name: title of ship upgrade slot "ShipSlotGroupGunsRear__name" = "Toplar (arka)"; properties / stats of a ship properties / stats of a ship "ShipStats" = "Gemi istatistikleri"; modifications are being performed modifications are being performed "ShipUpgrade_Performing" = "Modifiye devam ediyor"; tooltip - modifications are being performed tooltip - modifications are being performed "ShipUpgrade_Performing__Tooltip" = "Modifikasyonlar uygulanıyor"; modifications are being prepared (e.g. materials are being loaded to the shipyard) modifications are being prepared (e.g. materials are being loaded to the shipyard) "ShipUpgrade_Preparing" = "Modifikasyonlar hazırlanıyor"; tooltip - modifications are being prepared (e.g. materials are being loaded to the shipyard) tooltip - modifications are being prepared (e.g. materials are being loaded to the shipyard) "ShipUpgrade_Preparing__Tooltip" = "Modifikasyonlar hazırlanırken gemi çalışmaya devam edebilir"; modifications are ready but ship needs to come back so they can be applied modifications are ready but ship needs to come back so they can be applied "ShipUpgrade_ReadyWaiting" = "Gemi bekleniyor"; tooltip - modifications are ready but ship needs to come back so they can be applied tooltip - modifications are ready but ship needs to come back so they can be applied "ShipUpgrade_ReadyWaiting__Tooltip" = "Modifikasyonlar hazır ve gemiye uygulanması bekleniyor"; short description short description "Shipyard__desc" = "Bu liman hasarlı ve ancak onarıldıktan sonra gemiler tamir edilebilir."; name name "Shipyard__name" = "Liman (hasarlı)"; short description short description "Shipyard2__desc" = "Gemimize yakıt ikmali yapmak, onarmak ve modifiye etmek için hizmet verir. Ayrıca gemilerin yüklenmesini ve boşaltılmasını da sağlar. Bir kamyonun başka bir yere teslim edilemeyecek bir yükü varsa, buraya teslim edilebilir."; name name "Shipyard2__name" = "Liman"; tooltip of a panel showing all the cargo stored in a shipyard tooltip of a panel showing all the cargo stored in a shipyard "ShipyardCargo__Tooltip" = "Limanda geçici olarak depolanan tüm kargo. Liman deposu dolduğunda gemiden daha fazla yük indirilemez. Malların konulabileceği başka bir yer varsa, kamyonlar malları limandan otomatik olarak alırlar."; shown when the shipyard has too much cargo that it can't keep unloading the ship shown when the shipyard has too much cargo that it can't keep unloading the ship "ShipyardFullMessage" = "Liman aşırı dolu!"; tooltip explaining full shipyard tooltip "ShipyardFullMessage__Tooltip" = "Liman, önce kargonun bir kısmı alınmadıkça gemiden kargo boşaltmayacaktır. Burada depolanan ürünler için harici depolar kurularak boşaltılabilir."; truck will prioritize products remove to keep this building empty truck will prioritize products remove to keep this building empty "ShipyardKeepEmpty" = "Boş tut"; tooltip tooltip "ShipyardKeepEmpty__Tooltip" = "Burada depolanan kargoların tamamının boşaltılması için kamyonları görevlendirir."; button to set the current shipyard as primary, more is explained in ShipyardMakePrimary__Tooltip button to set the current shipyard as primary, more is explained in ShipyardMakePrimary__Tooltip "ShipyardMakePrimary" = "Birincil yap"; tooltip tooltip "ShipyardMakePrimary__Tooltip" = "Geminin buraya yanaşmasını isteyin (kullanılmayan herhangi bir tersanenin kaldırılmasını sağlar)"; tooltip tooltip "ShipyardMakePrimary__TooltipInProgress" = "Bu tersane şu anda yeniden görevlendiriliyor"; explains that current action is not available until the shipyard is repaired explains that current action is not available until the shipyard is repaired "ShipyardNeedsRepairs" = "Önce limanın onarılması gerekiyor"; tooltip explaining what ShipyardRecoverOceanAccess__Button does "ShipyardRecoverOceanAccess__BtnTooltip" = "ÖNEMLİ: Bu işlemi birden çok kez gerçekleştirmek gerekebilir."; button that allows recovering ocean access by digging ground button that allows recovering ocean access by digging ground "ShipyardRecoverOceanAccess__Button" = "Okyanus erişimini sağla"; title for a panel providing option to recover access to shipyard's docking area title for a panel providing option to recover access to shipyard's docking area "ShipyardRecoverOceanAccess__Title" = "Alan kurtarma"; tooltip explaining what ShipyardRecoverOceanAccess__Button does "ShipyardRecoverOceanAccess__Tooltip" = "ShipyardRecoverOceanAccess__Tooltip"; button to open current directory in OS explorer button to open current directory in OS explorer "ShowInExplorer" = "Klasörü göster"; example: 'show / 60 [clock icon]', when this is on, recipes durations are normalized to some duration (e.g. 60). example: 'show / 60 [clock icon]', when this is on, recipes durations are normalized to some duration (e.g. 60). "ShowPerDuration" = "göster"; short description of a machine "Shredder__desc" = "Shredder__desc"; name of a machine "Shredder__name" = "Shredder__name"; short description of a machine short description of a machine "SiliconCrystallizer__desc" = "Monokristal silikon üretir. Çekirdek kristalli bir çubuğu erimiş silikona batırır ve yavaşça yukarı doğru çeker ve aynı anda döndürür. Nihai külçe daha sonra silikon devre levhası halinde dilimlenir."; name of a machine name of a machine "SiliconCrystallizer__name" = "Silikon kristalleştirici"; short description of a machine short description of a machine "SiliconReactor__desc" = "Hidrojen kullanarak silikonu arındırır. İşlenmiş silikon elektronikte kullanılabilir."; name of a machine name of a machine "SiliconReactor__name" = "Silikon reaktörü"; Action to skip something (e.g. skip a task) Action to skip something (e.g. skip a task) "Skip" = "Atla"; short description of a machine short description of a machine "SmeltingFurnaceT1__desc" = "Demir veya bakır gibi çeşitli malzemeleri eritir. Erimiş malzemeler daha sonraki işlemler için erimiş kanal yoluyla bir döküm ünitesine gönderilir. Erimiş malzemeler kamyonlarla taşınamaz."; name of a machine name of a machine "SmeltingFurnaceT1__name" = "Yüksek fırın"; short description of a machine short description of a machine "SmeltingFurnaceT2__desc" = "Demir veya bakır gibi çeşitli malzemeleri eritir. Erimiş malzemeler daha sonraki işlemler için erimiş kanal yoluyla bir döküm ünitesine gönderilir. Erimiş malzemeler kamyonlarla taşınamaz."; name of a machine name of a machine "SmeltingFurnaceT2__name" = "Yüksek fırın II"; description of a smoke stack short description of a machine "SmokeStack__desc" = "Gazların atmosfere salınmasını sağlar. Egzoz gazı gibi bazı gazlar çevre kirliliğine neden olur."; name of a machine name of a machine "SmokeStack__name" = "Baca"; name of a machine name of a machine "SmokeStackLarge__name" = "Baca (büyük)"; short description short description "SolarPanel__desc" = "Güneş enerjisini elektriğe dönüştürür. Verimliliği havanın ne kadar güneşli olduğuna bağlıdır."; name name "SolarPanel__name" = "Güneş paneli"; solar panel description, example use of {0}: 'they provide 25% more energy' solar panel description, example use of {0}: 'they provide 25% more energy' "SolarPanelMono__desc" = "Tek kristal silikondan yapılmış güneş panelleri. Bu onları üretmeyi daha pahalı hale getirir, ancak %{0} daha fazla enerji sağlarlar."; name name "SolarPanelMono__name" = "Güneş paneli (tekli)"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "SolarPowerIncrease__desc" = "Güneş panelleri için güç çıkışlarını {0} artıran zorlu bir temizleme prosedürü."; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "SolarPowerIncrease__name" = "Temiz paneller"; notification "SortingPlantBlockedOutput__name" = "SortingPlantBlockedOutput__name"; notification "SortingPlantNoProductSet__name" = "SortingPlantNoProductSet__name"; short description of a machine short description of a machine https://www.pall.co.uk/uk/en/oil-gas/refining/sour-water-stripping.html https://en.wikipedia.org/wiki/Steam_stripping "SourWaterStripper__desc" = "Ekşi suyu aside dönüştürerek faydalı hale getirir. Asit, örneğin bakır üretiminde kullanılabilir"; name of a machine name of a machine https://www.pall.co.uk/uk/en/oil-gas/refining/sour-water-stripping.html https://en.wikipedia.org/wiki/Steam_stripping "SourWaterStripper__name" = "Ekşi su çıkarıcı"; example replacements: {0} => 50% "SpeedReduced__Machine" = "SpeedReduced__Machine"; example replacements: {0} => 50% "SpeedReduced__Vehicle" = "SpeedReduced__Vehicle"; "SpruceTree__desc" = "SpruceTree__desc"; short description "Stacker__desc" = "Stacker__desc"; name "Stacker__name" = "Stacker__name"; title of a panel that shows what products are dumped by the stacker "StackerProducts__Title" = "StackerProducts__Title"; shows stage of some building or process, {0} is building or process name, {1} is stage number like 1 or 2 shows stage of some building or process, {0} is building or process name, {1} is stage number like 1 or 2 "StageStr" = "{0} (aşama {1})"; Title shown above the starting location description in the map selection tab of the new game flow "StartingLocation_Title" = "StartingLocation_Title"; tooltip explaining how difficult a selected island map is "StartingLocationDifficulty__EasyTooltip" = "StartingLocationDifficulty__EasyTooltip"; tooltip explaining how difficult a selected island map is "StartingLocationDifficulty__HardTooltip" = "StartingLocationDifficulty__HardTooltip"; tooltip explaining how difficult a selected island map is "StartingLocationDifficulty__InsaneTooltip" = "StartingLocationDifficulty__InsaneTooltip"; tooltip explaining how difficult a selected island map is "StartingLocationDifficulty__MediumTooltip" = "StartingLocationDifficulty__MediumTooltip"; label explaining how difficult a selected island map is (this is the easiest one) "StartingLocationDifficulty_Easy" = "StartingLocationDifficulty_Easy"; label explaining how difficult a selected island map is "StartingLocationDifficulty_Hard" = "StartingLocationDifficulty_Hard"; label explaining how difficult a selected island map is (this is the hardest one) "StartingLocationDifficulty_Insane" = "StartingLocationDifficulty_Insane"; label explaining how difficult a selected island map is "StartingLocationDifficulty_Medium" = "StartingLocationDifficulty_Medium"; button to click on to open a research window to pick a new research, shown when no research is in progress button to click on to open a research window to pick a new research "StartNewResearch_Action" = "Yeni araştırma başlat"; requests to start repairs requests to start repairs "StartRepairs" = "Tamiri başlat"; tooltip tooltip "StartRepairs__Tooltip" = "Gerekli tüm malzemeleri gemimize yüklememiz ve tüm malzemeleri bu yere teslim etmesi için göndermemiz gerekiyor."; button to start researching the currently selected research node button to start researching the currently selected research node "StartResearch_Action" = "Araştırmayı başlat"; "StarvationMode__Death" = "StarvationMode__Death"; "StarvationMode__ReducedWorkers" = "StarvationMode__ReducedWorkers"; title of a window containing statistics title of a window containing statistics "Statistics" = "İstatistikler"; shown when statistics have no data yet shown when statistics have no data yet "Stats_NoDataYet" = "Henüz veri yok"; statistics category referring to usage of fuel in cargo ships statistics category referring to usage of fuel in cargo ships "StatsCat__CargoShips" = "Kargo gemileri"; statistics category referring to usage of fuel in the main player's ship statistics category referring to usage of fuel in the main player's ship "StatsCat__MainShip" = "Ana gemi"; statistics category referring to usage of products in power production statistics category referring to usage of products in power production "StatsCat__PowerProduction" = "Güç üretimi"; statistics category referring to usage of fuel in vehicles statistics category referring to usage of fuel in vehicles "StatsCat__Vehicles" = "Araçlar"; label of a chart showing consumption of a product via costs in construction label of a chart showing consumption of a product via costs in construction "StatsEntry__Construction" = "İnşaat"; label of a chart showing production of a product by getting it back via deconstruction label of a chart showing production of a product by getting it back via deconstruction "StatsEntry__Deconstruction" = "Yapı söküm"; label of a chart showing consumption of a product by dumping it (on terrain or into ocean) or disposing it (burning it) label of a chart showing consumption of a product by dumping it (on terrain or into ocean) "StatsEntry__Dumping" = "Atılmış"; label of a chart showing consumption of a product by exporting it into the world label of a chart showing consumption of a product by exporting it into the world "StatsEntry__Export" = "İhracat"; label of a chart showing consumption of a product via farming (e.g. by irrigation) label of a chart showing consumption of a product via farming (e.g. by irrigation) "StatsEntry__Farming" = "Tarım"; label of a chart showing production of a product by importing it from world map label of a chart showing production of a product by importing it from world map "StatsEntry__Import" = "İthalat"; label of a chart showing production of a product by mining label of a chart showing production of a product by mining "StatsEntry__Mining" = "Madencilik"; label of a chart showing production of a product by recycling it label of a chart showing production of a product by recycling it "StatsEntry__Recycling" = "Geri dönüşüm"; label of a chart showing total consumption of a product label of a chart showing total consumption of a product "StatsEntry__TotalConsumption" = "Toplam tüketim"; label of a chart showing total production of a product label of a chart showing total production of a product "StatsEntry__TotalProduction" = "Toplam üretim"; title of a chart that shows total global quantity of a product in factory / island over time. title of a chart that shows total global quantity of a product in factory / island over time. "StatsEntry__TotalQuantity" = "Toplam miktar"; statistics category referring to people born on the island statistics category referring to people born on the island "StatsPops__Born" = "Doğum"; statistics category referring to people lost (people who died / left the island) statistics category referring to people lost (people who died / left the island) "StatsPops__Lost" = "Ölüm"; statistics category referring to people that joined they island as refuges or the player adopted them statistics category referring to people that joined they island as refugess or the player adopted them "StatsPops__Refugees" = "Mülteciler ve kabul edilenler"; title of a chart that shows quantity statistics of a product over time. title of a chart that shows quantity statistics of a product over time. "StatsProduct_Quantity" = "Miktar"; shows stats for the last {0} day shows stats for the last {0} day "StatsRange__Days" = "Son {0} gün"; title of a column showing sum of data from previous year title of a column showing sum of data from previous year "StatsRange__LastYear" = "Geçen yıl"; title of a column showing sum of lifetime data - sum of data for the whole gameplay duration title of a column showing sum of lifetime data - sum of data for the whole gameplay duration "StatsRange__Lifetime" = "Tüm oyun boyunca"; shows max range of statistics chart shows max range of statistics chart "StatsRange__Max" = "Tamamı"; shows stats for the last {0} month shows stats for the last {0} month "StatsRange__Months" = "Son {0} ay"; title of a column showing sum of data from this year title of a column showing sum of data from this year "StatsRange__ThisYear" = "Bu yıl"; shows stats for the last {0} years shows stats for the last {0} years "StatsRange__Years" = "Son {0} YIL"; title of a tab that shows breakdown data for some statistics (keep short) "StatsTab__Breakdown" = "StatsTab__Breakdown"; title of a tab that shows a summary chart for some statistics (e.g. power) (keep short) "StatsTab__Chart" = "StatsTab__Chart"; e.g. {0} - '5%', {1} - 'Fuel gas' e.g. {0} - '5%', {1} - 'Fuel gas' "StatueOfMaintenance__desc" = "Sadece adanızın zenginliğini göstermekle kalmayıp aynı zamanda endüstriyel başarınızın bir kutlaması olarak da hizmet eden bir heykel. Nüfusunuz üzerinde o kadar olumlu bir etkisi var ki, adanızın bakım gereksinimlerini {0} azaltıyor. Bonusu alabilmek için heykele sürekli olarak '{1}' verilmesi gerekir. Ancak, heykelinizi korumazsanız olumsuz bir etki elde edersiniz. Çünkü hiçbir şey, çalışanlarınızı kırık bir bakım heykeli görmekten daha fazla bakım yapmaktan alıkoyamaz. Servetinizin izin vermesi durumunda bu anıtı birden fazla inşa edebilirsiniz, ancak her eklenen anıtın etkisi yarı yarıya azalır."; name name "StatueOfMaintenance__name" = "Bakım heykeli"; name name "StatueOfMaintenanceGolden__name" = "Bakım heykeli (Altın)"; label of a panel showing current entity status label of a panel showing current entity status "Status" = "Durum"; Some feature or trade in a settlement isn't available because player has a low reputation. An example use: Requires reputation to be at least 1 Some feature or trade in a settlement isn't available because player has a low reputation. An example use: Requires reputation to be at least 1 "Status_LowReputation" = "İtibarın en az {0} olması gerekir"; Surface that can be placed on the ground outside. "Stone_TerrainSurface" = "Stone_TerrainSurface"; title of a button that opens a panel with storage alerts setup "StorageAlert__BtnTitle" = "Uyarılar"; used in the following context '[checkbox] notify if Empty' "StorageAlert__Empty" = "Boş"; used in the following context '[checkbox] notify if Full' "StorageAlert__Full" = "Dolu"; used in the following context '[checkbox] notify if Empty / Full' "StorageAlert__Prefix" = "Bilgilendirme koşulu"; building or machine building or machine "StorageFluid__name" = "Sıvı deposu"; description for storage description for storage "StorageFluidFormattedBase__desc" = "{0} birim sıvı veya gaz depolayabilir."; building or machine building or machine "StorageFluidT2__name" = "Sıvı deposu II"; building or machine "StorageFluidT3__name" = "Sıvı deposu III"; building or machine "StorageFluidT4__name" = "Sıvı deposu IV"; building or machine building or machine "StorageLoose__name" = "Dökme yük deposu"; description for storage description for storage "StorageLooseFormattedBase__desc" = "Dökme yüklerden {0} adede kadar depolar."; building or machine building or machine "StorageLooseT2__name" = "Dökme yük deposu II"; building or machine building or machine "StorageLooseT3__name" = "Dökme yük deposu III"; building or machine building or machine "StorageLooseT4__name" = "Dökme yük deposu IV"; appended at the end of a description to explain that a storage consumes power "StoragePowerConsumptionSuffix" = "StoragePowerConsumptionSuffix"; name: toolbar category name name: toolbar category name "storagesCategory__name" = "Depolar"; description for storage description for storage "StorageSolidFormattedBase__desc" = "{0} birim katı mal depolayabilir."; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "StorageSupplyTooHigh__name" = "Uyarı: {entity}, yüksek {0} ihtiyacı var"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated "StorageSupplyTooLow__name" = "Uyarı: {entity}, düşük {0} ihtiyacı var"; building or machine building or machine "StorageUnit__name" = "Mal deposu"; building or machine building or machine "StorageUnitT2__name" = "Mal deposu II"; building or machine "StorageUnitT3__name" = "Mal deposu III"; building or machine "StorageUnitT4__name" = "Mal deposu IV"; explains that player needs to assign a product which they want to convert to heat and back by using a heat storage "StoredHeat__NoProductSelected" = "StoredHeat__NoProductSelected"; Title of a panel that shows total amount of heat in a thermal storage (imagine it as a heat battery) "StoredHeat__Title" = "StoredHeat__Title"; tooltip for a heat bar in a thermal storage "StoredHeat__Tooltip" = "StoredHeat__Tooltip"; tooltip tooltip "StoredProduct__Clear_Tooltip" = "Şu anda atanmış ürünü kaldırmak için tıklayın. Depo boş değilse, bu, kamyonların kalan tüm ürünlerin taşınmasını talep edecektir."; tooltip tooltip "StoredProduct__ClearActive_Tooltip" = "Depo şu anda kamyonlarla boşaltılıyor."; note: keep this short!! - label of a slider that requires the storage to be empty note: keep this short!! - label of a slider that requires the storage to be empty "StoredProduct__KeepEmpty" = "Boşalt"; note: keep this short!! - label of a slider that requires the storage to be full note: keep this short!! - label of a slider that requires the storage to be full "StoredProduct__KeepFull" = "Dolu tut"; explains that no product was assigned to a storage so far explains that no product was assigned to a storage so far "StoredProduct__NothingStored" = "Atanmış ürün yok"; Title of a panel that shows product that is stored in a some entity Title of a panel that shows product that is stored in a some entity "StoredProduct__Title" = "Depolanan ürün"; storage tooltip storage tooltip "StoredProduct__Tooltip" = "Yeşil kaydırıcıyı (solda) sağa kaydırmak, kamyonları depoyu yeşil kaydırıcıya kadar doldurmak için teslimatlarına öncelik vermeleri konusunda bilgilendirecektir. Bu, depolama, ürünlere ihtiyaç duyan makinelere bağlandığında kullanışlıdır. Kırmızı kaydırıcıyı (sağda) sola hareket ettirmek, kamyonların kargoları kırmızı işaretin altına düşene kadar ürünleri depodan aktif olarak kaldırmasını isteyecektir. Bu, örneğin araziye boşaltılması gereken cüruf için deponun boşaltılması gerektiğinde veya geçici bir depo olarak kullanıldığında yararlıdır."; world mine tooltip world mine tooltip "StoredProduct__WorldMapTooltip" = "Bu madencilik sitesinde depolanan ürünler. Bunları adaya nakletmek için gemimizi göndermemiz ve kargoyu yüklemesini talep etmemiz veya bunu otomatikleştirmek için özel kargo gemileri almamız gerekiyor."; button to open a page for posting suggestions "Suggestions" = "Öneriler"; name name "SulfurMine__name" = "Kükürt madeni"; name: describes the current weather name: describes the current weather "SunnyWeather__name" = "Güneşli"; title of a panel that shows products support by a given storage or transport title of a panel that shows products support by a given storage or transport "SupportedProducts" = "Uygun ürünler"; title of a panel showing icons of trucks that are supported by this vehicle / compatible with this vehicle. E.g. trucks that are supported by an excavator. As some excavators require small trucks and some require bigger trucks. title of a panel showing icons of trucks that are supported by this vehicle / compatible with this vehicle. E.g. trucks that are supported by an excavator. As some excavators require small trucks and some require bigger trucks. "SupportedTrucks__Title" = "Uyumlu kamyonlar"; Title above maps from the supporter's edition of the game "SupporterMaps__Title" = "SupporterMaps__Title"; name: toolbar category name "surfaceCategory__name" = "surfaceCategory__name"; name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces "SurfaceDecalsCat_Areas__name" = "SurfaceDecalsCat_Areas__name"; name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces Contains letters and numbers. "SurfaceDecalsCat_Characters__name" = "SurfaceDecalsCat_Characters__name"; name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces "SurfaceDecalsCat_Hazard__name" = "SurfaceDecalsCat_Hazard__name"; name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces "SurfaceDecalsCat_Lines__name" = "SurfaceDecalsCat_Lines__name"; name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces "SurfaceDecalsCat_LinesDouble__name" = "SurfaceDecalsCat_LinesDouble__name"; name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces "SurfaceDecalsCat_Symbols__name" = "SurfaceDecalsCat_Symbols__name"; short description "TechnologyBlueprints__desc" = "TechnologyBlueprints__desc"; name "TechnologyBlueprints__name" = "TechnologyBlueprints__name"; name name "TechnologyCanolaSeeds__name" = "Kanola tohumları"; short description short description "TechnologyCargoShip__desc" = "Bu binanın nasıl tasarlanacağını anlamak için dünya haritasında bir kargo gemisi keşfetmemiz gerekiyor."; name name "TechnologyCargoShip__name" = "Kargo gemisi teknolojisi"; name name "TechnologyCornSeeds__name" = "Mısır tohumları"; short description short description "TechnologyCropRotation__desc" = "Çiftliklerde değişik ekin ekme rotasyonu ayarlamayı sağlar. Çiftliğin verimini artırmak için kullanılabilir."; name name "TechnologyCropRotation__name" = "Ürün rotasyonu"; {0}=list of buildings {0}=list of buildings "TechnologyCustomRoutes__desc" = "Kamyonların izleyeceği rotaları ayarlamak için binaları birbirine manuel olarak atamayı sağlar. {0}, depolama alanı tarafından desteklenir. Ayrıca kamyonların bireysel depolara atanmasını sağlar."; name name "TechnologyCustomRoutes__name" = "Özel rotalar"; short description "TechnologyCustomSurfaces__desc" = "TechnologyCustomSurfaces__desc"; name "TechnologyCustomSurfaces__name" = "TechnologyCustomSurfaces__name"; name "TechnologyElectronics2__name" = "TechnologyElectronics2__name"; name name "TechnologyFruitSeeds__name" = "Meyve tohumları"; name "TechnologyHydrogenCargoShip__name" = "TechnologyHydrogenCargoShip__name"; short description short description "TechnologyMechPowerAutoBalance__desc" = "Bir buhar türbini için manuel olarak etkinleştirildiğinde, şaft üzerinde büyük bir mekanik güç fazlası olması durumunda otomatik olarak kapatarak buharın boşa harcanmasını önler. Şaft üzerindeki güç düştüğünde türbin yeniden başlatılır. Bununla birlikte, yeniden başlatmalar anlık değildir, bu nedenle, istikrarlı bir enerji kaynağı elde etmek için şafta mekanik bir güç deposu eşlik etmelidir."; name name "TechnologyMechPowerAutoBalance__name" = "Türbin kontrolü"; name "TechnologyMicrochip__name" = "TechnologyMicrochip__name"; name name "TechnologyNuclearPower__name" = "Nükleer enerji"; short description short description "TechnologyOilDrilling__desc" = "Bu teknolojiyi elde etmek için dünya haritasında bir petrol kulesi keşfetmemiz gerekiyor."; name name "TechnologyOilDrilling__name" = "Okyanus sondaj teknolojisi"; name name "TechnologyPoppySeeds__name" = "Haşhaş tohumları"; short description short description "TechnologyRecycling__desc" = "Araştırma laboratuvarları gibi yerlerde ürünlerin geri dönüşümünü sağlar."; name name "TechnologyRecycling__name" = "Geri dönüşüm"; name name "TechnologyShipRadar__name" = "Radar system"; name name "TechnologyShipRadarT2__name" = "Radar system II"; name name "TechnologySoybeansSeeds__name" = "Soya fasulyesi tohumları"; name name "TechnologySugarCaneSeeds__name" = "Şeker kamışı tohumları"; short description "TechnologyTerrainLeveling__desc" = "TechnologyTerrainLeveling__desc"; name "TechnologyTerrainLeveling__name" = "TechnologyTerrainLeveling__name"; name name "TechnologyWheatSeeds__name" = "Buğday tohumları"; rendering setting name "TerrainDetailsRenderDistance" = "TerrainDetailsRenderDistance"; rendering setting name "TerrainQuality" = "TerrainQuality"; short description: rocket description, {0} is fuel like 'hydrogen' short description: rocket description, {0} is fuel like 'hydrogen' "TestingRocketT0__desc" = "Uzaya ulaşma kabiliyetini gösteren test roketi! Yakıt olarak {0} kullanır."; name name "TestingRocketT0__name" = "Deneme roketi"; short description of a machine short description of a machine "ThermalDesalinator__desc" = "Temiz su toplamak için tuzlu suyu buharla ısıtır. Yan ürün olarak tuzlu su üretir."; name of a machine name of a machine "ThermalDesalinator__name" = "Termal tuz giderici"; title of a panel with recipe that explains how a thermal storage is charged (with steam to store heat) "ThermalStorage__ChargingRecipeTitle" = "ThermalStorage__ChargingRecipeTitle"; description of a thermal storage "ThermalStorage__desc" = "ThermalStorage__desc"; title of a panel with recipe that explains how a thermal storage is discharged (by using its heat to create steam) "ThermalStorage__DischargingRecipeTitle" = "ThermalStorage__DischargingRecipeTitle"; name "ThermalStorage__name" = "ThermalStorage__name"; "ThisVehicleCannotDriveUnderTransports" = "Bu aracın taşıma bantları ve boruların altından geçemeyeceğini unutmayın."; throughput of something, e.g. 'Throughput: 20%' throughput of something, e.g. 'Throughput: 20%' "ThroughputWithParam" = "GEÇEN: {0}"; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__BuildClose" = "Kamyonların yakıttan tasarruf etmesi için ilgili imalathanelerinizi madenlere daha yakın inşa edin."; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__BuildTransports" = "Lojistik ağınız aşırı meşgulse, daha fazla kamyon imal edin veya makineleri taşıma bantlarıyla bağlayarak rahatlatın."; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__Diesel" = "Mazot miktarına dikkat edin. Eğer biterse, kamyonlarınız ve maden kazıcılarınız dururlar."; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__Food" = "Daima yeterli yiyeceğiniz olduğundan emin olun, aksi takdirde insanlarınız açlıktan ölür."; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__OilRig" = "Adanızda ham petrol tükeniyorsa, uzak petrol platformları bulmak için geminizle keşfe çıkabilirsiniz."; tip displayed on the loading screen, example: 'Tip #2: have fun!' tip displayed on the loading screen, example: 'Tip #2: have fun!' "TipOnLoad__Prefix" = "İpucu #{0}: {1}"; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__TransportStraight" = "Taşıma bandı inşa ederken, düz yapmak için SHIFT tuşunu ya da alternatif rota için CTRL tuşunu basılı tutun."; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__TransportUX" = "Taşıma bandı inşa ederken, menüden taşıma bandı seçmek yerine, imlecinizi var olan taşıma bantlarının üstüne ya da binaların mal giriş/çıkışının üstüne getirerek, inşaayı başlatabilirsiniz."; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__Unity" = "Ünite, insanlar iyi ve mutlu olduğunda yerleşimler tarafından oluşturulur. Pek çok önemli yerde kullanılır ama acil durumlar için biraz fazladan bulundurmak akıllıca bir fikirdir."; tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen "TipOnLoad__Unity2" = "Bakım parçaları eksik olsa bile, Ünite harcayarak hızlı onarım yapılabilir."; button to flip transport - conveyor belt, pipe, etc. button to flip transport - conveyor belt, pipe, etc. "ToggleDirection" = "Akış yönünü çevir"; a description of tomb of captains a description of tomb of captains "TombOfCaptainsStage1__desc" = "Kaptanların Mezarı, bu adanın halkına nesiller boyu önderlik eden kaptanlar için son dinlenme yeridir. Tamamlandığında, ateşler her zaman yakılmalı ve Kaptanlarına saygı göstermek için mezar çiçeklerle süslenmelidir."; name of a building name of a building "TombOfCaptainsStageFinal__name" = "Kaptanların Mezarı"; tooltip tooltip "Toolbox__HideCosts" = "Fiyat görünümünü değiştirmek için kısayol tuşuna basın."; title of a menu containing editing tools such as copy paste or delete. title of a menu containing editing tools such as copy paste or delete. "ToolsTitle" = "Araçlar"; title of a last row in a table that serves as a sum, e.g. 