|
QuickBuild__Tooltip
|
Speeds up the current construction by instantly delivering missing materials without having to wait for trucks to deliver them. The materials to deliver have to be available in storage or shipyard.
|
Acelera la construcción actual entregando instantáneamente los materiales faltantes sin tener que esperar a que los camiones los entreguen. Los materiales a entregar deben de estar disponibles en el almacén ó en el muelle.
|
|
QuickRemove__Action
|
Quick remove
|
Deconstrucción rápida
|
|
QuickRemove__Tooltip
|
Speeds up the current deconstruction by instantly removing all the materials. The removed materials will be transferred to storage or shipyard.
|
Acelera la deconstrucción actual eliminando instantáneamente todos los materiales. Los materiales retirados se transferirán al almacén o al astillero.
|
|
QuitGame
|
Quit
|
Salir
|
|
QuitGame__ConfirmationQuestion
|
Are you sure you want to quit? Unsaved progress will get lost.
|
¿Seguro que quieres salir? El progreso no guardado se perderá.
|
|
RadarRange
|
Radar range
|
Alcance del radar
|
|
RainwaterHarvester__desc
|
Harvests rain water during rain. Has built-in small water tank.
|
Recoge agua al llover. Tiene un pequeño depósito de agua incorporado.
|
|
RainwaterHarvester__name
|
Rainwater harvester
|
Recolector de agua de lluvia
|
|
RainyWeather__name
|
Rainy
|
Lluvioso
|
|
Recipes
|
Recipes
|
Recetas
|
|
Recipes__New
|
New recipes
|
Nuevas recetas
|
|
RecipesBook__OpenHint
|
Tip: You can right click a product icon in any recipe in the game to jump to this overview
|
Sugerencia: puede hacer clic derecho en el icono de un producto en cualquier receta del juego para acceder a la descripción general.
|
|
RecipesBook__Title
|
Recipes
|
Recetas de fabricación
|
|
RecoverVehicle__Action
|
Recover
|
Desatascar
|
|
RecoverVehicle__Tooltip
|
The vehicle will be disassembled and reassembled at the nearest depot.
|
El vehículo será desmontado y vuelto a montar en el depósito más cercano.
|
|
RecyclingEfficiency__Title
|
Recycling efficiency
|
Eficiencia de reciclaje del asentamiento
|
|
RecyclingEfficiency__Tooltip
|
This does not relate to efficiency of this sorting plant. Instead it defines how efficiently your island converts waste into recyclables in places like maintenance depots and settlement. So for instance 40% efficiency means that 40% of the iron used in maintenance ends up in recyclables. What is not converted into recyclables gets wasted. Note that postponing processing of recyclables due to expectations of future increase in efficiency won't help as the conversion is done when recyclables are created not when they are sorted. Efficiency can be increased via research and edicts.
|
Esto no se relaciona con la eficiencia de esta planta de clasificación. En cambio, define la eficiencia con la que su isla convierte los desechos en reciclables en lugares como depósitos de mantenimiento y asentamientos. Entonces, por ejemplo, una eficiencia del 40 % significa que el 40 % del hierro utilizado en el mantenimiento termina en materiales reciclables. Lo que no se convierte en reciclable se desperdicia. Tenga en cuenta que posponer el procesamiento de los materiales reciclables debido a las expectativas de un aumento futuro de la eficiencia no ayudará, ya que la conversión se realiza cuando se crean los materiales reciclables, no cuando se clasifican. La eficiencia se puede aumentar a través de la investigación y los edictos.
|
|
RecyclingIncrease__desc
|
Recycling efficiency increased by {0}
|
La eficiencia de reciclaje aumentó en {0}
|
|
RecyclingIncrease__name
|
Recycling increase
|
Aumento de reciclaje
|
|
RecyclingRatioIncrease
|
+{0}% RECYCLING INCREASE
|
+{0}% DE AUMENTO DE RECICLAJE
|