'Total 2 Unity' title of a last row in a table that serves as a sum, e.g. 'Total 2 Unity' "Total" = "Toplam"; label of a chart showing total population label of a chart showing total population "TotalPopulation" = "Toplam nüfus"; tooltip shown when player has homeless people on the island "TotalPopulation__HomelessTooltip" = "TotalPopulation__HomelessTooltip"; tooltip explaining total population view tooltip explaining total population view "TotalPopulation__Tooltip" = "Toplam nüfus / toplam konut kapasitesi."; used like this 'Total settlement need: 40 / month' used like this 'Total settlement need: 40 / month' "TotalSettlementNeed" = "Toplam yerleşke ihtiyacı"; used like this 'Total settlement production: 40 / month' used like this 'Total settlement production: 40 / month' "TotalSettlementOutput" = "Yerleşkedeki toplam üretim"; could not place a transport as it the other being connected to it is being destroyed could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__BeingDestroyed" = "Söküm devam ediyor"; could not place an entity because it is blocked by other entity, {0} = name of blocked entity could not place an entity because it is blocked by other entity, {0} = name of blocked entity "TrAdditionError__Blocked" = "{0} engelliyor"; could not place reverse a transport could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__CannotReverse" = "Geri alınamaz"; could not place a transport as its direction could not be resolved could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__IncompatibleDirection" = "Çıkışı çıkışa veya girişi girişe bağlıyorsunuz"; could not place a transport due to incompatible port at transport end could not place a transport due to incompatible port at transport end "TrAdditionError__IncompatiblePortAtEnd" = "Sondaki bağlantı uyumsuz"; could not place a transport due to incompatible port at transport start could not place a transport due to incompatible port at transport start "TrAdditionError__IncompatiblePortAtStart" = "Başlangıçtaki bağlantı uyumsuz"; could not connect a transport could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__InvalidConnection" = "Uygun olmayan bağlantı"; generic message for invalid transport could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__InvalidTransport" = "Geçersiz taşıma"; generic message for invalid transport split position generic message for invalid transport split position "TrAdditionError__InvalidTransportCut" = "Ulaşım buradan bölünemez"; could not place a transport because its start and end are connected to the same transport could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__Loop" = "Başlangıç ve bitiş aynı taşımaya bağlı"; transport of this type cannot be split/merged could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__NoMiniZipper" = "Bölünemez veya birleştirilemez"; could not place a transport because of no valid pillars (supports) placement could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__NoPillars" = "Sütun için geçerli yerleştirme bulunmuyor"; could not merge a transport due to not being flat could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__NotFlat" = "Rampaya eklenemiyor"; could not find a valid transport to selected position could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__PathNotFound" = "Seçilen konuma ulaşım bulunamadı."; could not place a transport because it is self-colliding could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__SelfColliding" = "Kendisiyle çakışıyor"; could not place a transport because of collision with terrain could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__TerrainCollision" = "Arazi ile çarpışıyor"; could not create a connector because it is too close to other connector, {0} is translated name of the connector could not create a connector because it is too close to other connector, {0} is translated name of the connector "TrAdditionError__TooCloseToOtherMiniZipper" = "Diğer {0} çok yakın"; could not connect a transport to another one as they don't match could not place a building / machine as it collides with another one called {0}, example: 'Collision with shipyard' "TrAdditionError__TypesNoMatch" = "Tipi uyumsuz"; performs a trade with another settlement performs a trade with another settlement "Trade__Action" = "Ticaret"; displayed when trade action is no longer available displayed when trade action is no longer available "Trade__SoldOut" = "Tükendi"; short description short description "TradeDock__desc" = "Dünya haritasındaki köylerle çeşitli malların ticaretini sağlar. Ticaret yaptığınız tüm ürünler bir ticaret platformuna teslim edilir. Ayrıca, kritik ürün kıtlığıyla karşılaşırsanız ticaret bir cankurtaran olabilir, bu nedenle her zaman bir ticaret platformuna sahip olmanız önerilir."; name name "TradeDock__name" = "Ticaret limanı"; tooltip of a panel showing all the cargo stored in a trade dock tooltip of a panel showing all the cargo stored in a trade dock "TradeDockCargo__Tooltip" = "Ticaretten elde edilen ürünler buraya bırakılırlar."; shown after player makes a trade that the products were delivered shown after player makes a trade that the products were delivered "TradeOfferDelivered" = "Ürünler Ticaret Limanınıza teslim edildi!"; shown after player makes a trade that the products were delivered shown after player makes a trade that the products were delivered "TradeOfferDelivered__Animal" = "Hayvanlar çiftliğinize teslim edildi!"; shown after player makes a trade that the products were delivered shown after player makes a trade that the products were delivered "TradeOfferDelivered__CargoShip" = "Yeni kargo geminiz kullanıma hazır!"; title of a panel that shows trade offer from a world map settlement title of a panel that show trade offer from a world map settlement "TradeOffers" = "Ticaret teklifleri"; title of a panel that shows trade offer from a world map settlement title of a panel that shows trade offer from a world map settlement "TradeOffers__Tooltip" = "Ticaret için bir Ticaret Limanı gerekir. Ticari işlemler anında gerçekleşir - ihraç edilecek ürünler deponuzdan alınır ve ithal edilenler ticari limanınızda belirirler. Sol taraftaki ürün sizin ihraç ettiğiniz (sattığınız), sağ taraftaki ürün ise ithal ettiğiniz ürünlerdir. Maliyetler ticaret hacmi yükseldikçe artar ve sözleşmelerle karşılaştırıldığında genellikle daha az karlı olur."; player can't afford the current trade as it requires more products than they have player can't afford the current trade as it requires more products than they have "TradeStatus__CantAfford" = "Ticaret yapmak için yeterli ürününüz yok"; tooltip explaining how trade works tooltip explaining how trade works "TradeStatus__Info" = "Ürünler anında ticaret limanınıza teslim edilecektir"; tooltip explaining how buying animals works tooltip explaining how buying animals works "TradeStatus__Info_Animal" = "Hayvanlar anında çiftliğinize taşınır"; tooltip explaining how buying cargo ships works tooltip explaining how buying cargo ships works "TradeStatus__Info_CargoShip" = "Gemi, satın alma işleminden hemen sonra hazır olacaktır"; player can't trade an animal (e.g. chicken) as they have no farm where they could place it into, note: players confuse regular farm with animal farm, try to make it clear player can't trade an animal (e.g. chicken) as they have no farm where they could place it into, note: players confuse regular farm with animal farm, try to make it clear "TradeStatus__NoSpaceInFarm" = "Hayvan çiftliğinde yeterli alan yok veya hayvan çiftliği kurulmamış"; player can't trade as they are missing a trade dock building that enables them to trade player can't trade as they are missing a trade dock building that enables them to trade "TradeStatus__NoTradeDock" = "Ticaret rıhtımı inşa etmeniz gerekiyor"; player lack unity to afford the current trade or feature player lack unity to afford the current trade "TradeStatus__NoUnity" = "Ünite yetersiz"; trade is 'sold out' trade is 'sold out' "TradeStatus__SoldOut" = "Tükendi - daha sonra tekrar gelin"; player can't trade as their trade dock is not operational player can't trade as their trade dock is not operational "TradeStatus__TradeDockNotOperational" = "Ticaret rıhtım çalışır durumda değil veya gemi erişimi engellendi"; title of a window that provides overview on trading - buying, selling products title of a window that provides overview on trading - buying, selling products "TradeTitle" = "Ticaret"; Button that takes player to a world so they can trade with some village they'd like Button that takes player to a world so they can trade with some village they'd like "TradeWithVillage" = "Adayla ticaret başlat"; title of a panel showing all the products transported by a selected transport title of a panel showing all the products transported by a selected transport "TransportedProducts" = "Taşınmakta olan ürün"; height of the current transport that is being build - e.g. 'Height: 2' height of the current transport that is being build - e.g. 'Height: 2' "TransportHeightTooltip" = "Yükseklik: {0}"; category for key bindings used during transport build / editing (when players builds / places transports) category for key bindings used during transport build / editing (when players builds / places transports) "TransportMode" = "Taşıyıcı yapılandırması"; name: toolbar category name name: toolbar category name "transportsCategory__name" = "Taşıyıcılar"; label showing that transport snapping is currently disabled (we show it as it can confuse players), please be consistent with TransportTool__PortSnapTooltip "TransportSnappingOff__Title" = "TransportSnappingOff__Title"; tooltip, be consistent with TransportTool__PortSnapTooltip "TransportSnappingOff__Tooltip" = "TransportSnappingOff__Tooltip"; short description short description "TransportsPillar__desc" = "Taşımaları destekleyen sütun."; name name "TransportsPillar__name" = "Sütun"; tooltip tooltip "TransportTool__NoTurnTooltip" = "Düz taşıma bantını/boruyu döndürmeden yerleştirmek için kısayol tuşunu basılı tutun."; tooltip tooltip "TransportTool__PortBlockTooltip" = "Bağlantı noktası kaçınma arasında geçiş yapmak için kısayol tuşuna basın. Varsayılan olarak taşıma bantları ve borular, mevcut bağlantı noktalarının engellenmesini önlemek için planlanmıştır. Bu etkinleştirildiğinde, bağlantı noktaları yok sayılır ve kayışlar ve borular bunların yakınına herhangi bir yere yerleştirilebilir."; tooltip tooltip "TransportTool__PortSnapTooltip" = "Otomatik birleştirmeyi değiştirmek için kısayol tuşuna basın. Taşıma bantlarını/borularını üst üste inşa ederken birleşmeyi devre dışı bırakmakta fayda var."; tooltip tooltip "TransportTool__TieBreakTooltip" = "Aynı maliyette birden fazla yer olması durumunda alternatif bir yerleştirme seçeneği elde etmek için kısayol tuşunu basılı tutun."; explanation how to make transport shorter explanation how to make transport shorter "TransportTooLong__HowToResolve" = "Taşımayı kısaltmak için konnektör veya dengeleyici ile bölebilirsiniz."; notification notification "TransportTooLong__name" = "{entity} çok uzun"; could not cut transport as it is already being constructed could not cut transport as it is already being constructed "TrCutError__ConstructionAlreadyStarted" = "İnşaat çoktan başladı"; short description short description "TreeHarvesterT1__desc" = "Ağaçları kesmeye yarayan makine. Çalışması için kamyon atamalısınız. Bu araç taşıma bantlarının altından geçemez."; name name "TreeHarvesterT1__name" = "Ağaç kesim aracı"; short description "TreeHarvesterT2__desc" = "Ağaçları bu makineden daha hızlı kesebilecek hiçbir şey yok. Kesilen odun miktarına ayak uydurmak için ona çok sayıda kamyon atadığınızdan emin olun."; name name "TreeHarvesterT2__name" = "Büyük ağaç kesim aracı"; name "TreeHarvesterT2H__name" = "TreeHarvesterT2H__name"; {0} = 'key binding that open the tool' {0} = 'key binding that open the tool' "TreeHarvesting__part1" = "Kesilecek ağaçları seçmek için ağaç kesim tayin aracını ({0} tuşu) (1) ile imleci bir ormanın üzerinde basılı tutarak sürükleyin (2)."; {0} = 'Tree harvester' {0} = 'Tree harvester' "TreeHarvesting__part2" = "{0}, belirlenen tüm ağaçları otomatik olarak kesmeye başlayacaktır. {0}'na tıklayıp ve bir veya birden fazla kamyon atayarak kesilmiş odunları taşıttırmalısınız."; "TreeHarvesting__part3" = "Kamyonlara odun yüklendikten sonra, yüklerini ya yakındaki bir depoya ya da odun gereksinimi olan herhangi bir imalathaneye teslim ederler."; "TreePlanterT1__desc" = "TreePlanterT1__desc"; name "TreePlanterT1__name" = "TreePlanterT1__name"; name "TreePlanterT1H__name" = "TreePlanterT1H__name"; explains when trees are going to be cut / harvested, example use: 'Cut after: 4 years' "Trees__CutAfter" = "Trees__CutAfter"; Title of a panel that allows to configure when trees are harvested "Trees__HarvestingOptions" = "Trees__HarvestingOptions"; tooltip "Trees__HarvestingOptionsTooltip" = "Trees__HarvestingOptionsTooltip"; Used to signify trees should not be cut. Tooltip. "Trees__NoCut" = "Trees__NoCut"; description of tree in a build menu "TreesInMenuDescription" = "TreesInMenuDescription"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: "Truck cannot deliver coal. No valid destination" "TruckCannotDeliver__name" = "{entity}, {0} yükünü teslim edemiyor. Uygun bir teslimat noktası yok"; notification "TruckCannotDeliverMixedCargo__name" = "TruckCannotDeliverMixedCargo__name"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "TruckCapacityIncrease__desc" = "Kamyonlar {0} tarafından aşırı yüklenebilir, ancak fazladan {1} bakım gerektirirler"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. name: policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "TruckCapacityIncrease__name" = "Aşırı yüklü kamyonlar"; notification notification "TruckHasNoValidExcavator__name" = "{entity} uyumlu kazıcıya sahip değil"; Tab that contains more insights into jobs done by vehicles and the cargo they exchanged Tab that contains more insights into jobs done by vehicles and the cargo they exchanged "TrucksAnalytics__Title" = "Analiz"; number of jobs done by a vehicle, example use: '1 job', '2 jobs' number of jobs done by a vehicle, example use: '1 job', '2 jobs' "TrucksStats__JobsCnt" = "{0} iş"; "TrucksStats__OptionGeneral" = "Genel işleri dahil et"; "TrucksStats__OptionGeneralTooltip" = "Aşağıdaki seçeneklere dahil olmayan kamyonlar tarafından gerçekleştirilen tüm genel işleri içerir. Bu tür işlere örnek olarak şunlar verilebilir: kargonun depolar veya makineler arasında taşınması, depodan boşaltılması. Kamyonun kendi kendine yakıt ikmali yaptığı işleri içermez."; "TrucksStats__OptionMining" = "Maden kamyonlarını dahil et"; "TrucksStats__OptionMiningTooltip" = "Madencilik ve ağaç toplamaya atanmış kamyonlar tarafından yapılan işleri içerir."; "TrucksStats__OptionRefueling" = "Yakıt ikmal kamyonlarını dahil et"; "TrucksStats__OptionRefuelingTooltip" = "Kazıcılar gibi diğer araçlara yakıt ikmali yapmak üzere atanan kamyonlar tarafından yapılan işleri içerir."; Title of a panel showing aggregated overview of products transported by trucks in some selected time period. Title of a panel showing aggregated overview of products transported by trucks in some selected time period. "TrucksStats__Title" = "Kamyon kargo geçmişi"; truck description, for instance {0}=20,{1}=2 truck description, for instance {0}=20,{1}=2 "TruckT1__desc" = "Maksimum kapasitesi {0} olan ağır hizmet tipi kamyon. {1} yüksekliğindeki veya ötesi taşıma bantlarının altından geçebilir."; vehicle vehicle "TruckT1__name" = "Kamyon"; vehicle description, for instance {0}=20,{1}=2 vehicle description, for instance {0}=20,{1}=2 "TruckT2__desc" = "Maksimum kapasitesi {0} olan büyük endüstriyel kamyon. {1} veya daha yüksek taşıma bantlarının altından geçebilir."; vehicle vehicle "TruckT2__name" = "Kamyon"; vehicle "TruckT2H__name" = "TruckT2H__name"; vehicle description, for instance {0}=150 vehicle description, for instance {0}=150 "TruckT3Fluid__desc" = "Maksimum kapasitesi {0} olan büyük nakliye kamyonu. Bu tip sadece sıvı veya gaz ürünleri taşıyabilir. Taşıma bantlarının altından geçemez."; vehicle vehicle "TruckT3Fluid__name" = "Nakliye kamyonu (tank)"; vehicle description, for instance {0}=150 "TruckT3FluidH__desc" = "TruckT3FluidH__desc"; vehicle "TruckT3FluidH__name" = "TruckT3FluidH__name"; vehicle description, for instance {0}=150 vehicle description, for instance {0}=150 "TruckT3Loose__desc" = "Maksimum kapasitesi {0} olan büyük nakliye kamyonu. Bu tip sadece gevşek ürünleri (örneğin kömür) taşıyabilir. Taşıma bantlarının altından geçemez."; vehicle vehicle "TruckT3Loose__name" = "Nakliye kamyonu (atık)"; vehicle description, for instance {0}=150 "TruckT3LooseH__desc" = "TruckT3LooseH__desc"; vehicle "TruckT3LooseH__name" = "TruckT3LooseH__name"; description of a high pressure turbine description of a high pressure turbine "TurbineHighPress__desc" = "Mekanik güç oluşturmak için yüksek basınçlı buhar kullanır."; name name "TurbineHighPress__name" = "Yüksek basınç türbini"; name name "TurbineHighPressT2__name" = "Yüksek basınç türbini II"; description of a low pressure turbine description of a low pressure turbine "TurbineLowPress__desc" = "Mekanik güç oluşturmak için düşük basınçlı buharı yeniden kullanarak güç üretimini artırır."; name name "TurbineLowPress__name" = "Alçak basınç türbini"; name name "TurbineLowPressT2__name" = "Alçak basınç türbini II"; description of a super pressure turbine "TurbineSuperPress__desc" = "TurbineSuperPress__desc"; name "TurbineSuperPress__name" = "TurbineSuperPress__name"; title of message or tutorial name: message for player "TutorialOnAdvancedLogistics__name" = "Özel rotalar"; title of message or tutorial name: message for player "TutorialOnCargoShip__name" = "Kargo gemisi"; {0} = Cargo depot "TutorialOnCargoShip__part1" = "Bir kargo gemisi, dünya madenlerinden ve petrol platformlarından ürün teslimatlarını otomatikleştirmeye olanak tanır. Geminin dünya haritası üzerinde keşfedilmesi, onarılması veya satın alınması gerekiyor, doğrudan adanızda inşa edilemez. Bir kargo gemisi edindikten sonra, adanızda bir {0} inşa edebilirsiniz ve gemi oraya otomatik olarak yanaşacaktır."; "TutorialOnCargoShip__part2" = "Mevcut (onarılmış) ve keşfedilen gemi sayısı arayüzün tepesinde gösterilmektedir."; {0} = Cargo depot "TutorialOnCargoShip__part3a" = "Bir {0}, yalnızca dünya haritasında bir ilk kargo gemisi keşfedildiğinde araştırılabilir. Adanızın kıyısına depolar inşa edilebilir. Bir {0} yerleştirirken, gemi erişimini gösteren denize uzanan çizgili desenler göreceksiniz. Bir geminin yanaşabileceğini gösteren en az bir alanın yeşil olduğundan emin olmalısınız. Bu alanları diğer depolar veya okyanus pompaları gibi diğer binalarla kapatmamaya dikkat edin."; {0} = Cargo depot "TutorialOnCargoShip__part3b" = "Bir {0}, ürünleri depolamak ve aktarmak için modüller gerektirir. Her ürün tipi için modüller vardır ve bunları tek bir depoda karıştırıp eşleştirebilirsiniz. Bu modüller, geminizin hangi tür ürünleri ithal veya ihraç edeceğini belirler, bu ürünü manuel olarak atamanız gerekir. Modüller ayrıca aktarımları bağlamanız için giriş ve çıkış bağlantı noktalarına sahiptir."; "TutorialOnCargoShip__part4Heading" = "Gemi lojistiği"; "TutorialOnCargoShip__part4V2" = "Dünya haritasında (1) gemiyi doldurmaya yetecek kadar kargo olduğunda bir kargo gemisi otomatik olarak kalkacaktır. Bir gemi, dünya haritasındaki herhangi bir varlıktan kargo alabilir. Geminin her yolculuğunun, geminin büyüklüğüne bağlı olarak sabit bir yakıt maliyeti vardır (2). "; "TutorialOnCargoShip__part5V2" = "Kargo deposunu yükseltmek, ekli gemiyi de yükseltir. Bu, yuva sayısını ve dolayısıyla taşınan malzeme miktarını genişletir. Daha büyük gemiler yakıt tüketiminde daha verimlidir."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnCoalPower__name" = "Kömür santrali"; "TutorialOnCoalPower__part1" = "Dizel jeneratörlere kıyasla daha verimli bir güç üretme yolu, bir kömür santralidir. Kazanlarda yakılan kömür, suyu buhara dönüştürür (1). Bu buhar daha sonra türbinleri (2) döndürür ve mekanik kuvveti bir mil üzerinden elektrik üreten bağlı güç jeneratörlerine (3) aktarır."; "TutorialOnCoalPower__part2" = "Türbinlerinizi ve jeneratörlerinizi nasıl dizdiğinizin önemli değil, hepsi bir şaft üzerinde olduğu sürece birlikte çalışırlar."; {0} = Flywheel "TutorialOnCoalPower__part3" = "Jeneratörler ihtiyaç olmadığında elektrik üretmezler ve mekanik şafttan gelen enerjiyi dikkate almazlar. Ancak türbinler, şaft tam güçle döndüğünde durmazlar, bunun yerine buharın geçmesine izin verirler, bu da bir miktar enerjinin kaybolması anlamına gelir. Bununla mücadele etmek için, mekanik enerjiyi atalet olarak depolayacak ve güç gerektiğinde pil gibi davranarak geri döndürecek olan mekanik mile bağlı bir {0} kullanabilirsiniz."; {0} = Flywheel "TutorialOnCoalPower__part4" = "Bir {0}, türbinlerde \"otomatik dengeleme\" anahtarıyla birlikte kullanılabilir. Etkinleştirildiğinde, türbinler, bağlı şaft maksimum atalete sahip olduğunda otomatik olarak kapanacak ve atalet düşük olduğunda tekrar açılacaktır. {0}, bu sistemi daha verimli hale getirmek ve türbinlerin yavaş başlaması nedeniyle güç kaybını önlemek için şaftın toplam ataletini artırmaya yardımcı olur."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnContracts__name" = "Sözleşmeler"; {0} = Cargo ship "TutorialOnContracts__part1" = "Düzenli olarak mal alışverişi yapmak için sözleşmeler yapabilirsiniz. Sözleşmeler genellikle hızlı ticaret anlaşmalarından çok daha kazançlıdır ancak Birlik puanına mal olurlar ve özel bir {0} gerektirirler."; {0} = Cargo ship, {1} = Cargo depot, {2} = Food Packs, {3} = Crude Oil "TutorialOnContracts__part2" = "Bir sözleşme oluşturduktan sonra, sözleşmeye uygun modüller içeren bir {0} ve bir {1}'e ihtiyacınız olacak. Örneğin, {3} karşılığında {2} ticareti yapıyorsanız, {1} (1)'e bağlı hem birim modülüne ({2}) hem de bir akışkan modülüne ({3}) sahip olmanız gerekir. Modüllerden birini seçin, 'sözleşme ata'ya tıklayın (2) ve başlamak istediğiniz sözleşmeyi atayın (3). Sözleşmeyle uyumluysa, eklenen diğer modüllerin uygun malzeme türüne otomatik olarak atanacağını unutmayın."; {0} = Cargo Ship, {1} = Cargo depot "TutorialOnContracts__part3" = "TutorialOnContracts__part3"; "TutorialOnCopySettings__part1" = "Bu araç, yapılandırmayı bir binadan diğerine kopyalamanıza olanak tanır. Hatta seçilen konfigürasyonu toplu olarak uygulamak için birden fazla binanın üzerine sürükleyebilirsiniz."; {0} = shortcut key {0} = shortcut key "TutorialOnCopySettings__part2" = "Bu araç, {0} tuşuna basarak veya araç çubuğundaki (1) simgesine tıklayarak etkinleştirilebilir. Etkinleştirdikten sonra ayarlarını kopyalamak istediğiniz binaya tıklayın (2). Kopyalanmış ayarları yapıştırmak için diğer benzer bir binaya tıklayın veya birçok binanın üstünde tıklayıp sürükleyin (3)."; "TutorialOnCopyTool__part1" = "Bu araç, bir veya birden fazla binayı seçip başka bir yere kopyalarını yapma imkanı verir . Bu sayede, mevcut fabrika tasarımlarını zahmetsizce kopyalayabilir ver toplam üretiminizi büyütebilirsiniz."; {0}, {1} = shortcut keys {0}, {1} = shortcut keys "TutorialOnCopyTool__part2" = "Birkaç binayı bir seferde kopyalamak için, {0} tuşuna veya araç çubuğundaki kopyalama aracını simgesine (1) tıklayın, ardından imlecinizi seçmek istediğiniz binaların üzerinde tıklayıp sürükleyin (2). Seçimi yaptıktan sonra, fare düğmesini bırakın ve kopyaladığınız binaları yerleştirmek istediğiniz yere gidip ve yerleştirmek için bir kez sol tıklayın (3). Tek bir binayı kopyalayamak için fare imlecini binanın üzerine getirip ve {1} tuşuna basabilirsiniz."; {0} shortcut key {0} shortcut key "TutorialOnCopyTool__part3" = "Kopyalama işlemi, binaların mevcut ayarlarını da beraberinde kopyalar. Mevcut ayarların kopyalamasını istemiyorsanız bir binayı yerleştirirken {0} tuşunu basılı tutabilirsiniz. Bu sayede kopya binalar sıfır bina gibi inşa edileceklerdir. "; title of message or tutorial title of message "TutorialOnCrisis__name" = "Kriz yönetimi"; "TutorialOnCrisis__part1" = "Zaman zaman adanız bir krize girebilir – yakıt bitiyor, güç yok, düşük bakım ve benzeri. Açıkçası, bu asla sizin suçunuz değil. Her zaman adadaki insanların kötü bir iş yapmasından kaynaklanır. Bununla birlikte, bazı sorunları erkenden engellemenin yolları vardır."; "TutorialOnCrisis__part2" = "İzlemek istediğiniz ürünleri sağ taraftaki panele sabitleyebilir / çıkarabilirsiniz. Bu panele tıkladığınızda, adanızdaki envanteri gösteren küresel istatistikleriniz açılır. Bir ürünün devamlı gösterilmesini sağlamak için raptiye simgesine tıklayın."; "TutorialOnCrisis__part2Heading" = "Önemli ürünleri sabitleme"; "TutorialOnCrisis__part3" = "{0} gibi ürünler veya bakım veya yerleşim hizmetleri için kritik olan ürünler için depolama uyarıları ayarlamanız önerilir. Erken bildirim almak size tepki vermeniz için zaman verir. Ayrıca özel depolar kurabilir, bunları acil durum malzemeleriyle doldurabilir ve kamyon ihracatını devre dışı bırakabilirsiniz. Bu şekilde, ihtiyaç duyduğunuz her an acil durum malzemeleriniz olur."; "TutorialOnCrisis__part3Heading" = "Depolama uyarıları"; "TutorialOnCrisis__part4" = "Makinelerinizin ve binalarınızın çoğuna kendilerine atanmış bir önceliği vardır. Öncelik ne kadar yüksek olursa, güç, Ünite, işçi, bakım ve daha fazlasını elde etme olasılıkları o kadar yüksek olur. En kritik altyapı binasında bir önceliğe sahip olmak, harika bir yoldur."; "TutorialOnCrisis__part4Heading" = "Öncelik sistemi"; "TutorialOnCrisis__part5" = "Güç kesintisinin şakaya gelir tarafı yoktur ve bundan kaçınmanın birkaç yolu vardır. İlk adım olarak, elektrik üretim makinelerini besleyen depolar için uyarılar konabilir. Örneğin jeneratörlere buhar üretmek için kullanılan kazanları besleyen kömür ve su deposu. Bu sayede, güç kesintisi gerçekleşmesinden çok daha önce kömürün veya suyun azaldığını farkedebilirsiniz."; "TutorialOnCrisis__part5Heading" = "Enerji krizi yönetimi"; {0} - keep full "TutorialOnCrisis__part6V2" = "TutorialOnCrisis__part6V2"; "TutorialOnCrisis__part7a" = "En sağlam ama pahalı kurulum, gerçek dünyada olduğu gibi bir yedek tesise sahip olmaktır. Bu, örneğin, güç düştüğünde devreye girmeye hazır olan bir dizi dizel jeneratör olabilir."; {0} - Diesel generator "TutorialOnCrisis__part7b" = "Bu, varsayılan olarak çalışır çünkü bir {0}, türbinlere bağlı standart jeneratörlerden daha düşük üretim önceliğine sahiptir. Herhangi bir jeneratör için güç üretimi önceliğini kendiniz yeniden yapılandırabilirsiniz. Makinelerin boştayken daha az bakım tükettiklerini unutmayın."; {0} - Unity "TutorialOnCrisis__part8V2" = "TutorialOnCrisis__part8V2"; "TutorialOnCutTool__part1" = "Bu araç, kopyalama aracına benzer, ancak kopyalanan binaları oradan kaldırır. Sadece inşaatı henüz başlamamış plan halindeki binalar için kullanılabilir."; {0}, {1} = shortcut keys {0}, {1} = shortcut keys "TutorialOnCutTool__part2" = "Bu araç, {0} tuşuna basılarak veya araç çubuğundaki (1) simgesine tıklanarak etkinleştirilebilir. İmleciniz bir binanın üzerindeyken {1} tuşuna bastığınızda ise anında kesme işlemi gerçekleşir. Bu yöntem, hızlı planlama yaparken kullanışlı olabilir."; title of message or tutorial name: message for player "TutorialOnDiesel__name" = "Dizel üretimi"; {0} = diesel, {1} = crude oil, {2} = basic distiller, {3} = oil pump "TutorialOnDiesel2__part1" = "{0}, {1}'in {2} içinde damıtılmasıyla üretilebilir. {1} çıkarmak için, bir yağ deposunun üstüne bir {3} inşa edin. Bina için bir {3} seçildiğinde, yağ deposunun yerlerini gösteren siyah çubuklar göreceksiniz."; "TutorialOnDiesel2__part2" = "Kaynaklar yer paylaşımı da herhangi bir zamanda sol alt panelde değiştirilerek görüntülenebilir."; {0} = oil pump, {1} = basic distiller "TutorialOnDiesel2__part3" = "Üretim binaları seçildiğinde, giriş ve çıkış ürünlerini gösteren simgeler bağlantı portlarının üzerinde görüntülenecek, böylece her şeyin nereye girip çıkacağını belirleyebilirsiniz. Boruları kullanarak 3x {0}'i bir {1}'ye bağlayın."; {0} = crude oil "TutorialOnDiesel2__part4" = "Adada sınırlı {0} yeraltı kaynağı var. Oyunun ilerleyen bölümlerinde dünya haritasında ek {0} kaynakları bulabileceksiniz. Onları bulmak için geminizi kullanmanız ve çevreyi keşfetmeniz gerekecek."; {0} = waste water, {1} = exhaust, {2} = Smoke stack, {3} = Liquid dump "TutorialOnDiesel2__part5" = "Dizel üretimi temiz bir süreç değildir, {0} ve {1} üretir. {1}, bir {2} aracılığıyla boşaltılabilir ve {0}, bir {3} ile okyanusa dökülebilir. Kirletici maddelerin büyük hacimlerde çevreye salınmasının popülasyonunuz üzerinde olumsuz etkileri olacağını unutmayın."; "TutorialOnDiesel2__part5Heading" = "Atık ürünler"; title of message or tutorial title of message "TutorialOnDumping__name" = "Atık boşaltma"; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnFarmFertility__name" = "Tarla verimliliği"; title of message or tutorial title of message "TutorialOnFarming__name" = "Tarım"; "TutorialOnFarming__part2" = "Tarlalarda mahsul yetişir ve bu mahsuller çeşitli yerlerde kullanılabilir, fakat asıl amaç nüfusu beslemektir. Ancak ekinler bedava büyümez, >suyu tüketir ve verimliliği azaltırlar."; "TutorialOnFarming__water" = "Yeraltı su rezervleri yağan yağmurla dolar ve bu sular patates gibi az su isteyen mahsullerin ihtiyacını karşılamak için yeterlidir. Ancak yağmur suyu güvenilir bir kaynak değildir ve mahsuller yeterli su alamazsa hasat verimi düşer ve hatta mahsüller tamamen kuruyabilirler."; "TutorialOnFarming__water2" = "Güvenilir tarım için harici bir su kaynağına sahip olmak çok önemlidir. Bu, çiftliklerin sulama sistemleriyle yükseltilmesini gerektirir (araştırma yoluyla kilidi açılır). Sulu Çiftlikler yalnızca toprak kuruduğunda su tüketir, böylece dışarıdan sağlanan su boşa gitmez."; "TutorialOnFarming__waterHeading" = "Toprak su seviyesi"; "TutorialOnFertility__fertilizers1" = "Çiftçinin en büyük hayali gübre. Toprak verimliliğini doğal denge değerinin ötesine, hatta bazıları %100'ün üzerine çıkarabilirler!"; "TutorialOnFertility__fertilizers2" = "Gübrelerin işe yaraması için çiftliğe bir gübreli boru (1) ürünü bağlamanız ve verimlilik hedefi kaydırıcısını (2) istenen seviyeye sürüklemeniz gerekir. Çiftlik, toprağı seçilen seviyeye kadar otomatik olarak gübreleyecektir. Her gübre türünün, Gübrelere Genel Bakış Kullanıcı Arayüzü'nde görüntülenen kendi maksimum gübreleme hedefi olduğunu unutmayın."; "TutorialOnFertility__fertilizers3" = "TutorialOnFertility__fertilizers3"; "TutorialOnFertility__fertilizersHeading" = "Gübreler"; "TutorialOnFertility__part1" = "TutorialOnFertility__part1"; "TutorialOnFertility__part2" = "Toprak verimliliğinin mahsulün su tüketimini veya büyüme süresini etkilemediğini unutmayın. Bu, daha verimli topraklarda yetişen mahsullerin yalnızca daha fazla ürün vermeyeceği, aynı zamanda daha fazla su verimli olacağı (aynı miktarda su için daha fazla verim) anlamına gelir."; fertility equilibrium is an established term in the game, e.g. in FarmFertility__Equilibrium, please make sure to use it consistently "TutorialOnFertility__part3" = "Zamanla, ürün verimliliği tüketimi ve doğal yenileme, verimlilik dengesi adı verilen bir değerde dengelenecektir. Bu değer, mevcut büyüme planına göre bir ortalama toprak verimliliği tahminini temsil eder. Denge mevcuttur, çünkü ürün verimliliği tüketimi sabittir, ancak toprak verimliliği düştükçe doğal yenileme hızı artar."; {0} - replaced with percentage (e.g. 50%), {1} - green manure "TutorialOnFertility__rotation1" = "TutorialOnFertility__rotation1"; "TutorialOnFertility__rotation2" = "TutorialOnFertility__rotation2"; "TutorialOnFertility__rotationHeading" = "Ekin rotasyonu"; title of message or tutorial name: message for player "TutorialOnFurnace__name" = "Hurda demir eritme"; title of message or tutorial title of message "TutorialOnHealth__name" = "Sağlık & kirlilik"; "TutorialOnHealth__part1" = "Nüfusunuzun sağlığı vardır. Sağlık pozitifse nüfusunuz artar ve size ekstra Ünite sağlar. Sağlık eksiye dönerse, nüfusunuz azalmaya başlar."; "TutorialOnHealth__part2" = "Nüfusunuzun sağlığını, halkınıza çeşitli yiyecek, su ve sağlık hizmetleri sağlayarak artırabilirsiniz."; "TutorialOnHealth__part2Heading" = "Olumlu etkiler"; "TutorialOnHealth__part3" = "Hava veya su kirliliği arttığında nüfusunuzun sağlığı azalır. Adanızdaki kirlilik küreseldir, bu nedenle dumanın yerleşiminizden uzak olması birşeyi değiştirmez. Ne kadar kirlilik ürettiğinize dikkat ederseniz iyi olur."; "TutorialOnHealth__part3Heading" = "Olumsuz etkiler"; "TutorialOnHealth__part4" = "Bir şey kirlilik yaydığında, aşağıda gösterildiği gibi kullanıcı arayüzünün sağ tarafında görüntülenir."; "TutorialOnHealth__part5a" = "Nüfusunuz hastalıklardan muzdarip olabilir. Aniden gelip giden hastalıklar vardır ve bunların olmasını tamamen engellemek mümkün değildir. Sağlık hizmeti sağlamak, olumsuz etkilerini önemli ölçüde azaltabilir."; "TutorialOnHealth__part5b" = "Yerleşim yerinizin kötü koşullarından da kaynaklanabilecek hastalıklar da vardır, örneğin temiz su eksikliği veya çok fazla çöp. Kirlilik doğrudan sağlık cezası verdiği için kirlilikten kaynaklanan hastalık yoktur."; "TutorialOnHealth__part5Heading" = "Hastalıklar"; {0} = blast furnace, {1} = iron ore, {2} = iron scrap "TutorialOnIronOre__part1" = "{0}, her iki tarifi de açarak hem {1} hem de {2}'yi işleyebilir. Bunu yapmak için, üzerine tıklayarak {1} tarifini açın."; {0} = iron ore, {1} = iron scrap "TutorialOnIronOre__part2" = "Tarif yürütme önceliği, soldaki oklar (1) kullanılarak değiştirilebilen sıralarına bağlıdır. {1} yerine {0} işlemeye öncelik vermek istiyorsanız, {1} tarifinin üzerine çıkması için {0} tarifinin yanındaki yukarı ok'a tıklayın.."; {0} = iron ore, {1} = slag, {2} = Blast furnace "TutorialOnIronOre__part3" = "{0} eritilirken, {2} {1} üretecektir. {1}, boşaltma tanımlamaları yerleştirilerek adanın herhangi bir yerine boşaltılabilir (siz {1} boşaltmayı genel boşaltma filtresini değiştirerek engellemediğiniz sürece). Kamyonlar, {1} ve diğer malzemeleri boşaltmadan önce ihtiyaç duyulan yere (ör. beton üretimi) teslim etmeye her zaman öncelik verecektir. {1} dökümü önemlidir, çünkü genellikle eritme endüstriniz kullanabileceğinizden çok daha fazla {1} üretecektir. Boşaltmanın kirlilik etkisi yoktur."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnIronOreSmelting__name" = "Demir cevheri eritme"; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnMaintenance__name" = "Bakım"; {0} = Unity "TutorialOnMaintenance__part1" = "Bakım, araçların ve binaların çalışır durumda kalması için gerekli olan çok önemli bir küresel kaynaktır, aksi takdirde bozulur ve çalışmayı durdurur. Her varlığın bakım seviyesi, penceresinin (1) alt kısmında görülebilir. Acil bir durumda, bozulan varlıklar {0} (2) kullanılarak anında onarılabilir."; {0} = Maintenance depot "TutorialOnMaintenance__part2" = "Bakım yapmak için bir {0} inşa etmeniz ve ona gerekli malzemeleri sağlamanız gerekir."; "TutorialOnMaintenance__part3" = "Mevcut bakım miktarını ekranın sağ tarafında görebilirsiniz (1). Ayrıca İstatistik ekranında (2) bakım üretimini ve zamana göre tüketimini de görebilirsiniz."; title of message or tutorial name: message for player "TutorialOnMineTower__name" = "Madencilik"; "TutorialOnMining__part1" = "Kazıcılarınızla madencilik yaparak herhangi bir malzemeyi araziden çıkarabilir ve kamyonlarla boşaltarak malzeme ekleyebilirsiniz."; "TutorialOnMining__part10" = "Aşağıda, yüzey seviyesinden başlayan bir maden atamasının yalnızca yüzeye dokunursa nasıl erişilebilir olduğuna dair bir örnek verilmiştir. Sarı renkle gösterildiği gibi üst tanımlamaya ulaşılabilir. Alt kısım, yüzeyin bir seviye altından başlar ve ulaşılamaz, kırmızı kenarlıklı turuncu renkle gösterilir."; {0} = shortcut key "TutorialOnMining__part11" = "Rampa moduna geçmek için {0} tuşunu kullanın. Ardından, önceki bir düz atamaya geçebilir ve oradan bir rampa uzatabilirsiniz."; "TutorialOnMining__part11Header" = "Rampa Oluşturma"; "TutorialOnMining__part12" = "Her tanımlama karesi aynı anda yalnızca bir kazıcı tarafından çıkarılabilir. Birden fazla kazıcınız varsa, yeterli tanımlama olduğundan emin olun."; "TutorialOnMining__part13" = "Ekranın sol alt köşesindeki bir kaynak yer paylaşımını değiştirerek kullanılabilir kaynakları görebilirsiniz."; "TutorialOnMining__part13Header" = "Kaynak katmanı"; {0} = Mine control tower, {1} = Edit area "TutorialOnMining__part2" = "TutorialOnMining__part2"; {0} = Mine control tower "TutorialOnMining__part3" = "Madenciliğin başlaması için kamyonların ve ekskavatörlerin bir {0}'ye atanması gerekir. Ekskavatörler, belirlenmiş arazide madencilik yaparken, kamyonlar, çıkarılan malzemeleri ekskavatörlerden makinelere, depolara veya mevcut herhangi bir boşaltma alanına taşır."; {0} = shortcut key "TutorialOnMining__part4" = "TutorialOnMining__part4"; "TutorialOnMining__part4Header" = "Maden yeri tayini"; "TutorialOnMining__part5" = "Tanımlamalar, madencilikten sonra arazinin nasıl şekilleneceğini belirtir."; {0} = shortcut key, {1} = shortcut key "TutorialOnMining__part6" = "Bu araç, boşaltma belirleme aracı ile aynı şekilde davranır. {0}, düz veya rampa tanımlamaları arasında geçiş yapacaktır. {1} tuşuna basmak, başka bir atamanın yanına yerleştirirken rampa yönünü yukarı veya aşağı olarak değiştirir."; {0} = shortcut key, {1} = shortcut key "TutorialOnMining__part7" = "Sırasıyla {0} ve {1} kullanarak yüksekliği yukarı veya aşağı hareket ettirin."; {0} = shortcut key "TutorialOnMining__part8" = "{0} kullanarak rampa yönünü döndürün."; "TutorialOnMining__part9" = "Madencilik tanımlamaları arazide veya üzerinde başlamalıdır, aksi takdirde ekskavatörleriniz bunlara ulaşamaz. Tanımlamanın bir kenarına ulaşılamıyorsa, kırmızı bir çizgi görüntülenir. Belirlenmiş bir alanın çevresinde kırmızı çizgiler varsa, bu, o alanın kazılamayacağı anlamına gelir."; "TutorialOnPathing__part1" = "Aracınız, geçerli bir yol olmadığı için hedefine ulaşmada sorun yaşıyorsa, bu durumu navigasyon yer paylaşımını değiştirerek inceleyebilirsiniz. Her araç tipinin kendi kaplaması vardır. İnşaat malzemeleri taşıyan kamyonların bir miktar mesafe toleransı vardır, ancak normal görev yapan araçların hedeflerinin yakınında seyredebilmesi gerekir."; "TutorialOnPathing__part3" = "Bazen araçlar yolda kalabilir. Kurtarma eylemini kullanarak her zaman bir aracı kurtarabilirsiniz. Bu gibi durumlardan kaçınmak için madencilik sırasında arazinin çökmesini önlemek için geniş rampalar ve istinat duvarları kullanın."; "TutorialOnPathing__part4" = "Bazen arazi veya diğer binalar gibi engeller nedeniyle kamyonlar belirli binalara erişemez. Fabrikanızın parçalarını araçları barındıracak şekilde yeniden inşa etmek yerine, sorunlu binada ithalatı veya ihracatı kapatarak araçların oraya erişmeye çalışmasını engelleyebilirsiniz."; "TutorialOnPauseTool__part1" = "Bu araç, makineler veya araçlar gibi bireysel varlıkların duraklatılmasını ve duraklatılmadan kaldırılmasını sağlar. Ayrıca, bir alan üzerinde sürükleyerek toplu duraklatmayı ve duraklatmayı kaldırmayı da destekler."; {0} = key shortcut {0} = key shortcut "TutorialOnPauseTool__part2" = "Bu araç, {0} tuşuna basarak veya araç çubuğundaki (1) simgesine tıklayarak etkinleştirilebilir. İnşa edilmemiş binaların bulunduğu bir alanın üzerine sürüklediğinizde, inşaat duraklamasını değiştirir, aksi takdirde normal duraklamayı değiştirir. Seçimin içerisindeki herhangi bir varlık duraklatılmışsa, seçim içerisindeki her şeyin duraklatılmasını kaldırır, aksi takdirde her şeyi duraklatır."; "TutorialOnPlanning__part1" = "Planlama Modu, yeni yerleştirilen binaların başlangıçta duraklatılmasını sağlayan ve açıp kapatılabilen bir moddur. Sol alt köşedeki araç çubuğundaki Planlama Modu düğmesine tıklayarak Planlama Modunu açıp kapatabilirsiniz. İnşaatı durdurulan binalar aşağıda gösterildiği gibi Gri olarak renklendirilir."; {0} - Planning tool, {1} - Planning mode "TutorialOnPlanning__part3V2" = "Planlama modunun kapatılması, açıkken yerleştirilen binaların duraklatılmasını kaldırmaz. Yerleştirilen binaları duraklatmak için {0} (1) kullanın. Ayrıca, {1} içine yerleştirilmiş bir binayı seçebilir ve inşaat kontrol penceresindeki (2) duraklat düğmesine tıklayarak devam ettirebilirsiniz."; "TutorialOnPlanning__part5Heading" = "İnşaat Renklerinin Anlamları"; "TutorialOnPlanning__part6" = "Binaları yerleştirirken, bina plan rengi inşa durumuna bağlı olarak değişecektir."; "TutorialOnPlanning__part7" = "Beyaz, binanın inşaatı planlanıyor ve şu anda duraklatılmış durumda demektir. Mavi renkli plan, inşaat devam ediyor ve Kırmızı renkli plan ise, bina şu anda yıkılıyor anlamına gelir."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnPopsAndUnity__name" = "Nüfus ve Ünite"; "TutorialOnPopsAndUnity__part1" = "Nüfus, ekonominizin en önemli temel taşlarından biridir. Barınma, yiyecek ve diğer hizmetleri halkınıza sağlarsanız onlar da sizin için çalışırlar."; "TutorialOnPopsAndUnity__part2" = "İnsanlar yerleşim yerlerinde yaşarlar. Bir yerleşim, bir veya daha fazla bitişik konut ve hizmet binalarından oluşabilir. Birden fazla yerleşim yeriniz olabilir, ancak her biri kendi hizmetlerini gerektirir."; "TutorialOnPopsAndUnity__part3" = "Konut kapasitesinden daha fazla insan varsa, bazıları evsiz olacaktır. Evsiz insanlar çok mutsuzdur ve sizin için çalışmazlar."; {0} = Captain’s office "TutorialOnPopsAndUnity__part4" = "İnsanlar sağlıklıysa ve konut varsa, nüfus doğal olarak zamanla artacaktır. {0} içindeki düzenlemeleri kullanarak büyüme oranını kontrol edebilirsiniz."; {0} = Unity "TutorialOnPopsAndUnity__part5" = "{0}, insanlar iyi ve mutlu olduklarında oluşturulan sanal bir kaynaktır. Ne kadar çok hizmet ve rahatlık sağlarsanız, kendilerini o kadar birlik içinde hissedecekler ve karşılığında daha fazla birlik puanı oluşturacaklar."; {0} = Unity "TutorialOnPopsAndUnity__part6" = "{0} araştırma, ticaret, uzak madenlerde çalışma veya araç kurtarma gibi özel görevler için harcanabilir. Birlik gerektiren eylemler genellikle mor renkle gösterilir."; {0} = Unity "TutorialOnPopsAndUnity__part7" = "{0} acil durumlarda son derece yardımcı olabilir. Örneğin, {0} işlemleri, ürünlerin inşaat için anında teslim edilmesini veya seçilen makinelerin üretimini artırmayı sağlar. En çok ihtiyaç duyulduğu zamanlar için her zaman harcanmamış {0} bulundurmanız önerilir."; {0} = Unity "TutorialOnPopsAndUnity__part8" = "Nüfusa genel bakış penceresinde {0} kazanç/kaybına ilişkin bir genel bakış görülebilir. Toplanabilecek maksimum {0} miktarı, konutun miktarına ve kalitesine göre belirlenir. Tekrarlayan birlik kazanç/kayıp aylık olarak hesaplanır."; "TutorialOnRoutes__part1V2" = "Kamyonlar, kaynak ve hedef binanın öncelik ayarlarına göre yükü otomatik olarak teslim eder. Bazen teslimat kaynağı/hedefi veya servis araçları üzerinde daha fazla kontrole sahip olmak isteyebilirsiniz. Özel rotalar bu kontrolü sağlar ve lojistiğin verimliliğini ve güvenilirliğini artırabilir."; {0} = Mine control tower, {1} = +/-, name of the button, {2} - export routes (ExportRoutesTitle) "TutorialOnRoutes__part2V2" = "TutorialOnRoutes__part2V2"; {0} - export routes (ExportRoutesTitle), {1} = +/-, name of the button "TutorialOnRoutes__part3V2" = "Atanan depolar {0} içinde görülebilir ve simgeleri sağ tıklandığında rota silinir. Rotalar, {1} düğmesine tekrar tıklanarak ve daha önce atanmış depolara tıklanarak da kaldırılabilir."; {0} = Mine control tower "TutorialOnRoutes__part4V2" = "Bir {0}, belirli ürünlerle depolara ayarlanan ihracat rotalarına sahip olduğunda, kamyonlar bu ürünleri başka hiçbir yere değil yalnızca atanan depolara teslim eder."; {0} = Fuel station, {1} = Mine control tower "TutorialOnRoutes__part7V2" = "Kamyonlar ve ekskavatörler için yakıt doldurma tercihlerini belirtmek üzere bir {0} öğesini bir {1} öğesine atamak için özel rotalar da kullanılabilir."; "TutorialOnRoutes__part8" = "Özel rotaları akıllıca kullanmanız ve en çok yardımcı olacağı yerlere koymanız önerilir. Her bir depolamayı özel yollarla mikro yönetmek, taşıma sisteminizde gereksiz karmaşıklığa yol açabilir ve gelecekteki üretim genişlemeniz sırasında sorunlara neden olabilir."; {0} = Keep full (StoredProduct__KeepFull) "TutorialOnRoutes2__part5V2" = "İşlemlerinizi aşağıda gösterildiği gibi daha da optimize etmek için depolar arasında kurulabilen özel rotalar da olabilir. Yalnızca hedef depolamanın {0} kaydırıcı setine (1) sahip olduğundan emin olun. İsteğe bağlı olarak, yalnızca bu tedarik hattına (2) hizmet vermek için kamyonları alıcı depoya atayabilirsiniz. Ayrıca, depolamayı yalnızca bağlı depoları ve atanmış kamyonları kabul edecek şekilde kısıtlamanıza izin veren iki anahtar (3) vardır."; {0} = Mine control tower "TutorialOnRoutes2__part6V2" = "Aşağıdaki örnek, özel rotalarla birlikte bir konveyör bandının, fazla çıkarılan malzemeyi boşaltırken kamyon yolculuklarını nasıl azaltabileceğini göstermektedir. Önce, {0}'i yakındaki bir depoya (1) atayın. Depo, uzun bir taşıma bandı (2) üzerinden başka bir depoya bağlanır. İkinci depo, boşaltma için işaretlenmiş bir alana sahip olan yakındaki kuleye (3) ihraç edilmek üzere ayarlanmıştır."; title of message or tutorial name: message for player "TutorialOnShipRepair__name" = "Dünya keşfi"; "TutorialOnShipRepair__part1" = "Dünya haritasını keşfetmek için geminizi kullanabilirsiniz. Adanıza taşıyabileceğiniz malzemeleri, ticaret yapabileceğiniz yerleşimleri, faydalanabileceğiniz dünya madenlerini ve daha da fazlasını keşfedebilirsiniz."; {0} -> key-binding that opens the map, {1} = 'Explore' {0} = key-binding that opens the map, {1} = 'Explore' "TutorialOnShipRepair__part2" = "Keşfetmeye başlamak için dünya haritasını ({0} tuşu) açın, bir hedef seçin (1) ve {1}'e tıklayın (2). Gemi geldiğinde, keşfetmeye başlayacak. Keşif biraz zaman alır ve tamamlandığında size haber verilir."; "TutorialOnShipRepair__part2Heading" = "Keşif"; {0} = Shipyard, {1} = Keep empty (ShipyardKeepEmpty) "TutorialOnShipRepair__part3V2" = "Geminizin getirdiği tüm öğeler otomatik olarak {0}'a boşaltılacaktır. Yalnızca {0}'in yeterli boş alana sahip olduğundan emin olun. Kullanılabilir depolama alanı varsa, kamyonlarınızı tüm kargoyu aktif olarak boşaltmak üzere görevlendirmek için {1} seçeneğini açabilirsiniz."; "TutorialOnShipRepair__part4Heading" = "Gemi menzili ve yakıt"; {0} = Shipyard "TutorialOnShipRepair__part4V2" = "Geminin seyahat etmesi için yakıta ihtiyacı vardır ve yeni bir konumun keşfi için ek bir miktar gerekir. Gemiye yakıt yüklemek için, yakıt tamponunun {0} düğmesini seçin ve yeşil kaydırıcıyı sağa doğru sürükleyin. Yakıt, kamyonlarla veya boru yoluyla teslim edilebilir."; "TutorialOnShipRepair__part5" = "Bazı bölgeler düşmanlar veya korsanlar tarafından işgal edilmiş olabilir. Korsanları yenmedikçe bu bölgelerden geçemez veya keşfedemezsiniz. Geminizde silah yoksa otomatik olarak kaçmaya çalışır, aksi takdirde savaş başlar."; "TutorialOnShipRepair__part5Heading" = "Düşmanlar ve korsanlar"; {0} - Shipyard "TutorialOnShipRepair__part6" = "Geminin birçok bileşeni eklenebilir veya yükseltilebilir. Yükseltmeler {0} içinde gerçekleştirilir. {0}, geminin mevcut olup olmadığına bakılmaksızın gerekli tüm bileşenleri hazırlar. Yükseltmeler hazırlandıktan sonra gemi geldiğinde otomatik olarak uygulanır."; "TutorialOnShipRepair__part6Heading" = "Gemi yükseltmeleri ve silahlar"; {0} = Blast furnace, {1} = Metal caster {0} = Blast furnace, {1} = Metal caster "TutorialOnSmelting__part1" = "{0}, cevher veya hurdaları eritir. {1} ise bu erimiş malzemeleri kalıplar yardımıyla levha haline getir."; {0} = Iron scrap, {1} = Iron ore {0} = Iron scrap, {1} = Iron ore "TutorialOnSmelting__part2" = "Demir levha üretmek için, yakınlardaki terk edilmiş binalardan toplanmış {0}'nı kullanabilirsiniz. Gelecekte, maden işletmesi kurarak, doğrudan {1} işleyebileceksiniz."; {0} = Blast furnace, {1} = Metal caster, {2} - molten channel {0} = Blast furnace, {1} = Metal caster, {2} - molten channel "TutorialOnSmelting__part3" = "Bir {0} ve 2 tane de {1} inşa edin. {2} kullanarak bunları birbirine bağlayın. Erimiş demir kamyonlarla taşınamayacak kadar sıcak olduğu için erimiş kanallara ihtiyaç vardır."; {0} = Smoke stack, {1} = Blast furnace {0} = Smoke stack, {1} = Blast furnace "TutorialOnSmelting__part4" = "Bir {0} inşa edin ve doğrudan veya Taşıyıcılar kategorisinde bulabileceğiniz boru aracılığıyla {1}'a bağlayın ."; {0} = Coal maker, {1} = Smoke stack, {2} = Blast furnace, {3} = Tree harvesting {0} = Coal maker, {1} = Smoke stack, {2} = Blast furnace, {3} = Tree harvesting "TutorialOnSmelting__part6" = "Henüz kömür madenciliğine erişiminiz olmadığından, odundan kömür üretmek için bir {0} inşa edin ve {1} eklemeyi de unutmayın. Bu arada, {2} için kullanılan aynı {1} paylaşılabilir. Nasıl odun elde edileceğini öğrenmek için {3} eğitimini inceleyebilirsiniz."; {0} = Iron scrap, {1} = Metal caster {0} = Iron scrap, {1} = Metal caster "TutorialOnSmelting__part7" = "Kamyonlar otomatik olarak {0} ve kömür tedarik ederken, yüksek fırındaki tarifler kısmında üretimin nasıl işlendiğini izleyin. {1}'nde üretilen demir levhalar, kamyonlar teslim edilecekleri bir yer bulana kadar orada depoda bekletilirler. İleride, demiri doğrudan üretim binalarınıza veya deponuza iletmek için taşıma bantlarınından faydalanacaksınız."; "TutorialOnStorage__part1" = "Malları üretim binalarından depolara taşımak için konveyör bantları ve borular kullanmak ve depolar arasında envanteri dengelemek için kamyonlara izin vermek faydalıdır. Bu, her zaman tam yüklü olarak seyahat edebildikleri için kamyon kullanımının yüksek tutulmasına yardımcı olur. Ayrıca kesintisiz çalışma için makinelere ekstra giriş ve çıkış arabelleği sağlar."; {0} = blast furnace, {1} = iron ore, {2} = coal "TutorialOnStorage__part2" = "Örneğin, {0}, konveyör bantlarla bağlı {1} ve {2} depolama silolarına sahip olarak fayda sağlayabilir."; {0} = Keep full (StoredProduct__KeepFull) "TutorialOnStorage__part3" = "Bir depolama birimi, varsayılan olarak kamyonlardan aktif olarak ürün talep etmeyecektir. Bunu değiştirmek için {0} olarak işaretlenmiş yeşil kaydırıcıyı sağa sürükleyin. Bu, depolama talebi ürünlerini yeşil kaydırıcı dolana kadar yapar."; {0} = Slag, {1} = Empty (StoredProduct__KeepEmpty) "TutorialOnStorage__part4" = "Doldurulmasını istemediğiniz depolar için (aşağıda resmedildiği {0} gibi), hangi araçların malzemeleri otomatik olarak alıp başka bir kullanılabilir depoda depolayacağı eşiği ayarlamak için {1} kaydırma çubuğunu kullanabilirsiniz."; {0} = Keep full (StoredProduct__KeepFull) "TutorialOnStorage__part5" = "TutorialOnStorage__part5"; "TutorialOnStorage__part6" = "Ayrıca, bağlı makinelerin doğru şekilde çalışmasını engelleyecek şekilde depolama alanı çok dolu veya çok boş olduğunda bildirim almak için uyarılar ayarlayabilirsiniz. Bu, bir enerji santraline giden kömür gibi depolama sağlayan kritik bir malzeme azaldığında sizi uyarmak için idealdir."; {0} = Truck Import (LogisticsControl__InputTitle), {1} = Truck Export (LogisticsControl__OutputTitle) "TutorialOnStorage__part7" = "Makineler nakliye yoluyla birbirine bağlandıktan ve ilk ürün teslim edildikten/alındıktan sonra, kamyonlar artık bu tür ürünü teslim etmeye/almaya çalışmaz. {0} ve {1} panellerindeki her makinedeki lojistik paneli aracılığıyla bu davranışı manuel olarak geçersiz kılabilirsiniz."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnStoragesAndTransports__name" = "Nakliyeli depolar"; "TutorialOnTerDumping__colorsDesc1" = "Atama karelerindeki renkli ana hatlar birçok şeyi belirlemenizi sağlar."; "TutorialOnTerDumping__colorsDesc2" = "açık yeşil kare: erişilebilirdir ve kullanılacaklardır"; "TutorialOnTerDumping__colorsDesc3" = "kırmızı çerçeveli sarı yeşil kare: henüz erişilebilir değil"; "TutorialOnTerDumping__colorsDesc4" = "karartılmış yeşil kare: zaten yerine getirildi ve dikkate alınmayacak"; "TutorialOnTerDumping__colorsDesc5" = "Tanımlamadaki sayılar, arazi seviyesinin yüksekliğini gösterir."; {0} = key shortcut "TutorialOnTerDumping__part1" = "Araziye malzeme boşaltmak için alt araç çubuğundaki (1) boşaltma belirleme aracını {0} seçin. Başlangıç yönünüzü ve aletin (2) yüksekliğini görmek için arazinin üzerine gelin. Bir boşaltma tanımı (3) oluşturmak için sol tıklayın ve sürükleyin. Önemli olan, boşaltma tanımlarının arazide veya altında başlaması gerektiğidir, aksi takdirde kamyonlarla bunlara erişilemez."; {0} = Mine control tower, {1} - waste "TutorialOnTerDumping__part10" = "{0}, yönetilen alanına hangi ürünlerin atılabileceğini filtreleme seçeneğine sahiptir. Bu yönetilen alan, hangi malzemelerin boşaltılabileceğini kısıtlamak için ideal olan küresel boşaltma filtresini yok sayar. Örneğin, {1} öğesinin yalnızca belirli bir alana boşaltılmasına, onu genel boşaltma filtresinden kaldırarak ve {0} penceresindeki boşaltılabilir ürünlere ekleyerek izin verebilirsiniz."; {0} = Mine control tower "TutorialOnTerDumping__part10Heading" = "{0} boşaltma filtresi"; "TutorialOnTerDumping__part2" = "Boşaltma tanımlamaları, tamamlandığında arazinin nasıl görüneceğini gösterir."; {0} = key shortcut "TutorialOnTerDumping__part3" = "{0} tuşu, araziyi yükselen / alçalan bir rampaya yerleştirmek için eğimli bir gösterim (1) ve düz bir gösterim (2) arasında atama aracını değiştirir."; {0} = key shortcut "TutorialOnTerDumping__part4" = "{0} tuşu (1), eğimin hangi yöne gideceğini seçmek için rampa tanımlayıcı metinlerini saat yönünde döndürür. {0} tuşu başka bir atamaya geçtiğinde sadece eğimi (2) değiştirir."; {0} = key shortcut, {1} = key shortcut "TutorialOnTerDumping__part5" = "{0} ve {1} tuşları, atamayı sırasıyla yükseltecek (1) ve alçaltacak (2), hedef yüksekliğini kontrol etmenize izin verecektir. Tüm kenarları arazinin üzerinde olan boşaltma işaretlerine kamyonların erişemeyeceğini unutmayın."; "TutorialOnTerDumping__part7" = "Kamyonlar ürünleri otomatik olarak boşaltır. Bertaraf edilmesi gereken bir boşaltılabilir ürün varsa ve onu kabul eden bir makine veya depo yoksa, kamyonlar otomatik olarak onu boşaltmak için en yakın atamaya gidecektir."; {0} = key shortcut "TutorialOnTerDumping__part8" = "Çöpe atılabilecek birçok ürün var. Bir ürünün çöpe atılıp atılamayacağını merak ediyorsanız, sağ alttaki simgeye (1) tıklayarak Tarifler ekranını {0} açın, ürüne gidin (2) ve olup olmadığını kontrol edin. damping, tüketim için bir seçenektir (3)."; "TutorialOnTerDumping__part8Heading" = "Ne dökülebilir"; {0} = Dirt, {1} = Rock "TutorialOnTerDumping__part9" = "Küresel döküm filtreleri, varsayılan olarak ada genelinde belirlenmiş alanlara hangi ürünlerin atılabileceğini seçer. Örneğin, çöplük malzemesi olarak yalnızca {0} ve {1}'in kullanılmasını istiyorsanız, bu ikisi dışında burada listelenen diğer ürünleri kaldırabilirsiniz."; "TutorialOnTerDumping__part9Heading" = "Genel çöp filtreleri"; title of message or tutorial name: message for player "TutorialOnTransports__name" = "Borular ve taşıma bantları"; {0} = 2, {1} = Ramp "TutorialOnTransports2__height" = "Kamyonlar, {0} veya daha yüksek olan tüm konveyörlerin veya boruların altından geçebilir. Ancak ekskavatör gibi daha uzun araçlar bunların altına giremez. Daha uzun araçların geçmesine izin vermek için bir {1} oluşturmalısınız."; "TutorialOnTransports2__part1" = "Nakliye araçları (borular ve konveyör bantlar), ürünleri fabrikanızın çevresinde taşımanın alternatif bir yoludur. Kamyon lojistiğinizdeki talepleri azaltır ve ürün teslimatlarını daha istikrarlı hale getirir."; {0} = analytics (TrucksAnalytics__Title) "TutorialOnTransports2__part2" = "{0} sekmesinde hangi ürünlerin kamyonları en çok meşgul ettiğini görebilirsiniz."; {0} = technology title "TutorialOnTransports2__part3" = "Taşımaları basitçe birbirine bağlayarak ayırın ve birleştirin. Öncelikler ve oranlar üzerinde kontrole ihtiyacınız varsa, gelişmiş yeteneklere sahip dengeleyiciler edinmek için {0} araştırın."; "TutorialOnTransports2__part4" = "İnşa menüsü açıkken bir bina/ulaşım limanının yanındaki kırmızı/yeşil okun üzerine gelerek de bir nakliye inşa etmeye başlayabilirsiniz."; {0} = molten channel, {1} = key-bindings, e.g. E/Q "TutorialOnTransports2__part5" = "Taşımaların çoğu ({0} hariç) tasarım sürecinde {1} tuşlarına basılarak yukarı/aşağı gidebilir. Bu, araçların altından geçmesi için yer açmaya çalışırken kullanışlıdır."; {0} = key-binding "TutorialOnTransports2__part7" = "Üst üste istiflenmiş taşıma araçları oluşturabilirsiniz. Daha kolay hale getirmek için, bir taşımayı yerleştirirken {0} tuşunu mevcut herhangi birine yakalanmasını önlemek için değiştirin."; title of message or tutorial "TutorialOnTreesPlanting__name" = "TutorialOnTreesPlanting__name"; "TutorialOnTreesPlanting__part1" = "TutorialOnTreesPlanting__part1"; {0} - Forestry Control Tower, {1} - Edit designation, {2} - Mine tower "TutorialOnTreesPlanting__part2" = "TutorialOnTreesPlanting__part2"; {0} - Tree planter, {1} - Forestry Control Tower "TutorialOnTreesPlanting__part3" = "TutorialOnTreesPlanting__part3"; "TutorialOnTreesPlanting__part4" = "TutorialOnTreesPlanting__part4"; {0} - Tree planter "TutorialOnTreesPlanting__part5" = "TutorialOnTreesPlanting__part5"; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnTrucks__name" = "Kamyonlar"; "TutorialOnTrucks__part1" = "Kamyonlar, malları adada taşımada çok amaçlı seçeneklerden en iyisidir. Erimiş maddeler veya buhar gibi sıcak gazlar dışında hemen hemen bütün ürünleri taşıyabilirler."; "TutorialOnTrucks__part2" = "İmalathane bir mala ihtiyacı duyduğunda, kamyonlar o malı alabileceği bir kaynak bulup oradan taşımak için harekete geçerler. Aynı şey inşaat gereksinimleri için de geçerlidir."; "TutorialOnTrucks__part3" = "Yapılacak işler çoksa kamyonlar çok meşgul olabilir. Mevcut kamyon iş yükünü ekranın sol üst kısmındaki genel bakış panelinde görebilirsiniz. İş yükü fazlaysa, daha fazla kamyon üretmeyi veya ürün teslimatlarını borular ve taşıma bantları döşeyerek otomatikleştirip iş yükünü azaltmayı düşünebilirsiniz."; "TutorialOnTrucks__part4" = "Kamyonlar çok meşgul olduğunda, imalatlar için gerekli olan teslimatlar zamanında tamamlanamayabilir. Bu soruna yardımcı olmak için, mallara en çok ihtiyaç duyulan yerlerin önceliğini artırabilirsiniz. Sayı ne kadar düşükse, öncelik o kadar yüksek olur."; {0} = Allow partially loaded trucks (PartialTrucksToggle) {0} = Allow partially loaded trucks (PartialTrucksToggle) "TutorialOnTrucks__part5" = "Kamyonlar gittiklerine değsin diye, taşıyacakları yeterli yük olana kadar beklerler. Kamyonların seferlerini daha da optimize etmek için {0} özelliğini devre dışı bırakıp, sadece tam yüklü olduklarında yola çıkmalarını sağlayabilirsiniz."; "TutorialOnTrucks__part6" = "Kamyonların yakıt ve bakım gerektirdiğini unutmayın. Bu ihtiyaçlar sağlanmadığında, taşımacılık işlemleri aksar ve bu durum sorunlara yol açabilir."; "TutorialOnUnityTool__part1" = "İnşaat projelerini hızlı bir şekilde bitirmek amacıyla ürünleri inşaata/inşaatlara anında teslim etmek/çıkarmak için Birlik puanı kullanabilirsiniz."; "TutorialOnUnityTool__part2" = "Bu araç, seçilen tüm binalar için hızlı teslimat/kaldırma siparişi vermek üzere bir alanın üzerine sürüklemenizi sağlar. Ürün teslimatı mümkün değilse, bu araç bir hızlandırma anahtarı görevi görür."; {0} = shortcut key {0} = shortcut key "TutorialOnUnityTool__part3" = "Bu araç, {0} tuşuna basarak veya araç çubuğundaki (1) simgesine tıklayarak etkinleştirilebilir. Etkinleştirdikten sonra istediğiniz binalara (2) tıklayın ve sürükleyin."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnVehiclesAccessibility__name" = "Araç erişilebilirliği"; "TutorialOnWalls__part1" = "Bir binanın altından kazılan arazi veya bir binayı gömen heyelan olduğunda, binanın çökmesine neden olabilir. Bu durumda bina kaybolur ve daha fazla heyelan ve çökmeyi tetikleyebilir. Daha derin bir madende madencilik yaparken arazi çökebilir ve araçların madene girip çıkmasını engelleyebilir."; "TutorialOnWalls__part2" = "Her malzemenin, çökene kadar ne kadar dik bir açı tutabileceği konusunda kendi özellikleri vardır."; {0} = Retaining walls (RetainingWallsTitle), {1} = number (e.g. 5) "TutorialOnWalls__part3" = "Arazinin kontrolsüz bir şekilde çökmesini önlemek için {0} inşa edebilirsiniz. Bunlar araziyi yerinde tutmak için tasarlanmıştır. {1} adede kadar arazi parçasını tutabilirler."; {0} = shortcut, {1} = shortcut "TutorialOnWalls__part4" = "İstinat duvarları, madencilik/boşaltma işleminden önce yapılır. Ayrıca önceden belirlenmiş herhangi bir madencilik/boşaltma sahasının üzerine inşa edilemezler. Duvarı yükseltmek veya alçaltmak için {0} ve {1} tuşlarını kullanın."; {0} = number (e.g. 5) "TutorialOnWalls__part5" = "İstinat duvarının yanında {0}'den daha yüksek veya daha alçak herhangi bir arazi duvarın çökmesine neden olacaktır."; {0} = Retaining walls (RetainingWallsTitle) "TutorialOnWalls__part6" = "{0}, başka türlü uygun olmayan alanlara boşaltmak için kapalı bir yer oluşturmak için de kullanılabilir."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnWasteDumping__name" = "Atık boşaltma"; "TutorialOnWasteDumping__part1" = "Nüfusunuz, yerleşim yerinizde sağlıklı koşulların sürdürülmesi için toplanması gereken atıklar üretiyor."; {0} = waste module "TutorialOnWasteDumping__part2" = "Bir {0} oluşturun ve yerleşiminize ekleyin. Yerleşim yeri nüfusu tarafından üretilen atıkları otomatik olarak depolayacaktır."; {0} = key shortcut "TutorialOnWasteDumping__part3a" = "Adanızın herhangi bir yerinde boşaltma tanımlarını ({0}) ayarlayın."; {0} = waste module, {1} = dumping tutorial name {0} = waste module, {1} = dumping tutorial name "TutorialOnWasteDumping__part3b" = "Kamyonlarınız otomatik olarak {0} içinden atığı alıp bir yere döker. dökme hakkında daha fazla bilgi edinmek için öğreticideki {1} konusunu inceleyin"; "TutorialOnWasteDumping__part4" = "Nüfusunuzun ürettiği genel atık miktarının, aldıkları arz miktarına ve geri dönüşüm yapıp yapmadıklarına bağlı olduğunu unutmayın. Genel atıklardan tamamen kurtulmak mümkün değildir, ancak daha sonra atıklarla başa çıkmanın daha fazla yolunu araştırabileceksiniz."; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialOnWorldEntities__name" = "Dünya yapıları"; {0} = Start repairs (StartRepairs), {1} = Shipyard "TutorialOnWorldEntities__part1" = "Bir dünya madenini ilk keşfettiğinizde, onu kullanmadan önce onarmanız gerekir. Bu, haritadaki yapı simgesini seçip {0} (1) öğesini tıklatarak yapılır. {1} artık bu yapıyı (2) onarmak için gerekli malzemeleri yükleme seçeneğine sahip olacaktır. Yüklendikten sonra, onarıma başlamak için ana geminiz tarafından teslim edilmelidirler."; {0} = World map (WorldMap), {1} = production level (WorldMineProductionLvl__Title), {2} = Unity "TutorialOnWorldEntities__part2" = "Dünya Yapıları, {0} (1) üzerinde seçildiğinde bir yapılandırma penceresine sahiptir. Üretim oranını belirleyen {1} (2) öğesini seçebilirsiniz, ancak bu aynı zamanda orada çalışmak için kaç işçi gerektiğini ve bununla ilişkili {2} maliyeti de etkiler (3). Yapıyı (4) yükselterek maksimum {1} değerini artırabilirsiniz. Acil durumlarda geminiz varken kargo yükleyebilirsiniz (5)."; {0} = Cargo Ship (name of the tutorial) "TutorialOnWorldEntities__part3" = "Bu malzemelerin toplanmasını otomatikleştirmek için kargo gemilerini ve depoları kullanma hakkında daha fazla bilgi için {0} eğitimini ziyaret edin."; button to reset tutorial progress, more info in TutorialReset__Tooltip button to reset tutorial progress, more info in TutorialReset__Tooltip "TutorialReset__Action" = "İlerlemeyi sıfırla"; text displayed after tutorial progress gets reset, keep short! text displayed after tutorial progress gets reset, keep short! "TutorialReset__ResetDone" = "Sıfırlandı!"; title for a button that enables to reset tutorial progress title for a button that enables to reset tutorial progress "TutorialReset__Title" = "Öğretici ilerlemesi"; tooltip tooltip "TutorialReset__Tooltip" = "Öğretici ilerlemenizi sıfırlar, böylece daha önce görmüş olduğunuz konular size tekrar bildirilecektir."; Description of the tutorials mechanic in the new game flow "Tutorials__Description" = "Tutorials__Description"; Title of the tutorials mechanic in the new game flow "Tutorials__Title" = "Tutorials__Title"; title of message or tutorial title of message or tutorial "TutorialTreeHarvesting__name" = "Ağaç kesimi"; title for user interface settings title for user interface settings "UiSettings_Title" = "Kullanıcı arayüzü"; prefix of a button to unassign a vehicle, example: 'UNASSIGN Mine Tower' prefix of a button to unassign a vehicle, example: 'UNASSIGN Mine Tower' "Unassign" = "Atamayı kaldır"; tooltip explaining what unassign does tooltip explaining what unassign does "Unassign__VehicleTooltip" = "Aracın mevcut atamasını kaldırır."; virtual & abstract currency expressing how people 'pull together' to achieve higher goals virtual & abstract currency expressing how people 'pull together' to achieve higher goals "Unity__Tooltip" = "Ünite, araştırma laboratuvarları, petrol kuleleri veya fermanlar gibi şeyleri yürütmek için önemlidir. Ünite, yerleşim yerlerinize daha iyi hizmet vererek veya daha iyi bir konut inşa ederek artırılabilir. Ünite yerleşimlerden aylık olarak oluşturulur."; title of a panel showing the current global Unity capacity title of a panel showing the current global Unity capacity "UnityCap__Title" = "Ünite sınırı"; "UnityCap__Tooltip" = "Toplanabilecek maksimum Ünite miktarı. Tipik olarak konut miktarı ve kalitesi ile artar."; example of use: '2.2 Unity / ship', used to denote how much Unity player pays per one full cargo ship to participate in a contract example of use: '2.2 Unity / ship', used to denote how much Unity player pays per one full cargo ship to participate in a contract "UnityPerShip" = "Gemi başına"; virtual & abstract 'currency' expressing how people 'pull together' to achieve higher goals, example: '1 Unity' example: '1 Unity' "UnityStr_Format" = "{0} Ünite"; title of a tool that is used to spent unity for things such as quick boost or quick delivery. Please keep this short! title of a tool that is used to spent unity for things such as quick boost or quick delivery. Please keep this very short! "UnityTool" = "Ünite aracı"; tooltip tooltip "UnityTool__Tooltip" = "Bu aracı uygulamak için bir yapı alanına tıklayın veya sürükleyin. Bağlama göre hızlı oluşturma, hızlı kaldırma veya üretim artışını değiştirir."; title of a panel that lists all the things that player unlocks by a research title of a panel that lists all the things that player unlocks by a research "Unlocks" = "Kazanım"; Group heading for all saves with no game name shown in the game column of the load & save window "UnsortedSaves__Title" = "UnsortedSaves__Title"; "Update1__BlueprintsCopied" = "Şemaların aşağıda gösterilen yeni konuma taşındı."; "Update1__LocationChange" = "Oyun ayrıca kayıt dosyaları için yeni klasör kullanıyor."; shows new blueprint files location "Update1__NewBlueprintsLocation" = "Update1__NewBlueprintsLocation"; shows new save files location "Update1__NewSaveLocation" = "Yeni konum:"; "Update1__OldLocationStillExists" = "Update1__OldLocationStillExists"; shows old save files location "Update1__OldSaveLocation" = "Eski konum:"; placeholder of a text area for description input "UpdateDescription__Placeholder" = "Açıklama yazın."; title of a dialog to update description of a blueprint or blueprint folder "UpdateDescription__Title" = "Açıklamayı güncelle."; tooltip of a button to open a dialog to update description of a blueprint or blueprint folder "UpdateDescription__Tooltip" = "Bu öğe için açıklamayı güncelleyin."; button to upgrade something button to upgrade something "Upgrade" = "Geliştir"; explains that upgrade is currently being in progress explains that upgrade is currently being in progress "UpgradeInProgress" = "Geliştirme uygulanıyor"; title of a tool that is used to mass upgrade already existing buildings and machines. Please keep this short! title of a tool that is used to mass upgrade already existing buildings and machines. Please keep this short! "UpgradeTool" = "Geliştir"; tooltip "UpgradeTool__CancelTooltip" = "Devam eden yükseltmeleri iptal etmek için yapıların bir alanına sağ tıklayın veya sürükleyin"; tooltip "UpgradeTool__Tooltip" = "UpgradeTool__Tooltip"; name name "UpointsCat_Boost__name" = "Hızlandır"; name name "UpointsCat_Contract__name" = "Sözleşmeler"; name name "UpointsCat_ContractEstablish__name" = "Sözleşme yapmak"; name name "UpointsCat_Decorations__name" = "Yerleşim kalitesi"; name name "UpointsCat_Edict__name" = "Bildiriler"; name name "UpointsCat_FreeUnity__name" = "Bedelsiz"; name name "UpointsCat_Health__name" = "Sağlık"; name name "UpointsCat_Homeless__name" = "Evsizler"; name name "UpointsCat_IslandBuildings__name" = "Ada binaları"; name name "UpointsCat_OneTimeActions__name" = "Tek seferlik işlemler"; name name "UpointsCat_OtherDecorations__name" = "Çeşitli dekorasyonlar"; name name "UpointsCat_PopsAdoption__name" = "Mülteci kabulü"; name name "UpointsCat_QuickBuild__name" = "Hızlı inşa"; name name "UpointsCat_QuickRemove__name" = "Hızlı kaldır"; name name "UpointsCat_QuickRepair__name" = "Hızlı tamirat"; name name "UpointsCat_QuickTrade__name" = "Hızlı ticaret"; name name "UpointsCat_Rockets__name" = "Roket fırlatma"; name "UpointsCat_ShipFuel__name" = "UpointsCat_ShipFuel__name"; name "UpointsCat_Starvation__name" = "UpointsCat_Starvation__name"; name name "UpointsCat_VehicleRecovery__name" = "Araç kurtarma"; title of category that shows unity given for settlements decorations title of category that shows unity given for settlements decorations "UpointsCategory__Decorations" = "Dekorasyonlar"; title of category that shows unity given for settlements decorations title of category that shows unity given for settlements decorations "UpointsCategory__DecorationsLong" = "Süslemelerden gelen kazanç"; name name "UpointsStatsCat_Services__name" = "Hizmetler"; name name "UpointsStatsCat_WorldMapMines__name" = "Maden haritaları"; short description of a machine short description of a machine "UraniumEnrichmentPlant__desc" = "Doğal uranyumdan uranyum-235 izotopunu konsantre etmek için geniş bir santrifüj seti kullanır (izotop ayırma adı verilen bir süreç). Ortaya çıkan ürün, bir nükleer reaktörde zincirleme reaksiyona girmeye hazır bölünebilir uranyum toplarıdır. Toplar henüz radyoaktif değildir ve elle işlenebilir."; name of a machine name of a machine "UraniumEnrichmentPlant__name" = "Zenginleştirme tesisi"; name name "UraniumMine__name" = "Uranyum madeni"; short description of a machine short description of a machine "VacuumDistillationTower__desc" = "Sentetik kauçuk üretir."; name of a machine name of a machine "VacuumDistillationTower__name" = "Kauçuk üreticisi"; notification "VehicleGoalStruggling__name" = "{entity}, ulaşabileceği bir hedef bulmakta zorlanıyor."; notification "VehicleGoalStrugglingCannotGoUnder__name" = "{entity}, ulaşabileceği bir hedef bulmakta zorlanıyor."; notification notification "VehicleGoalUnreachable__name" = "{entity} varış noktasına ulaşamıyor."; notification notification "VehicleGoalUnreachableCannotGoUnder__name" = "{entity} hedefe ulaşamıyor."; notification notification "VehicleIsBroken__name" = "Bakım yapılmadığı için araç bozuldu"; truck job status message truck job status message "VehicleJob__DrivingToGoal" = "Varış noktasına gidiyor"; truck job status message when a job is in invalid state truck job status message when a job is in invalid state "VehicleJob__InvalidState" = "Geçersiz konum"; truck job status message truck job status message "VehicleJob__Loading" = "Kargo yükleniyor"; vehicle job status message, vehicle is searching for a path to its destination "VehicleJob__Navigating" = "VehicleJob__Navigating"; truck status when truck is adding / removing a ground surface (e.g. concrete) "VehicleJob__ProcessingSurface" = "VehicleJob__ProcessingSurface"; truck job status message truck job status message "VehicleJob__SearchingForDesignation" = "Geçerli bir arazi tanımı aranıyor"; truck job status message truck job status message "VehicleJob__Unloading" = "Kargo boşaltıyor"; vehicles cap increase increase, all caps vehicles cap increase increase, all caps Example: 15 vehicle cap. Meaning: this will increase the global limit of vehicles that the player can have. "VehicleLimitIncrease" = "+{0} araç sınırı"; shown when max number of allowed vehicles was reached and thus a new vehicle can't be built shown when max number of allowed vehicles was reached and thus a new vehicle can't be built "VehicleLimitReached" = "Araç sınırına ulaşıldı!"; notification notification Example: "Truck has no fuel" "VehicleNoFuel__name" = "{entity} yakıtı bitti"; notification notification "VehicleNoReachableDesignations__name" = "{entity}'nin ulaşılabilir arazi tanımları yok"; description for vehicle ramps short description "VehicleRamp__desc" = "Araçların taşıma bantları gibi engelleri geçmesini sağlar."; name name "VehicleRamp__name" = "Araç rampası (küçük)"; name "VehicleRamp2__name" = "Araç rampası (orta)"; name "VehicleRamp3__name" = "Araç rampası (büyük)"; vehicle role which means the vehicle will harvest trees vehicle role which means the vehicle will harvest trees "VehicleRole__TreeHarvesting" = "Ağaç kesiminde"; list of vehicles assigned to buildings - fuel station, storage list of vehicles assigned to buildings - fuel station, storage "VehiclesAssignedToBuildings" = "Binalara atanmış"; list of vehicles assigned to mining list of vehicles assigned to mining "VehiclesAssignedToMining" = "Madencilik görevindeki araçlar"; list of vehicles assigned to tree harvesting list of vehicles assigned to tree harvesting "VehiclesAssignedToTreeHarvesting" = "Ağaç kesimi görevindeki araçlar"; description of a machine short description "VehiclesDepot__desc" = "Kamyon ve kazıcı gibi araçların yapımına izin verir."; building or machine building or machine "VehiclesDepot__name" = "Araç deposu"; building or machine building or machine "VehiclesDepotT2__name" = "Araç deposu II"; building or machine building or machine "VehiclesDepotT3__name" = "Araç deposu III"; tooltip tooltip "VehiclesLimit__Tooltip" = "Sahip olunan araç sayısı / araç limiti. Limit araştırma yoluyla artırılabilir."; example use: 'vehicles maintenance: -20%' "VehiclesMaintenance" = "VehiclesMaintenance"; window that provides management & overview of all the vehicles window that provides management & overview of all the vehicles "VehiclesManagement" = "Araç yönetimi"; shows how many drivers are in use for a group of vehicles, {0} = number, e.g. '2 drivers' shows how many drivers are in use for a group of vehicles, {0} = number, e.g. '2 drivers' "VehiclesManagement__Drivers" = "{0} sürücü"; shows how many vehicles are idle, {0} = number, e.g. 'idle: 5' shows how many vehicles are idle, {0} = number, e.g. 'idle: 5' "VehiclesManagement__IdleCount" = "{0} tanesi boşta"; example: 'Version: alpha 1.0.0' example: 'Version: alpha 1.0.0' "Version" = "Sürüm: {0}"; title of video settings title of video settings "VideoSettings_Title" = "Grafik"; shown when the UI is waiting for the player to press a key to assign a key-binding shown when the UI is waiting for the player to press a key to assign a key-binding "WaitingForKeyPress" = "bekleniyor"; title of message or tutorial name: message for player "WarningLowDiesel__name" = "Yakıt az!"; "WarningLowDiesel__part1" = "Yerleşimde yakıt kritik derecede düşük! Yakıt bitme riskiniz yüksek. Tüm yakıt kaynaklarınız tükendiğinde, tüm araçlar ve dizel jeneratörler çalışmayı durduracaktır. Çalışan lojistik ve elektrik üretimi olmadan ekonominiz durur."; {0} = Oil Pump {0} = Oil Pump "WarningLowDiesel__part2" = "Yeterli yakıt üretiminiz olduğundan ve yeterli miktarda ham petrol çıkardığınızdan emin olun. Ünite puanını kullanarak bir {0}'i artırabilirsiniz, bu sadece onu hızlandırmakla kalmaz, aynı zamanda elektrik gerektirmeden çalışmasını sağlar."; title of message or tutorial name: message for player "WarningLowMaintenanceNoDepot__name" = "Bakım onarım aletleri azaldı!"; "WarningLowMaintenanceNoDepot__part1" = "Bazı varlıkların bakım onarım aletleri bitiyor ve yakında bozulmaya başlayabilirler."; {0} = Maintenance depot {0} = Maintenance depot "WarningLowMaintenanceNoDepot__part2" = "Daha fazla bakım onarım aleti alabilmek için araştırma yapmaya ve bir {0} oluşturmaya öncelik vermelisiniz. Çalıştırıldığında, ürünleri tedarik etmeniz gerekecek ve tüm makine ve araçlarınızın bakımını yapmaya başlayacaktır."; "WarningLowMaintenanceNoDepot__part3" = "Bu arada, en çok ihtiyaç duyulan makineleri veya araçları onarmak için hızlı onarım eylemi için Ünite puanını harcayabilirsiniz."; title of message or tutorial name: message for player "WarningNoWorkersNoBeacon__name" = "İşçi yok!"; "WarningNoWorkersNoBeacon__part1" = "Adanızda artık boşta çalışanınız yok. Herkes zaten çalışmakla meşgul. Bazı binalar veya araçlar çalışamayacak."; {0} = Beacon {0} = Beacon "WarningNoWorkersNoBeacon__part2" = "Daha fazla kişiye ulaşmak için araştırma yapmaya ve bir {0} oluşturmaya öncelik vermelisiniz. Adanıza daha fazla mülteci çekmenize yardımcı olacak ve onlardan sadece daha fazla işçi almakla kalmayacak, aynı zamanda bazı ekstra malzemeler de alacaksınız. Deniz fenerinin etkinliği zamanla azalacaktır. Bu nedenle, adaya daha fazla insan ve kaynak getirmek için gemiyi onarmaya öncelik vermelisiniz."; "WarningNoWorkersNoBeacon__part3" = "Bu arada, bazı işçileri boşa çıkarmak için en az ihtiyacınız olan bazı binaları duraklatabilirsiniz."; "WarningPrefix" = "Uyarı:"; name: toolbar category name "wasteCategory__name" = "Atık yönetimi"; short description: {0} is an integer specifying max height such as '5' short description of a machine Dumps liquids into the ocean. "WasteDump__desc" = "Sıvıların okyanusa dökülmesini sağlar. Bazı sıvılar, sakinlerin sağlığını ve mutluluğunu etkileyecek su kirliliğine neden olabilir."; name name of a machine Dumps liquids into the ocean. "WasteDump__name" = "Sıvı boşaltmahane"; "WasteSortingOutputs__Tooltip" = "Bireysel çıktı ürünlerinin oranları, geri dönüştürülebilir girdilerin nereden geldiğine (örneğin, nerede üretildikleri ve hangi ürünlerden) bağlıdır. Bu, bu oranların kullanılan üretim süreçlerine bağlı olarak değişebileceği anlamına gelir."; {0} stands for recyclables product, {1} stands for recycling efficiency (RecyclingEfficiency__Title) {0} stands for recyclables product, {1} stands for recycling efficiency (RecyclingEfficiency__Title) "WasteSortingPlant__desc" = "Geri dönüşüm, yerleşim, bakım veya araştırma gibi çeşitli kaynaklardan hammaddelerin bir kısmını geri kazanmaya izin verdiği için adanızın ekonomisini önemli ölçüde geliştirebilir. Geri dönüşüm, ham mineral çıkartma ihtiyacını azaltır ve böylece tortuların ömrünü uzatır. Geri dönüşümü destekleyen yerler '{0}' değerini döndürür. Bu ürün, atık ayrıştırma tesisi ile herhangi bir fırına eritme için gönderilebilecek hurdalara (demir veya bakır hurdaları gibi) ayrılabilir. Geri dönüştürülen malzemelerin oranı '{1}' bazındadır ve bununla ilgili daha fazlası atık ayırma tesisinde açıklanmaktadır."; name name "WasteSortingPlant__name" = "Atık ayırma tesisi"; name of a machine name of a machine Keep datacenter cool by providing chilled water. "WaterChiller__name" = "Su soğutucu"; title of a panel that shows the amount of water collected in a rainwater harvester title of a panel that shows the amount of water collected in a rainwater harvester "WaterCollected" = "Toplanan su"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% "WaterConsumptionReduction__desc" = "Yerleşim yerlerinde ve çiftliklerde tüketilen suyu {0} oranında azaltır"; policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. "WaterConsumptionReduction__name" = "Su tasarrufu"; name: name of a settlement service provided to pops name: name of a settlement service provided to pops "WaterNeed__name" = "Su"; short description of a machine short description of a machine "WaterTreatmentPlant__desc" = "Çok iyi olmayan suyu iyi suya dönüştürür. Aman bu suyu içenler duymasın."; name of a machine name of a machine https://en.wikipedia.org/wiki/Sewage_treatment "WaterTreatmentPlant__name" = "Atık su arıtıcı"; short description short description "WaterWell__desc" = "Bu istasyon tatlı su çıkarabilir."; name name "WaterWell__name" = "Su kuyusu"; sets weather configuration to be dry sets weather configuration to be dry "WeatherOption_Dry" = "Kuru"; sets weather configuration to be less dry than it normally is sets weather configuration to be less dry than it normally is "WeatherOption_LessDry" = "Oldukça kuru"; option in WindowMode__Title setting option in WindowMode__Title setting "WindowMode__Option_Borderless" = "Kenarlıksız"; option in WindowMode__Title setting option in WindowMode__Title setting "WindowMode__Option_Fullscreen" = "Tam ekran"; option in WindowMode__Title setting option in WindowMode__Title setting "WindowMode__Option_Windowed" = "Pencerede"; title for window mode (options are: Fullscreen, Borderless, Windowed) title for window mode (options are: Fullscreen, Borderless, Windowed) "WindowMode__Title" = "Pencere modu"; category for key bindings to open different windows like research, world-map, etc. category for key bindings to open different windows like research, world-map, etc. "WindowsShortcuts" = "Pencere kısayolları"; used like this '4 workers available' used like this '4 workers available' "Workers__Available" = "hazır"; used like this '4 workers needed' used like this '4 workers needed' "Workers__Needed" = "gerekmektedir"; tooltip "WorkersAvailable__Tooltip" = "Mevcut işçi sayısı. Daha fazla işçi almak için nüfusunuzu artırmalısınız. Nüfus artışı için deniz feneri inşaa edebilir, dünya haritasını keşfedebilir veya kararnameler çıkartabilirsiniz."; label of a chart showing total workers demand - number of workers needed over time label of a chart showing total workers demand - number of workers needed over time "WorkersDemand" = "İşçi talebi"; title of a panel showing quantities available to pick up by a cargo ship in the world title of a panel showing quantities available to pick up by a cargo ship in the world "WorldCargo__Title" = "Alınabilir"; notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated Example: "Oil rig was fully repaired" "WorldEntityRepaired__name" = "{0} tamamen onarıldı"; title of a location in the world map title of a location in the world map "WorldLocation__BeingExplored_Title" = "Keşif devam ediyor!"; description of a location in the world map description of a location in the world map "WorldLocation__Explored_Desc" = "Burası zaten daha önce keşfedildi."; title of a location in the world map title of a location in the world map "WorldLocation__Explored_Title" = "Keşif tamamlandı"; description of a location in the world map description of a location in the world map "WorldLocation__Home_Desc" = "Burası bizim ana adamız!"; title of a location in the world map title of a location in the world map "WorldLocation__Home_Title" = "Ana ada"; description of a location in the world map description of a location in the world map "WorldLocation__Unknown_Desc" = "Burayı keşfetmemiz gerekiyor!"; title of a location in the world map title of a location in the world map "WorldLocation__Unknown_Title" = "Bilinmeyen bölge"; description of a location in the world map description of a location in the world map "WorldLocation__UnknownOnWay_Desc" = "Gemimiz burayı keşfetmek için yolda!"; description of a location in the world map description of a location in the world map "WorldLocation__WithEnemy_Desc" = "Burada yenmemiz gereken bir düşman var!"; title of a location in the world map title of a location in the world map "WorldLocation__WithEnemy_Title" = "Düşman mevcut"; description of a location in the world map description of a location in the world map "WorldLocation__WithEnemyOnWay_Desc" = "Gemimiz savaşa gidiyor!"; button to request ship to visit an already explored location button to request ship to visit an already explored location "WorldLocation_EnemyFound" = "Mevcut Düşman"; title for ship orders title for ship orders "WorldLocation_Orders" = "Gemi talimatları"; button to request ship to enter a battle for a location button to request ship to enter a battle for a location "WorldLocation_Orders__Battle" = "Savaş"; button to request ship to deliver cargo to the selected location button to request ship to deliver cargo to the selected location "WorldLocation_Orders__DeliverCargo" = "Kargoyu teslim et"; button to request ship to explore a selected location button to request ship to explore a selected location "WorldLocation_Orders__Explore" = "Keşfet"; button to request ship to return back to the home island button to request ship to return back to the home island "WorldLocation_Orders__GoHome" = "Eve dön"; button to request ship to load cargo at the selected location button to request ship to load cargo at the selected location "WorldLocation_Orders__LoadCargo" = "Kargoyu yükle"; button to request ship to visit an already explored location button to request ship to visit an already explored location "WorldLocation_Orders__Visit" = "Ziyaret et"; button to request ship to visit an already explored location button to request ship to visit an already explored location "WorldLocation_StructureFound" = "Yapı bulundu"; title/tooltip of a button that opens the world map title/tooltip of a button that opens the world map "WorldMap" = "Dünya haritası"; description of a world mine, example use: This site mines Coal when assigned with workers. description of a world mine, example use: This site mines Coal when assigned with workers. "WorldMine__Desc" = "Bu yer, çalışanlarla birlikte atandığında {0} madenlerini çıkarır."; shown when e.g. an oil rig has a production penalty (the output is not just reduced, the non-mined product also gets wasted), example substitutes: {0} => 20% {1} => 12 "WorldMine_ReducedOutput" = "WorldMine_ReducedOutput"; provides estimate on how many years is left to mine in current mine or oil rig, example use 'Years left: 3.5 (estimate)' provides estimate on how many years is left to mine in current mine or oil rig, example use 'Years left: 3.5 (estimate)' "WorldMine_ReserveEstimate" = "Kalan yıllar: {0} (tahmini)"; tooltip tooltip "WorldMine_ReserveEstimate__Tooltip" = "Bu kaba tahmin, mevcut üretim seviyesine dayanmaktadır. Boş zamanlar (örneğin tam çıktı nedeniyle) dikkate alınmaz, bu durumda kalan süre daha uzun olabilir."; tooltip for a bar that displays the total reserve left in a deposit. For instance how much uranium is left to extract in a uranium mine. tooltip for a bar that displays the total reserve left in a deposit. For instance how much uranium is left to extract in a uranium mine. "WorldMine_ReserveTooltip" = "Bu kaynakta mevcut olan rezervin genel durumunu gösterir. Bu sınırlı bir kaynaktır."; example use: {0} = Oil rig | Mine example use: {0} = Oil rig | Mine "WorldMineInfo__NeedsRepair" = "Bu {0}'i kullanabilmemiz için onarılması gerekiyor."; example use: {0} = Oil rig example use: {0} = Oil rig "WorldMineInfo__ProvidesResources" = "Bu {0} bize kaynaklar sağlar. Kaynakları adamıza ulaştırmak için gemimizi onu almaya göndermemiz gerekiyor. Veya özel bir kargo gemisi bulup onarın ve süreci otomatikleştirmek için bir kargo deposu inşa edin."; production / mining level of an oil rig / mine - more details explained in WorldMineProductionLvl__Tooltip production / mining level of an oil rig / mine - more details explained in WorldMineProductionLvl__Tooltip "WorldMineProductionLvl__Title" = "Üretim seviyesi"; station can represent an oil rig, mine or forestry station can represent an oil rig, mine or forestry "WorldMineProductionLvl__Tooltip" = "Üretim seviyesi bu istasyonun çıktısını belirler ama aynı zamanda işçiler, bakım ve Ünite üzerindeki taleplerini de arttırır. İstasyonlar daha da yüksek üretim seviyeleri sağlamak için yükseltilebilir."; shows the current title of a world map mine ({0}) and the level the mine has, example use: 'Oil rig (Level 4)' shows the current title of a world map mine ({0}) and the level the mine has, example use: 'Oil rig (Level 4)' "WorldMineTitleWithLevel" = "{0} (Seviye {1})"; describes a settlement in the world map describes a settlement in the world map "WorldSettlement_NeutralDesc" = "Bu, ticaret yapabileceğimiz barışçıl bir anlaşma. İtibarımızı artırmak ve bazı insanlarını adamıza katılmaya motive etmek veya bize daha fazla ticaret anlaşması sağlamak için onlara bağışlar da yapabiliriz."; Map description Map description "YouShallNotPassStaticIslandMap__desc" = "Becerilerinizi test etmek için deneysel bir harita. Küçük bir alanda ve kısıtlı bir vadide başlayacaksanız. Çok miktarda kaynak olsa da, kömür ve odun tükenmeden en üst platoya ulaşmanız gerekecektir. Zirveye vardığınızda, mevcut tüm kaynakları kullanabileceğiniz bir fabrika inşa etmeye elverişli geniş bir alana ulaşacaksınız. Bu harita sadece uzmanlar içindir."; Map name Map name "YouShallNotPassStaticIslandMap__name" = "Geçmek Yasaktır"; short description: small machine that allows splitting and merging of transports short description: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_FlatConveyor__desc" = "İki giriş ve çıkış bağlantı noktasından herhangi birini kullanarak ürünlerin dağıtılmasına ve önceliklendirilmesine izin verir."; name: small machine that allows splitting and merging of transports name: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_FlatConveyor__name" = "Düz dengeleyici"; short description: small machine that allows splitting and merging of transports short description: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_LooseMaterialConveyor__desc" = "İki giriş ve çıkış bağlantı noktasından herhangi birini kullanarak ürünlerin dağıtılmasına ve önceliklendirilmesine izin verir."; name: small machine that allows splitting and merging of transports name: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_LooseMaterialConveyor__name" = "U-şekilli dengeleyici"; short description: small machine that allows splitting and merging of transports short description: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_MoltenMetalChannel__desc" = "İki giriş ve çıkış bağlantı noktasından herhangi birini kullanarak ürünlerin dağıtılmasına ve önceliklendirilmesine izin verir."; name: small machine that allows splitting and merging of transports name: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_MoltenMetalChannel__name" = "Erimiş dengeleyici"; short description: small machine that allows splitting and merging of transports short description: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_Pipe__desc" = "İki giriş ve çıkış bağlantı noktasından herhangi birini kullanarak ürünlerin dağıtılmasına ve önceliklendirilmesine izin verir."; name: small machine that allows splitting and merging of transports name: small machine that allows splitting and merging of transports "Zipper_IoPortShape_Pipe__name" = "Boru dengeliyici";